Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2011 fixant le statut des commissaires d'arrondissement | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2011 tot vaststelling van het statuut van de arrondissementscommissarissen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
8 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 8 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 12 mai 2011 fixant le statut des commissaires | besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2011 tot vaststelling van |
d'arrondissement | het statuut van de arrondissementscommissarissen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu les articles L2212-4, alinéa 2, et L2212-51, § 1er, alinéa 2, du | Gelet op de artikelen L2212-4, tweede lid, en L2212-51, § 1, tweede |
Code de la démocratie locale et de la décentralisation; | lid, van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2011 fixant le statut des | decentralisatie; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2011 tot |
commissaires d'arrondissement; | vaststelling van het statuut van de arrondissementscommissarissen; |
Vu le protocole d'accord n° 633 du Comité de secteur n° XVI, établi le | Gelet op het akkoordprotocol nr. 633 van het Sectorcomité nr. XVI, |
20 décembre 2013; | opgesteld op 20 december 2013; |
Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et |
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en | |
Région wallonne, donné le 20 janvier 2014; | Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 20 januari 2014; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 december 2013; |
Vu l'accord du Ministre du budget, donné le 12 décembre 2013; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 12 |
december 2013; | |
Vu l'avis n° 55.483/4 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2014, en | Gelet op advies nr. 55.483/4 van de Raad van State, gegeven op 9 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville et | Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen en de |
du Ministre de la Fonction publique; | Stad en van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2011 |
Artikel 1.Het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2011 tot |
fixant le statut des commissaires d'arrondissement, il est inséré un | vaststelling van het statuut van de arrondissementscommissarissen |
article 72bis rédigé comme suit : | wordt aangevuld met een artikel 72bis, luidend als volgt : |
« Art.72bis. Une allocation d'intérim est accordée au commissaire d'arrondissement qui exerce les fonctions de gouverneur de province pendant quinze jours au moins. L'allocation est payée mensuellement et à terme échu. Lorsqu'elle est due pour le mois entier, son montant est égal à 1/50e du traitement annuel minimum brut afférent à la fonction exercée, sans qu'il puisse dépasser la différence entre le traitement mensuel brut dont l'intérimaire bénéficierait s'il était nommé à la fonction, et le traitement mensuel brut dont il bénéficie dans sa propre fonction. Lorsque l'allocation n'est pas due pour le mois entier, elle est liquidée à raison de 1/30e du montant mensuel par jour de prestation. L'allocation est majorée ou réduite dans la même mesure que le traitement du titulaire de la fonction assumée, par référence à | « Art. 72bis.Er wordt een interimtoelage toegekend aan de arrondissementscommissaris die gedurende minstens vijftien dagen het ambt van provinciegouverneur uitoefent. De toelage wordt maandelijks aan het einde van de maand betaald. Wanneer ze voor een volle maand verschuldigd is, is het bedrag ervan gelijk aan 1/50 van de minimale bruto-jaarwedde voor het uitgeoefende ambt, waarbij het niet hoger mag zijn dan het verschil tussen de brutomaandwedde die de interimaris zou ontvangen hebben als hij in dat ambt benoemd geweeest was en de brutomaandwedde die hij in zijn eigen ambt ontvangt. Indien de vergoeding niet voor een volle maand verschuldigd is, wordt zij uitbetaald naar rato van 1/30 van het maandbedrag per gepresteerde dag. De toelage wordt in dezelfde mate verhoogd of verminderd als de wedde van de titularis van het uitgeoefende ambt, met verwijzing naar de |
l'indice santé. » | gezondheidsindex. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2011. |
Art.3. Le Ministre de la Fonction publique et le Ministre des Pouvoirs | Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van de |
locaux et de la Ville sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de | Plaatselijke Besturen en de Stad zijn, ieder wat hem betreft, belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 8 mai 2014. | Namen, 8 mei 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |