Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 08/05/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le samedi 25 mai 2013 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche "La société royale la Protectrice de Berzée" dans le cadre de sa journée "fête de la pêche" "
Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le samedi 25 mai 2013 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche "La société royale la Protectrice de Berzée" dans le cadre de sa journée "fête de la pêche" Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 25 mei 2013 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging "La société royale la Protectrice de Berzée" in het kader van haar dag "fête de la pêche" georganiseerd wordt
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le samedi 25 mai 2013 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche "La société royale la Protectrice de Berzée" dans le cadre de sa journée "fête de la pêche" Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 MEI 2013. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 25 mei 2013 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging "La société royale la Protectrice de Berzée" in het kader van haar dag "fête de la pêche" georganiseerd wordt De Waalse Regering,
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 8, Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, artikel 8,
alinéa 3; derde lid;
Vu la demande introduite en date du 27 mars 2013 par la société de Gelet op de aanvraag die op 27 maart 2013 door de hengelvereniging "La
pêche "La société royale la Protectrice de Berzée"; société royale la Protectrice de Berzée" ingediend werd;
Considérant que la manifestation organisée par la société de pêche "La Overwegende dat de door de hengelvereniging "La société royale la
société royale la Protectrice de Berzée" s'inscrit parfaitement dans Protectrice de Berzée" georganiseerde activiteit perfect aansluit bij
la politique de re-dynamisation de la pêche; het herdynamiseringsbeleid van de visserij;
Sur la proposition du Ministre qui a la pêche dans ses attributions; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor visserij;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Article unique. Les participants à l'activité de pêche organisée le Enig artikel. De deelnemers aan de hengelsportactiviteit die op
samedi 25 mai 2013 par la société de pêche "La société royale la zaterdag 25 mei 2013 in het kader van de dag "fête de la pêche" door
Protectrice de Berzée" sur son parcours à Berzée, commune de Walcourt, de hengelvereniging "La société royale la Protectrice de Berzée"
dans le cadre de la journée "fête de la pêche", sont autorisés à georganiseerd wordt op haar traject te Berzée, gemeente Walcourt,
pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis de pêche régulier de la mogen die dag zonder regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest
Région wallonne. vissen.
Namur, le 8 mai 2013. Namen, 8 mei 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^