Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015 relatif aux comités de remembrement, comités d'échange et comités provinciaux de remembrement | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de verkavelingscomités, ruilcomités en provinciale verkavelingscomités |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
8 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 8 MAART 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 26 février 2015 relatif aux comités de | besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de |
remembrement, comités d'échange et comités provinciaux de remembrement | verkavelingscomités, ruilcomités en provinciale verkavelingscomités |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.269 et D.424; | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.269 en D.424; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 |
l'aménagement foncier des biens ruraux, l'article 4; | betreffende de landinrichting van de landeigendommen, artikel 4; |
Vu l'arrêté royal du 24 mai 1974 décrétant qu'il y a lieu de procéder | Gelet op het koninklijk besluit van 24 mei 1974 waarbij de |
au remembrement des biens situés sur le territoire des communes de | ruilverkaveling van goederen gelegen op het gebied van de gemeenten |
Focant - Beauraing - Martouzin - Neuville - Hour - Honnay - Wanlin et | Focant - Beauraing - Martouzin - Neuville - Hour - Honnay - Wanlin |
instituant, pour son exécution, le comité; | wordt uitgevaardigd en waarbij de Raad voor de uitvoering ervan wordt |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015 relatif aux | aangewezen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 |
comités de remembrement, comités d'échange et comités provinciaux de | betreffende de verkavelingscomités, ruilcomités en provinciale |
remembrement; | verkavelingscomités; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 février 1984 instituant le comité | Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 1984 tot instelling |
d'échange « Moustier-Marcq » en application de l'article 3 de la loi | van het Ruilcomité "Moustier-Marcq" overeenkomstig artikel 3 van de |
du 12 juillet 1976; | wet van 12 juli 1976; |
Vu l'arrêté ministériel du 18 mars 1985 instituant le comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 18 maart 1985 tot instelling van |
remembrement « Walhain »; | het Verkavelingscomité "Walhain"; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 1993 autorisant une procédure | Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 1993 waarbij een |
d'échange d'exploitation sur le territoire des communes de | gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeenten Chièvres-Aat |
Chièvres-Ath; | wordt toegelaten; |
Vu l'arrêté ministériel du 3 mars 1993 autorisant une procédure | Gelet op het ministerieel besluit van 3 maart 1993 waarbij een |
d'échange d'exploitation sur le territoire des communes de | gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeenten |
Enghien-Rebecq-Tubize; | Edingen-Rebecq-Tubeke wordt toegelaten; |
Vu l'arrêté ministériel du 17 novembre 1994 instituant le comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 17 november 1994 tot instelling |
remembrement « Longueville »; | van het verkavelingscomité "Longueville"; |
Vu l'arrêté ministériel du 8 juillet 1996 instituant le comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 8 juli 1996 tot instelling van |
remembrement « Bleid »; | het verkavelingscomité "Bleid"; |
Vu l'arrêté ministériel du 25 novembre 1996 instituant le comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 25 november 1996 tot instelling |
remembrement « Falmagne »; | van het verkavelingscomité "Falmagne"; |
Vu l'arrêté ministériel du 6 février 1997 instituant le comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 6 februari 1997 tot instelling |
remembrement « Orp-Jauche »; | van het verkavelingscomité "Orp-Jauche"; |
Vu l'arrêté ministériel du 4 avril 2000 instituant le comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 4 april 2000 tot instelling van |
remembrement " Hotton "; | het verkavelingscomité "Hotton"; |
Vu l'arrêté ministériel du 5 juillet 2000 instituant le comité de | Gelet op het ministerieel besluit van 5 juli 2000 tot instelling van |
remembrement « Jamagne »; | het verkavelingscomité "Jamagne"; |
Vu l'arrêté ministériel du 13 octobre 2000 autorisant une procédure | Gelet op het ministerieel besluit van 13 oktober 2000 waarbij een |
d'échange d'exploitation sur le territoire de la commune de | gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeente |
Leuze-en-Hainaut; | Leuze-en-Hainaut wordt toegelaten; |
Considérant la proposition du 26 octobre 2017 du Département de | Gelet op het voorstel van 26 oktober 2017 van het Departement |
l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
Energie du Service public de Wallonie; | Energie van de Waalse Overheidsdienst; |
Considérant la proposition du 14 décembre 2017 du collège provincial | Gelet op het voorstel van 14 december 2017 van het Provinciecollege |
de la province de Luxembourg; | van de provincie Luxemburg; |
Considérant la proposition du 25 janvier 2018 du Département de | Gelet op het voorstel van 25 januari 2018 van het Departement |
l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
Energie du Service public de Wallonie; | Energie van de Waalse Overheidsdienst; |
Considérant qu'il y a lieu de remplacer les présidents effectifs et suppléants des comités de d'échange « Chièvres-Ath », « Leuze-en-Hainaut », « Moustier-Marcq », et « Rebecq-Tubize » et de remplacer le président suppléant des comités de remembrement « Falmagne », « Focant », « Jamagne », « Longueville », " Orp-Jauche » et « Walhain »; Considérant qu'il y a lieu de remplacer le membre effectif des comités de remembrement « Bleid » et « Hotton » compétent en matière d'aménagement du territoire; Considérant qu'il y a lieu de remplacer les membres effectifs et suppléants des comités de d'échange « Chièvres-Ath », « Moustier-Marcq », et « Leuze-en-Hainaut » compétents en matière d'aménagement du territoire; Considérant qu'il y a lieu de remplacer le membre effectif du comité de remembrement « Hotton » représentant le collège provincial de la province de Luxembourg; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; | Overwegende dat de gewone en plaatsvervangende voorzitters van de ruilcomités "Chièvres-Aat", "Leuze-en-Hainaut", "Moustier-Marcq", en "Rebecq-Tubeke" moeten worden vervangen en dat de plaatsvervangende voorzitter van de verkavelingscomités "Falmagne", "Focant", "Jamagne", "Longueville", "Orp-Jauche" en "Walhain" moet worden vervangen; Overwegende dat het gewoon lid van de verkavelingscomités "Bleid" en "Hotton" bevoegd inzake ruimtelijke Ordening moet worden vervangen; Overwegende dat de gewone en plaatsvervangende leden van de ruilcomités "Chièvres-Aat", "Moustier-Marcq" en "Leuze-en-Hainaut" bevoegd inzake ruimtelijke ordening moeten worden vervangen; Overwegende dat het gewoon lid van het verkavelingscomité "Hotton" dat het Provinciecollege van de provincie Luxemburg vertegenwoordigt, moet worden vervangen; Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté royal du 24 mai 1974 |
Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 mei 1974 |
décrétant qu'il y a lieu de procéder au remembrement des biens situés | waarbij de ruilverkaveling van goederen gelegen op het gebied van de |
sur le territoire des communes de Focant - Beauraing - Martouzin - | gemeenten van Focant - Beauraing - Martouzin - Neuville - Hour - |
Neuville - Hour - Honnay - Wanlin et instituant, pour son exécution, | Honnay - Wanlin wordt uitgevaardigd en waarbij de Raad voor de |
le comité, remplacé par l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement | uitvoering ervan wordt aangewezen, vervangen bij artikel 1 van het |
wallon du 26 février 2015, le 8° est remplacé comme suit : | besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015, wordt punt 8° |
vervangen door wat volgt: | |
« 8° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "8° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé Président suppléant; ». | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
Voorzitter;". | |
Art. 2.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 24 février 1984 |
Art. 2.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 24 februari 1984 |
instituant le comité d'échange « Moustier-Marcq » en application de | tot instelling van het verkavelingscomité "Moustier-Marcq", |
l'article 3 de la loi du 12 juillet 1976, remplacé par l'article 4 de | overeenkomstig artikel 3 van de wet van 12 juli 1976, vervangen door |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015 et modifié par | artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2017, les modifications | en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2017, |
suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le 1° est remplacé comme suit : | 1° punt 1° wordt vervangen als volgt : |
« 1° M. Vincent Godeaux, premier attaché à la Direction de | « 1° de heer Vincent Godeaux, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président effectif; "; | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewone voorzitter; |
2° le 4° est remplacé comme suit : | 2° punt 4° wordt vervangen als volgt : |
« 4° M. Cédric Dresse, directeur ff au Département de l'Aménagement du | "4° de heer Cédric Dresse, wnd directeur bij het Departement |
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
public de Wallonie, est nommé membre effectif compétent en matière | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid |
d'aménagement du territoire; "; | bevoegd inzake ruimtelijke ordening;"; |
3° le 9° est remplacé comme suit : | 3° punt 9° wordt vervangen als volgt : |
« 9° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "9° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; »; | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
voorzitter;"; | |
4° le 12° est remplacé comme suit : | 4° punt 12° wordt vervangen als volgt : |
« 12° M. Thierry Desinte, assistant au Département de l'Aménagement du | "12° de heer Thierry Desinte, assistent bij het Departement |
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
public de Wallonie, est nommé membre suppléant compétent en matière | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot |
d'aménagement du territoire; ». | plaatsvervangend lid bevoegd inzake ruimtelijke ordening;". |
Art. 3.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 18 mars 1985 |
Art. 3.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 18 maart 1985 |
instituant le comité de remembrement "Walhain", remplacé par l'article | tot instelling van het Verkavelingscomité "Walhain", vervangen bij |
5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, le 8° est | artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015, |
remplacé comme suit : | wordt punt 8° vervangen door wat volgt : |
« 8° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "8° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; ». | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
voorzitter;". | |
Art. 4.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 3 mars 1993 |
Art. 4.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 3 maart 1993 |
autorisant une procédure d'échange d'exploitation sur le territoire | waarbij een gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeenten |
des communes de Chièvres-Ath, remplacé par l'article 9 de l'arrêté du | Chièvres-Aat, vervangen door artikel 9 van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 26 février 2015 et modifié par l'arrêté du | Regering van 26 februari 2015 en gewijzigd bij het besluit van de |
Gouvernement wallon du 13 juillet 2017, les modifications suivantes | Waalse Regering van 13 juli 2017, worden de volgende wijzigingen |
sont apportées : | aangebracht : |
1° le 1° est remplacé comme suit : | 1° punt 1° wordt vervangen als volgt : |
« 1° M. Vincent Godeaux, premier attaché à la Direction de | "1° de heer Vincent Godeaux, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président effectif; "; | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewone voorzitter;"; |
2° le 4° est remplacé comme suit : | 2° punt 4° wordt vervangen als volgt : |
« 4° M. Cédric Dresse, directeur ff au Département de l'Aménagement du | "4° de heer Cédric Dresse, wnd directeur bij het Departement |
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
public de Wallonie, est nommé membre effectif compétent en matière | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid |
d'aménagement du territoire; »; | bevoegd inzake ruimtelijke ordening;"; |
3° le 9° est remplacé comme suit : | 3° punt 9° wordt vervangen als volgt : |
« 9° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "9° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; »; | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangend |
voorzitter;"; | |
4° le 12° est remplacé comme suit : | 4° punt 12° wordt vervangen als volgt : |
« 12° M. Thierry Desinte, assistant au Département de l'Aménagement du | "12° de heer Thierry Desinte, assistent bij het Departement |
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
public de Wallonie, est nommé membre suppléant compétent en matière | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot |
d'aménagement du territoire; ». | plaatsvervangend lid bevoegd inzake ruimtelijke ordening;". |
Art. 5.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 3 mars 1993 |
Art. 5.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 3 maart 1993 |
autorisant une procédure d'échange d'exploitation sur le territoire | waarbij een gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeenten |
des communes de Enghien-Rebecq-Tubize, remplacé par l'article10 de | Edingen-Rebecq-Tubeke, vervangen door artikel 10 van het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, les modifications | de Waalse Regering van 26 februari 2015, worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° le 1° est remplacé comme suit : | 1° punt 1° wordt vervangen als volgt : |
« 1° M. Vincent Godeaux, premier attaché à la Direction de | "1° de heer Vincent Godeaux, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président effectif; "; | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewone voorzitter;"; |
2° le 9° est remplacé comme suit : | 2° punt 9° wordt vervangen als volgt : |
« 9° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "9° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; ». | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
Voorzitter;". | |
Art. 6.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 17 novembre 1994 |
Art. 6.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 17 november 1994 |
instituant le comité de remembrement "Longueville", remplacé par | tot instelling van het verkavelingscomité "Longueville", vervangen bij |
l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, le | artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari |
8° est remplacé comme suit : | 2015, wordt punt 8° vervangen door wat volgt : |
« 8° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "8° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; ». | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
voorzitter;". | |
Art. 7.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 8 juillet 1996 |
Art. 7.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 8 maart 1996 tot |
instituant le comité de remembrement " Bleid ", remplacé par l'article | instelling van het verkavelingscomité "Bleid", vervangen bij artikel |
15 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, le 4° est | 15 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015, wordt |
remplacé comme suit : | punt 4° vervangen door wat volgt : |
« 4° M. Christian Peeters, attaché qualifié au Département de | "4° de heer Christian Peeters, gekwalificeerd attaché bij het |
l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale | Departement Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
Energie du Service public de Wallonie, est nommé membre effectif | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid |
compétent en matière d'aménagement du territoire; ". | bevoegd inzake ruimtelijke ordening;". |
Art. 8.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 25 novembre 1996 |
Art. 8.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 25 november 1996 |
instituant le comité de remembrement "Falmagne", remplacé par | tot instelling van het verkavelingscomité "Falmagne", vervangen bij |
l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, le | artikel 16 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari |
8° est remplacé comme suit : | 2015, wordt punt 8° vervangen door wat volgt : |
« 8° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "8° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; ». | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
voorzitter;". | |
Art. 9.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 6 février 1997 |
Art. 9.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 6 maart 1997 tot |
instituant le comité de remembrement "Orp-Jauche", remplacé par | instelling van het verkavelingscomité "Orp-Jauche", vervangen bij |
l'article 17 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, le | artikel 17 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari |
8° est remplacé comme suit : | 2015, wordt punt 8° vervangen door wat volgt : |
« 8° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "8° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; ». | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
voorzitter;". | |
Art. 10.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 4 avril 2000 |
Art. 10.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 4 april 2000 |
instituant le comité de remembrement " Hotton ", remplacé par | tot instelling van het verkavelingscomité "Hotton", vervangen bij |
l'article 21 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, | artikel 21 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari |
les modifications suivantes sont apportées : | 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le 4° est remplacé comme suit : | 1° punt 4° wordt vervangen als volgt : |
« 4° M. Christian Peeters, attaché qualifié au Département de | "4° de heer Christian Peeters, gekwalificeerd attaché bij het |
l'Aménagement du Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale | Departement Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
Energie du Service public de Wallonie, est nommé membre effectif | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid |
compétent en matière d'aménagement du territoire; "; | bevoegd inzake ruimtelijke ordening;"; |
2° le 5° est remplacé par ce qui suit : | 2° punt 5° wordt vervangen als volgt : |
« 5° M. Jonathan Wathelet, gradué spécifique à la province de | "5° de heer Jonathan Wathelet, specifiek gegradueerde bij de provincie |
Luxembourg, est nommé membre effectif représentant le collège | Luxemburg, wordt benoemd tot gewoon lid ter vertegenwoordiging van het |
provincial de la province de Luxembourg; ». | Provinciecollege van de Provincie Luxemburg;". |
Art. 11.Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 5 juillet 2000 |
Art. 11.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 5 juli 2000 tot |
instituant le comité de remembrement "Jamagne", remplacé par l'article | instelling van het verkavelingscomité "Jamagne", vervangen bij artikel |
22 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, le 8° est | 22 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015, wordt |
remplacé comme suit : | punt 8° vervangen door wat volgt : |
« 8° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | "8° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; ». | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangende |
Voorzitter;". | |
Art. 12.Dans l'article 3 de l'arrêté ministériel du 13 octobre 2000 |
Art. 12.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 13 oktober 2000 |
autorisant une procédure d'échange d'exploitation sur le territoire de | waarbij een gebruiksruilprocedure op het grondgebied van de gemeenten |
la commune de Leuze-en-Hainaut, remplacé par l'article 23 de l'arrêté | Leuze-en-Hainaut, vervangen door artikel 23 van het besluit van de |
du Gouvernement wallon du 26 février 2015 et modifié par l'arrêté du | Waalse Regering van 26 februari 2015 en gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement wallon du 13 juillet 2017, les modifications suivantes | de Waalse Regering van 13 juli 2017, worden de volgende wijzigingen |
sont apportées : | aangebracht : |
1° le 1° est remplacé comme suit : | 1° punt 1° wordt vervangen als volgt : |
« 1° M. Vincent Godeaux, premier attaché à la Direction de | "1° de heer Vincent Godeaux, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président effectif; "; | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewone voorzitter;"; |
2° le 4° est remplacé comme suit : | 2° punt 4° wordt vervangen als volgt : |
« 4° M. Cédric Dresse, directeur ff au Département de l'Aménagement du | "4° de heer Cédric Dresse, wnd directeur bij het Departement |
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
public de Wallonie, est nommé membre effectif compétent en matière | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid |
d'aménagement du territoire; »; | bevoegd inzake ruimtelijke ordening;"; |
3° le 9° est remplacé comme suit : | 3° punt 9° wordt vervangen als volgt : |
« 9° M. Frédéric Robinet, premier attaché à la Direction de | « 9° de heer Frédéric Robinet, eerste attaché bij de Directie |
l'Aménagement foncier rural de la Direction générale opérationnelle | Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public | directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu |
de Wallonie, est nommé président suppléant; »; | van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangend |
voorzitter;"; | |
4° le 12° est remplacé comme suit : | 4° punt 12° wordt vervangen als volgt : |
« 12° M. Thierry Desinte, assistant au Département de l'Aménagement du | "12° de heer Thierry Desinte, assistent bij het Departement |
Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle | Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel |
Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service | Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
public de Wallonie, est nommé membre suppléant compétent en matière | Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot |
d'aménagement du territoire; ». | plaatsvervangend lid bevoegd inzake ruimtelijke ordening;". |
Art. 13.Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité est chargé de |
Art. 13.De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden is |
l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 8 mars 2018. | Namen, 8 maart 2018. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |