Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 08/05/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de l'Agriculture, de l'Agroalimentaire et de l'Alimentation "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de l'Agriculture, de l'Agroalimentaire et de l'Alimentation Besluit van de Waalse Regering betreffende de samenstelling en de werking van de « Conseil supérieur wallon de l'Agriculture, de l'Agroalimentaire et de l'Alimentation »
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
8 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la composition 8 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de
et au fonctionnement du Conseil supérieur wallon de l'Agriculture, de samenstelling en de werking van de « Conseil supérieur wallon de
l'Agroalimentaire et de l'Alimentation l'Agriculture, de l'Agroalimentaire et de l'Alimentation (Waalse Hoge
raad voor de Landbouw, de Agrovoeding en de Voeding) »
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 20; instellingen, artikel 20;
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.64 à D.67; Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, artikelen D.64 tot D.67;
Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van
consultative, l'article 43; de adviesverlenende functie, artikel 43;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 février 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 februari 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 mars 2014; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 maart 2014;
Vu l'avis n° 2014/000621 de la Cellule autonome d'avis en Gelet op het advies nr. 2014/000621 van de Autonome adviescel voor
Développement durable, donné le 6 mars 2014; duurzame ontwikkeling, gegeven op 6 maart 2014;
Vu l'avis 55.883/4 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2014, en Gelet op het advies 55.883/4 van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'avis du Conseil économique et social de Wallonie, donné Gelet op het advies van de "Conseil économique et social de la Région
wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest), gegeven op
le 7 avril 2014; 7 oktober 2014;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; Op de voordracht van de Minister van Landbouw;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit:

Article 1er.Au sens du présent arrêté, il faut entendre par :

Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder:

1° « conseil » : le Conseil supérieur wallon de l'Agriculture, de 1° « Raad » : de « Conseil supérieur wallon de l'Agriculture, de
l'Agroalimentaire et de l'Alimentation institué par l'article D.64 du l'Agroalimentaire et de l'Alimentation » ingesteld bij artikel D.64
Code wallon de l'Agriculture; van het Waalse Landbouwwetboek;
2° « Ministre » : le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 2° « Minister » : de Minister die voor het landbouwbeleid bevoegd is;
3° « Code » : Code wallon de l'Agriculture. 3° « Wetboek » : het Waalse Landbouwwetboek.

Art. 2.Les membres effectifs et suppléants du conseil sont nommés par

Art. 2.De gewone en plaatsvervangende leden van de Raad worden door

le Gouvernement le 1er janvier de l'année qui suit le début de la de Regering aangewezen op 1 januari van het jaar na het begin van de
législature. legislatuur.

Art. 3.Les associations agricoles wallonnes proposent au Gouvernement

Art. 3.De Waalse landbouwverenigingen dragen gewone en

des candidats effectifs et suppléants en fonction du nombre de sièges plaatsvervangende leden aan de Regering voor naar gelang van het
visés à l'article D.66, § 1er, alinéa 1er, 1°, du Code si elles sont aantal zetels bedoeld in artikel D.66, § 1, eerste lid, 1°, van het
agréées en vertu de l'article D.68 du Code. Wetboek indien ze krachtens artikel D.68 van het Wetboek erkend zijn.
Pour répartir les sièges entre les associations agricoles wallonnes Om de zetels onder de erkende Waalse landbouwverenigingen te verdelen,
agréées, l'administration prend en compte le nombre de leurs affiliés. neemt de administratie het aantal van hun aangeslotenen in overweging.
L'administration répartit les sièges à conférer entre les différentes De administratie verdeelt de toe te kennen zetels onder de
associations agricoles agréées proportionnellement à leur importance verschillende erkende landbouwverenigingen naar verhouding van hun
numérique en attribuant les sièges successifs aux quotients les plus numerieke belang door de achtereenvolgende zetels toe te kennen aan de
élevés obtenus par division du nombre des membres de chaque hoogste quotiënten verkregen na deling van het aantal leden van elke
organisation agricole agréée par 1, 2, 3, 4, etc., jusqu'à épuisement erkende landbouworganisatie door 1, 2, 3, 4, enz., tot het aantal
du nombre de mandats. mandaten opgebruikt is.
La candidature du membre germanophone visé à l'article D.66, § 1er, De kandidatuur van het Duitstalige lid bedoeld in artikel D.66, § 1,
alinéa 1er, 1°, du Code, est proposée par l'association eerste lid, 1°, van het Wetboek, wordt voorgedragen door de
professionnelle germanophone majoritaire au sein des communes pour Duitstalige beroepsvereniging die in de meerderheid is binnen de
lesquelles la Communauté germanophone est compétente conformément à la gemeenten waarvoor de Duitse Gemeenschap bevoegd is overeenkomstig de
loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de
Communauté germanophone. Duitstalige Gemeenschap.

Art. 4.Les associations professionnelles du secteur agroalimentaire

Art. 4.De beroepsverenigingen van de sector van de agrovoeding en de

et de la distribution, des consommateurs et de protection de distributie, van de consumenten en de milieubescherming dragen gewone
l'environnement proposent des candidats effectifs et suppléants en en plaatsvervangende leden voor naar gelang van het aantal zetels
fonction du nombre de sièges visé à l'article D.66, § 1er, du Code. bedoeld in artikel D.66, § 1, van het Wetboek.

Art. 5.Parmi les candidats proposés respectivement par les

Art. 5.Onder de kandidaten voorgedragen door de verenigingen van de

associations du secteur agroalimentaire et de la distribution visés à
l'article D.66, § 1er, alinéa 1er, 2°, du Code, un membre au moins sector agrovoeding en distributie bedoeld in artikel D.66, § 1, eerste
représente : lid, 2°, van het Wetboek, vertegenwoordigt minstens één lid :
1° les opérateurs des circuits d'approvisionnement courts; 1° de operatoren van de korte bevoorradingscircuits;
2° les commerçants indépendants. 2° de zelfstandige middenstanders.

Art. 6.La candidature des membres du monde scientifique et de la

Art. 6.De kandidatuur van de leden van de wetenschaps- en

recherche visés à l'article D.66, § 1er, alinéa 1er, 5°, du Code, est onderzoekskringen bedoeld in artikel D.66, § 1, eerste lid, 5°, van
proposée par l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur, en het Wetboek wordt voorgedragen door de « Académie de Recherche et
abrégé l'« ARES ». d'Enseignement supérieur », afgekort « ARES ».

Art. 7.A chaque renouvellement complet des membres du conseil,

Art. 7.Bij elke volledige hernieuwing van de leden van de Raad doet

l'administration se charge de faire un appel à candidatures. Il de administratie een oproep tot kandidaturen. Hij bepaalt o.a. de toe
précise notamment les mandats à conférer, les délais impartis pour le te kennen mandaten, de termijnen toegestaan voor de indiening van de
dépôt des candidatures et l'adresse à laquelle transmettre la kandidaturen en het adres waaraan ze gericht moeten worden.
candidature. Elke vereniging die voldoet aan de voorwaarden bedoeld in de artikelen
Toute association répondant aux conditions visées aux articles 3 à 5 3 tot 5 kan een kandidatuurdossier voorleggen. Individuele
peut présenter un dossier de candidature. Les candidatures
individuelles ne sont pas admises. kandidaturen worden niet aangenomen.

Art. 8.Le président et le vice-président sont nommés par le

Art. 8.De voorzitter en de ondervoorzitter worden door de Regering op

Gouvernement parmi les membres effectifs ou suppléants en fonction, de voordracht van de Minister benoemd onder de gewone of
sur proposition du Ministre. plaatsvervangende leden die in functie zijn.

Art. 9.Sur proposition du Ministre, le Gouvernement peut désigner un

Art. 9.Op de voordracht van de Minister kan de Regering in de loop

nouveau président ou un nouveau vice-président parmi les membres van een mandaat een nieuwe voorzitter of ondervoorzitter aanwijzen
effectifs ou suppléants en fonction, en cours de mandat, si les postes onder de gewone of plaatsvervangende leden die in functie zijn, indien
sont déclarés vacants par le conseil.
Le Gouvernement peut nommer de nouveaux membres en cours de mandat, de posten vacant verklaard zijn door de Raad.
après que les postes ont été déclarés vacants par le conseil. De Regering kan in de loop van een mandaat nieuwe leden aanwijzen
En cas de perte de représentativité d'un membre, celui-ci perd sa nadat de Raad de posten vacant verklaard heeft.
Een lid dat zijn representatief karakter verliest, verliest ook zijn
fonction au sein du conseil. functie binnen de Raad.
L'association qu'il représente en informe le Conseil qui déclare le De vereniging die het vertegenwoordigt verwittigt de Raad, die de post
poste vacant ainsi que le Ministre. Sur proposition du Ministre, le vacant verklaart, alsook de Minister. Op de voordracht van de Minister
Gouvernement peut procéder au remplacement du membre. kan de Regering overgaan tot de vervanging van het lid.

Art. 10.Le conseil peut constituer en son sein des commissions pour

Art. 10.De Raad kan in zijn midden commissies oprichten voor het

l'étude de matières spécifiques ou des groupes de travail pour onderzoek van specifieke aangelegenheden of werkgroepen om het
préparer les remises d'avis. uitbrengen van adviezen voor te bereiden.

Art. 11.Pour le conseil, les articles 1er et 2 du décret du 6

Art. 11.Wat de Raad betreft, treden de artikelen 1 en 2 van het

novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de
entrent en vigueur à la même date que le présent arrêté. adviesverlenende functie in werking op dezelfde datum als dit besluit.

Art. 12.Par dérogation à l'article 2, le premier mandat débute à

Art. 12.In afwijking van artikel 2 begint het eerste mandaat na

l'expiration d'un délai de trois mois prenant cours le jour de la afloop van een termijn van drie maanden, die ingaat op de datum van
bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad, en eindigt
publication du présent arrêté au Moniteur belge et se termine le 31 het bij de oprichting van de Raad op 31 december van het jaar waarin
décembre de l'année de fin de législature en cours lors de la mise en de lopende legislatuur eindigt.
place du conseil.

Art. 13.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'application du

Art. 13.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 8 mai 2014. Namen, 8 mei 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^