← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie à contracter sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant de 57.015.510 euros "
Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie à contracter sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant de 57.015.510 euros | Besluit van de Waalse Regering waarbij het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" ertoe gemachtigd wordt een lening van 57.015.510 euro onder garantie van het Waalse Gewest aan te gaan |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
8 MAI 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant le Fonds du | 8 MEI 2002. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het "Fonds du |
Logement des Familles nombreuses de Wallonie à contracter sous la | Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Waals Woningfonds van |
garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant de 57.015.510 | de Grote Gezinnen) ertoe gemachtigd wordt een lening van 57.015.510 |
euros | euro onder garantie van het Waalse Gewest aan te gaan |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code wallon du Logement, institué par le décret du 29 octobre | Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse |
1998 ; | Huisvestingscode; |
Vu le décret du 20 décembre 2001 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 20 december 2001 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année 2002 ; | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met |
prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des | betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het |
Familles nombreuses de Wallonie; | "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie"; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 1999 portant exécution | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 1999 houdende |
de l'article 183 du Code wallon du Logement; | uitvoering van artikel 183 van de Waalse Huisvestingscode; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 1999 fixant la partie | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 1999 tot |
vaststelling van het deel van de investeringsprogramma's dat door het | |
des programmes d'investissement que le Fonds doit affecter par | "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" bij voorkeur |
priorité au financement de logements destinés à des personnes occupant | aangewend wordt voor de financiering van woningen bestemd voor |
un logement améliorable ou non améliorable; | personen die een al dan niet verbeterbare woning betrekken; |
Vu le contrat de gestion 1999-2003 entre la Région wallonne et le | Gelet op het beheerscontract 1999-2003 tussen het Waalse Gewest en het |
Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie; | "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie"; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 mars 2002; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 mai 2002; | maart 2002; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 3 mei |
Sur la proposition du Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement | 2002; Op de voordracht van de Minister van Begroting, Huisvesting, |
et des Travaux publics, | Uitrusting en Openbare Werken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La Région wallonne accorde sa garantie de bonne fin à |
Artikel 1.Het Waalse Gewest verleent zijn waarborg van honorering |
l'emprunt d'un montant maximum de cinquante-sept millions quinze mille | voor een lening van maximum zevenenvijftig miljoen vijftienduizend |
cinq cent dix euros. | vijfhonderd en tien euro. |
Art. 2.L'emprunt peut être émis par tranches. Chaque demande de levée |
Art. 2.De lening mag in tranches worden uitgegeven. Bij iedere |
est accompagnée d'un échéancier prévisionnel justifiant le besoin de | opnameaanvraag wordt een tijdschema voor de betalingen gevoegd waarbij |
trésorerie. | het bewijs van de kasbehoefte wordt geleverd. |
Art. 3.Le Ministre du Budget est associé à tous les stades de la |
Art. 3.De Minister van Begroting wordt betrokken bij elke stap van de |
procédure, laquelle nécessite notamment l'analyse des dossiers par | procedure, waarvoor o.m. het onderzoek van de dossiers door het |
l'administration régionale de la Trésorerie. | gewestelijke bestuur Thesaurie is vereist. |
Art. 4.Le Ministre du Budget et du Logement est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Minister van Begroting en Huisvesting is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 8 mai 2002. | Namen, 8 mei 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |