Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 08/07/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant des mesures de relance en faveur des entreprises de travail adapté "
Arrêté du Gouvernement wallon portant des mesures de relance en faveur des entreprises de travail adapté Besluit van de Waalse Regering houdende herstelmaatregelen voor bedrijven voor aangepast werk
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
8 JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon portant des mesures de 8 JULI 2010. - Besluit van de Waalse Regering houdende
relance en faveur des entreprises de travail adapté herstelmaatregelen voor bedrijven voor aangepast werk
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van
handicapées, notamment les articles 6, 14, 24 et 26; gehandicapte personen, inzonderheid op de artikelen 6, 14, 24 en 26;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het "Agence wallonne
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'Intégration pour l'Intégration des Personnes handicapées" (Waals Agentschap voor
des Personnes handicapées, donné le 24 juin 2010; de Integratie van Gehandicapte Personen), gegeven op 24 juni 2010;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er juillet 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 juli 2010;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 juillet 2010; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 8
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, juli 2010; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant la nécessité de mettre en oeuvre des mesures destinées à Overwegende dat die aanpassingen van de regelgeving aldus de
uitvoering mogelijk maken van maatregelen voor de steun aan de
aider les entreprises de travail adapté ainsi que leurs travailleurs bedrijven voor aangepast werk, alsmede voor de werknemers in een
dans la crise économique actuelle qui frappe durement l'économie periode waarin de Belgische economie zwaar getroffen wordt door de
belge; economische crisis;
Considérant la note d'orientation relative à la mise en oeuvre d'un Gelet op de beleidsnota betreffende de implementatie van een
plan de relance en faveur des entreprises de travail adapté, adoptée heroplevingsplan ten gunste van de bedrijven voor aangepast werk,
par le Gouvernement wallon en date du 11 mars 2010; aangenomen door de Waalse Regering op 11 maart 2010;
Considérant que ce plan de relance prévoit une formation du personnel Overwegende dat dat herstelplan voorziet in een opleiding van het
de cadre et de direction des entreprises de travail adapté pour élargir le champ des compétences managériales ainsi que la formation du personnel de production afin d'augmenter leur employabilité et mieux répondre à l'évolution des technologies et des marchés; Considérant que le personnel d'encadrement des entreprises de travail adapté fait déjà l'objet d'un plan de formation; Considérant que ce plan de relance prévoit un plan d'accompagnement global pour les entreprises de travail adapté en difficulté; Considérant que ce plan d'accompagnement doit permettre d'éviter les pertes d'emploi et compenser les baisses d'activités conjoncturelles dues à la crise; Considérant qu'une aide au diagnostic, une expertise en économie sociale et un accompagnement dans la recherche des aides est utile à l'ensemble des entreprises de travail adapté; Considérant que les sociétés à finalités sociales peuvent avoir recours aux aides à l'expansion; Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances; Après délibération, kader- en directiepersoneel van de ondenemingen voor aangepast werk om hun managementvaardigheden uit te breiden, evenals in de opleiding van het productiepersoneel met het oog op een hogere inzetbaarheid en het beter inspelen op de evoluerende technologie en evoluerende markten; Overwegende dat het stafpersoneel van de ondernemingen voor aangepast werk reeds een opleidingsplan kregen; Overwegende dat dat herstelplan voorziet in een algemeen beleidingsplan voor de ondernemingen voor aangepast werk die in moeilijkheden verkeren; Overwegende dat het begeleidingsplan jobverlies moet tegengaan en de door de crisis dalende conjunctuurgebonden bedrijvigheid moet compenseren; Overwegende dat een analysebijstand, een deskundigheid op het vlak van sociale economie en een begeleiding in het zoeken naar steunmaatregelen nuttig is voor de gezamenlijke ondernemingen voor aangepast werk; Overwegende dat de maatschappijen met sociale doeleiden expansiesteun mogen krijgen; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
TITRE Ire. - La formation des travailleurs handicapés réalisant des TITEL I. - Vorming van gehandicapte werknemers die in de productie
activités de production werkzaam zijn

Art. 2.Un montant de 107.000 euros est affecté en 2010 aux

Art. 2.Er wordt in 2010 met het og op de vorming van gehandicapte

entreprises de travail adapté pour la formation des travailleurs werknemers die in de productie werkzaam zijn een bedrag van 107.000
handicapés réalisant des activités de production. euro aangewend voor de ondernemingen voor aangepast werk.

Art. 3.Les formations visées à l'article 2 doivent avoir pour

Art. 3.De vormingen waarvan sprake in artikel 2 moeten ertoe strekken

objectif d'augmenter l'employabilité des travailleurs handicapés een hogere inzetbaarheid te bekomen van de gehandicapte werknemers die
réalisant des activités de production et de mieux répondre à in de productie werkzaam zijn en beter in te spelen op de evoluerende
l'évolution des technologies et des marchés. technologieën en markten.

Art. 4.§ 1er. L'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes

Art. 4.§ 1er. Het "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes

handicapées octroie aux entreprises de travail adapté une subvention handicapées" kent de ondernemingen voor aangepast werk een maximale
maximale pour la formation des travailleurs handicapés réalisant des subsidie toe voor de vorming van gehandicapte personen die in de
activités de production. productie werkzaam zijn.
§ 2. L'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées § 2. Het Agentschap verdeelt de toelage onder de ondernemingen voor
répartit cette subvention entre les entreprises de travail adapté, aangepast werk volgens de tabel opgenomen in bijlage bij dit besluit.
selon le tableau figurant en annexe du présent arrêté.

Art. 5.§ 1er. La subvention est liquidée sur base des factures des

Art. 5.§ 1. De subsidie wordt uitbetaald op grond van de facturen van

opérateurs de formation. de opleidingenverstrekkers.
§ 2. L'intervention de l'Agence wallonne pour l'Intégration des § 2. De participatie van het Agentschap is beperkt tot het ereloon van
Personnes handicapées est limitée aux honoraires du formateur de opleidingenverstrekker, met inbegrip van de belasting over de
comprenant la taxe sur la valeur ajoutée et aux frais de déplacement toegevoegde waarde en diens reiskosten tegen het tarief van de
du formateur au tarif de l'indemnité kilométrique prévue par l'arrêté kilometervergoeding bepaald bij het besluit van de Waalse Regering van
du Gouvernement wallon du 7 mars 2001 modifiant l'arrêté royal du 18 7 maart 2001 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 januari
janvier 1965 portant réglementation générale en matière de frais de parcours. 1965 houdende algemene reglementering inzake rondreiskosten.
§ 3. Les factures visées au § 1er ne peuvent faire l'objet d'un autre § 3. De facturen bedoeld in § 1 kunnen het voorwerp van een andere
financement et doivent parvenir à l'Agence wallonne pour l'Intégration
des Personnes handicapées pour le 31 décembre 2010 au plus tard sous financiering en moeten bij het Waalse Agentschap toekomen tegen 31
peine d'irrecevabilité. december 2010, op straffe van onontvankelijkheid.
TITRE II. - La réalisation d'un plan d'accompagnement au sein des TITEL II. - De uitvoering van een begeleidingsplan in de ondernemingen
entreprises de travail adapté voor aangepast werk

Art. 6.Une subvention maximale de 5.000 euros est affectée en 2010 à

Art. 6.Een maximumsubsidie van 5.000 euro wordt in 2010 aangewend

chaque entreprise de travail adapté pour la réalisation d'un plan voor elke onderneming voor aangepast werk die een begeleidingsplan
d'accompagnement. uitwerkt.

Art. 7.Le plan d'accompagnement visé à l'article 6 doit avoir pour

Art. 7.Het begeleidingsplan waarvan sprake in artikel 6 moet ertoe

objectif d'éviter les pertes d'emploi, de favoriser l'accès aux aides strekken, jobverlies tegen te gaan, een vlottere toegang tot de
à l'expansion économique et de compenser les baisses d'activités economische expansie te bekomen en de wegens de crisis dalende
conjoncturelles dues à la crise. conjunctuurgebonden bedrijvigheid te compenseren.

Art. 8.La subvention visée à l'article 6 doit être consacrée à la

Art. 8.De subsidie bedoeld in artikel 6 moet gebruikt worden voor de

transformation de l'entreprise de travail adapté en société à finalité omvorming van de onderneming voor aangepast werk in een maatschappij
sociale et/ou à l'accompagnement de l'entreprise de travail adapté par met een sociaal doel en/of voor de begeleiding van de onderneming voor
une Agence conseil en Economie sociale agréée par la Région wallonne. aangepast werk door een, door het Waalse Gewest erkend agentschap voor adviesverlening inzake sociale economie.

Art. 9.§ 1er. La subvention est liquidée sur base des factures de

Art. 9.§ 1. De subsidie wordt uitbetaald op grond van de facturen van

l'acte notarié et/ou de l'Agence conseil en Economie sociale. de notarisakte en/of het agentschap voor adviesverlening inzake
§ 2. Les factures visées au § 1er ne peuvent faire l'objet d'un autre sociale economie.. § 2. De facturen bedoeld in § 1 kunnen het voorwerp van een andere
financement et doivent parvenir à l'Agence wallonne pour l'Intégration
des Personnes handicapées pour le 31 décembre 2010 au plus tard sous financiering en moeten bij het Waalse Agentschap toekomen tegen 31
peine d'irrecevabilité. december 2010, op straffe van onontvankelijkheid.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2010 et

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 juli 2010 en houdt op

cesse ses effets le 31 décembre 2010. gevolg te hebben per 31 december 2010.

Art. 11.La Ministre de l'Action sociale est chargée de l'exécution du

Art. 11.De Minister van Sociale Actie is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 8 juillet 2010. Namen, 8 juli 2010.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Annexe BIJLAGE
N° ETA NR. BEDR.
Dénomination Benaming
Montant Bedrag
1 1
Nekto Nekto
euro 2.288,65 euro 2.288,65
2 2
Les Ateliers de Blicquy Les Ateliers de Blicquy
euro 1.667,90 euro 1.667,90
5 5
Le Perron Le Perron
euro 1.652,18 euro 1.652,18
7 7
Les Entreprises solidaires Les Entreprises solidaires
euro 2.068,63 euro 2.068,63
8 8
L'Atelier L'Atelier
euro 2.689,38 euro 2.689,38
13 13
Les Ateliers du 94 Les Ateliers du 94
euro 1.204,30 euro 1.204,30
15 15
Les Amis des Aveugles Les Amis des Aveugles
euro 1.306,45 euro 1.306,45
19 19
ETA Village n° 1 Reine Fabiola ETA Village n° 1 Reine Fabiola
euro 5.054,52 euro 5.054,52
45 45
Ateliers Jean Del'Cour Ateliers Jean Del'Cour
euro 2.783,68 euro 2.783,68
53 53
Atelier protégé Jacqueline Orts Atelier protégé Jacqueline Orts
euro 1.785,76 euro 1.785,76
59 59
Atelier Eddy Cambier Atelier Eddy Cambier
euro 2.437,94 euro 2.437,94
60 60
La Lumière La Lumière
euro 1.400,74 euro 1.400,74
62 62
Le Relais de la Haute Sambre Le Relais de la Haute Sambre
euro 1.392,88 euro 1.392,88
63 63
EntraNam Entranam
euro 2.925,11 euro 2.925,11
65 65
Les Hautes Ardennes Les Hautes Ardennes
euro 1.683,61 euro 1;683,61
67 67
Les Erables Les Erables
euro 1.785,76 euro 1;785,76
71 71
Village n° 3 Village n° 3
euro 1.730,76 euro 1.730,76
72 72
Atelier Jean Regniers Atelier Jean Regniers
euro 2.877,97 euro 2.877,97
73 73
L'Entraide par le Travail - Enghien L'Entraide par le Travail - Enghien
euro 1.471,46 euro 1.471,46
78 78
Kennedy et Amitié Kennedy et Amitié
euro 1.440,03 euro 1.440,03
83 83
Les Ateliers d'Ensival Les Ateliers d'Ensival
euro 1.510,74 euro 1.510,74
85 85
Atelier 85 SPM - Florennes Atelier 85 SPM - Florennes
euro 2.233,64 euro 2.233,64
88 88
L'Entraide par le Travail L'Entraide par le Travail
euro 1.715,04 euro 1.715,04
91 91
CARP CARP
euro 1.832,91 euro 1.832,91
92 92
Métalgroup Métalgroup
euro 2.155,07 euro 2.155,07
95 95
Stallbois Stallbois
euro 1.809,33 euro 1.809,33
97 97
Les Travailleurs dans l'Amitié Les Travailleurs dans l'Amitié
euro 1.895,77 euro 1.895,77
101 101
ENTRA ENTRA
euro 3.836,59 euro 3.836,59
107 107
Le Roseau vert Le Roseau vert
euro 1.243,59 euro 1.243,59
109 109
Andenne Pro Services Andenne Pro Services
euro 1.322,16 euro 1.322,16
111 111
Atelier mosan Atelier mosan
euro 1.220,01 euro 1.220,01
115 115
CORELAP CORELAP
euro 1.550,03 euro 1.550,03
123 123
Atelier protégé de Beauraing Atelier Protégé de Beauraing
euro 2.241,50 euro 2.241,50
124 124
Atelier Eugène Deneyer Ateliers Eugène Deneyer
euro 1.581,46 euro 1.581,46
125 125
Le Val du Geer Le Val du Geer
euro 2.406,51 euro 2.406,51
126 126
ETA de Waremme ETA de Waremme
euro 1.966,48 euro 1.966,48
129 129
Le Saupont Le Saupont
euro 1.982,20 euro 1.982,20
134 134
Le Trait d'Union Le Trait d'Union
euro 2.052,92 euro 2.052,92
138 138
Les Gaillettes Les Gaillettes
euro 2.477,23 euro 2.477,23
142 142
APAC APAC
euro 1.597,18 euro 1.597,18
144 144
Jardins & Menuiserie de Barvaux Jardins & Menuiserie de Barvaux
euro 1.298,59 euro 1.298,59
145 145
IMARCO IMARCO
euro 1.322,16 euro 1.322,16
147 147
Atelier protégé nivellois Atelier protégé nivellois
euro 1.220,01 euro 1.220,01
148 148
Le Moulin de la Hunelle Le Moulin de la Hunelle
euro 1.573,60 euro 1.573,60
149 149
La Lorraine La Lorraine
euro 1.982,20 euro 1.982,20
150 150
L'Atelier 2000 L'Atelier
euro 1.675,75 euro 1.675,75
154 154
Les Dauphins Les Dauphins
euro 1.644,32 euro 1.644,32
156 156
L'Aurore L'Aurore
euro 1.196,44 euro 1.196,44
164 164
Fournipac Fournipac
euro 1.471,46 euro 1.471,46
165 165
SAMERA SAMERA
euro 1.628,61 euro 1.628,61
170 170
Atelier Saint-Vincent Atelier Saint-Vincent
euro 1.322,16 euro 1.322,16
175 175
APB Servi-Plast APB Servi-Plast
euro 1.754,33 euro 1.754,33
177 177
Pépinières La Gaume Pépinières La Gaume
euro 1.534,32 euro 1.534,32
178 178
La Thiérache La Thiérache
euro 1.447,88 euro 1.447,88
179 179
Criquelions Services Criquelions Services
euro 1.133,58 euro 1.133,58
189 189
Le Rucher Le Rucher
euro 1.597,18 euro 1.597,18
197 197
Les Ateliers du Monceau Les Ateliers du Monceau
euro 1.699,33 euro 1.699,33
209 209
Village Liégeois Reine Fabiola Village liégeois Reine Fabiola
euro 1.220,01 euro 1.220,01
Total Totaal
euro 107.000,00 euro 107.000,00
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juillet Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van
2010 portant des mesures de relance en faveur des entreprises de 8 juli 2010 houdende herstelmaatregelen voor bedrijven voor aangepast
travail adapté. werk.
Namur, le 8 juillet 2010. Namen, 8 juli 2010.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^