Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 08/03/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Doische "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Doische Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Doische Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 MAART 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 1er, § 3; instellingen, artikel 1, § 3;
Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Doische van 1 juni
Vu la délibération du conseil communal de Doische du 1er juin 2017 2017 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd;
adoptant le projet de programme communal de développement rural; Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du
Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 13 territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 13
octobre 2017; oktober 2017;
Considérant que la commune de Doische ne peut supporter seule le coût Overwegende dat de gemeente Doische de kosten van de nodige aankopen
des acquisitions et travaux nécessaires; en werkzaamheden niet alleen kan dragen;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Bossen,
Forêt, de la Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Landelijke Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de
Grande Région, Grote Regio,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de

commune de Doische est approuvé pour une période de 10 ans prenant gemeente Doische is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die
cours à la date de signature du présent arrêté. ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de

l'exécution de son opération de développement rural. uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma.

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die
fixées par voie de convention par le Ministre ayant le Développement bij overeenkomst bepaald worden door de Minister die voor
rural dans ses attributions. plattelandsontwikkeling bevoegd is.

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des

Art. 4.Het toelagepercentage is vastgelegd op maximum 80 % van de

acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, kosten van de aanschaffingen en werkzaamheden die nodig zijn om het
frais accessoires compris. programma uit te voeren, bijkomende kosten inbegrepen.

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende

vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. wettelijke en regelgevende bepalingen.

Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la

Art. 6.De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke

Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région est Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio
chargé de l'exécution du présent arrêté. is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 8 mars 2018. Namen, 8 maart 2018.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden,
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et Délégué à la Grande Région, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
^