Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 08/11/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la région de langue française pour les communes de Merbes-le-Château, Erquelinnes et Estinnes de la province du Hainaut "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant la date d'entrée en vigueur du décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la région de langue française pour les communes de Merbes-le-Château, Erquelinnes et Estinnes de la province du Hainaut Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling, voor de gemeenten Merbes-le-Château, Erquelinnes en Estinnes , van de datum van inwerkingtreding van het decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het vervoer van leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde onderwijsinrichtingen bezoeken
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER
8 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant la date 8 NOVEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling,
voor de gemeenten Merbes-le-Château, Erquelinnes en Estinnes
(provincie Henegouwen), van de datum van inwerkingtreding van het
d'entrée en vigueur du décret du 16 juillet 1998 portant decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het vervoer van
réglementation du transport des élèves fréquentant les établissements
d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté française leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van
sur le territoire de la région de langue française pour les communes het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde
de Merbes-le-Château, Erquelinnes et Estinnes de la province du Hainaut onderwijsinrichtingen bezoeken
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport Gelet op het decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het
des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou vervoer van leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het
subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la grondgebied van het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde
région de langue française, notamment les articles 2, 4°, 9 et 16; onderwijsinrichtingen bezoeken, inzonderheid op de artikelen 2, 4°, 9
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er avril 1999 déterminant la en 16; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 april 1999 tot
compétence territoriale, la composition et le fonctionnement des bepaling van de territoriale bevoegdheid, de samenstelling en de
commissions consultatives du transport scolaire; werking van de adviescommissies voor het leerlingenvervoer;
Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 127

de la Constitution, en vertu de l'article 138 de celle-ci.

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Il est applicable sur le territoire de la région de langue française. Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127 van de Grondwet.
Het is van toepassing op het grondgebied van het Franse taalgebied.

Art. 2.Les communes de Merbes-le-Château, Erquelinnes et Estinnes

Art. 2.De gemeenten Merbes-le-Château, Erquelinnes en Estinnes worden

sont déclarées coordonnées au sens de l'article 2, 4° du décret du 16 juillet 1998. gecoördineerd verklaard in de zin van artikel 2, 4°, van het decreet van 16 juli 1998.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er septembre 1999.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999.

Namur, le 8 novembre 2000. Namen, 8 november 1999.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
^