Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Doische | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Doische Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 MAART 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Doische De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 1er, § 3; | instellingen, artikel 1, § 3; |
Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; | Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Doische van 1 juni | |
Vu la délibération du conseil communal de Doische du 1er juin 2017 | 2017 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; |
adoptant le projet de programme communal de développement rural; | Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du |
Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 13 | territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 13 |
octobre 2017; | oktober 2017; |
Considérant que la commune de Doische ne peut supporter seule le coût | Overwegende dat de gemeente Doische de kosten van de nodige aankopen |
des acquisitions et travaux nécessaires; | en werkzaamheden niet alleen kan dragen; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, |
Forêt, de la Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la | Landelijke Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de |
Grande Région, | Grote Regio, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le programme communal de développement rural de la |
Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de |
commune de Doische est approuvé pour une période de 10 ans prenant | gemeente Doische is goedgekeurd voor een periode van 10 jaar, die |
cours à la date de signature du présent arrêté. | ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de |
l'exécution de son opération de développement rural. | uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions | jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die |
fixées par voie de convention par le Ministre ayant le Développement | bij overeenkomst bepaald worden door de Minister die voor |
rural dans ses attributions. | plattelandsontwikkeling bevoegd is. |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des |
Art. 4.Het toelagepercentage is vastgelegd op maximum 80 % van de |
acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, | kosten van de aanschaffingen en werkzaamheden die nodig zijn om het |
frais accessoires compris. | programma uit te voeren, bijkomende kosten inbegrepen. |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende |
vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. | wettelijke en regelgevende bepalingen. |
Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Art. 6.De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région est | Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Namur, le 8 mars 2018. | Namen, 8 maart 2018. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et Délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |