Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 08/01/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses modifications relatives à la production d'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération "
Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses modifications relatives à la production d'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Besluit van de Waalse Regering houdende diverse wijzigingen betreffende de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 8 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses modifications relatives à la production d'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 8 JANUARI 2009. - Besluit van de Waalse Regering houdende diverse wijzigingen betreffende de productie van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, notamment les articles 34, 4°, 36, alinéa de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op de artikelen 34,
2, 37, 38, §§ 1er et 5, 39, § 1er, 40, alinéa 3, et 43, § 2, alinéa 2, 4°, 36, tweede lid, 37, 38 §§ 1 en 5, 39, § 1, 40, derde lid, en 43, §
15°, remplacés par le décret du 4 octobre 2007; 2, tweede lid, 15°, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006
obligations de service public dans le marché régional de betreffende de openbare dienstverplichtingen op de gewestelijke
l'électricité; elektriciteitsmarkt;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare
renouvelables ou de cogénération; energiebronnen of warmtekrachtkoppeling;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007
diverses mesures en matière de promotion de l'électricité produite à houdende verschillende maatregelen ter bevordering van
partir de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération; elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of
warmtekrachtkoppeling;
Vu les avis CD-8f06-CWaPE-191 et CD-8i16-CWaPE de la CWaPE des 25 juin Gelet op de adviezen CD-8f06-CWaPE-191 en CD-8i16-CWaPE van de CWaPE
2008 et 6 novembre 2008; (Waalse Energiecommissie) van 25 juni 2008 en 6 november 2008;
Vu l'avis n°32/2008 du Conseil supérieur des Villes, Communes et Gelet op het advies nr. 32/2008 van de "Conseil supérieur des Villes,
Provinces de la Région wallonne; Communes et Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad voor Steden,
Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest);
Vu l'avis 45.566/4 du Conseil d'Etat, donné le 18 décembre 2008, en Gelet op het advies 45.566/4 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois sur le Conseil december 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, 1°, van de wetten op de
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en
Développement territorial; Ruimtelijke Ontwikkeling;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 HOOFDSTUK I. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 30
novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au november 2006 tot bevordering van de elektriciteitsopwekking uit
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling

Article 1er.A l'article 2, 9°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du

Artikel 1.In artikel 2, 9°, van het besluit van de Waalse Regering

30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteitsopwekking
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, tel que uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, zoals
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, le gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007,
mot "installation" est remplacé par les mots "unité de production". wordt het woord "installatie" vervangen door het woord "productie-eenheid".

Art. 2.Aux points 4, 7 et 9 de l'article 7, § 3, du même arrêté, les

Art. 2.In de punten 4, 7 en 9 van artikel 7, § 3, van hetzelfde

mots "de l'unité de production" sont remplacés par les mots "de ou des besluit, worden de woorden "de productie-eenheid" vervangen door de
(l') unité(s) de production". woorden "de productie-eenhe(i)d(en)".

Art. 3.A l'article 15, § 1er, du même arrêté, tel que modifié par les

Art. 3.Artikel 15, § 1, van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij de

arrêtés du Gouvernement wallon des 25 janvier 2007 et 20 décembre besluiten van de Waalse Regering van 25 januari 2007 en 20 december
2007, sont apportées les modifications suivantes : 2007, wordt gewijzigd als volgt :
1° au 2e alinéa les mots "au site concerné" sont remplacés par les 1° in het tweede lid worden de woorden "aan bedoelde site" vervangen
mots "à l'unité de production concernée"; door de woorden "aan bedoelde productie-eenheid";
2° au 4e alinéa, le mot "installation" est remplacé par les mots 2° in het vierde lid wordt het woord "installatie" vervangen door de
"unité de production" et le mot "concerné" est ajouté in fine. woorden "productie-eenheid" en wordt het woord "bedoelde" tussen "het"
en "certificaat" ingevoegd.

Art. 4.A l'article 15bis du même arrêté, tel qu'inséré par l'arrêté

Art. 4.Artikel 15bis van hetzelfde besluit, zoals ingevoegd bij het

du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, sont apportées les besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, wordt gewijzigd
modifications suivantes : als volgt :
1° à l'alinéa 1er, le mot "installations" est remplacé par le mot 1° in het eerste lid wordt het woord "installaties" vervangen door het
"unités"; woord "eenheden";
2° aux alinéas 3 et 5, le mot "installations" est remplacé par les 2° in het derde en het vijfde lid, wordt het woord "installaties"
mots "unités de production". vervangen door de woorden "productie-eenheden".

Art. 5.A l'article 15ter du même arrêté tel qu'inséré par l'arrêté du

Art. 5.Artikel 15ter van hetzelfde besluit, zoals ingevoegd bij het

Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, sont apportées les besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, wordt gewijzigd
modifications suivantes : als volgt :
1° l'alinéa 1er est remplacé par l'alinéa suivant : 1° het eerste lid wordt vervangen door het volgend lid :
"Les unités de production d'électricité verte ayant fait l'objet d'une "De eenheden voor groene elektriciteitsproductie die het voorwerp van
modification significative peuvent se voir attribuer des certificats een noemenswaardige wijziging zijn geweest kunnen groene certificaten
verts pour une nouvelle période de quinze ans pour autant que cette verkrijgen voor een nieuwe periode van vijftien jaar voor zover deze
modification ait été effectuée après la date de publication du décret wijziging heeft plaatsgevonden na de datum van bekendmaking van dit
au Moniteur belge."; decreet in het Belgisch Staatsblad.";
2° le 1° de l'alinéa 2 est remplacé comme suit : 2° punt 1° van het tweede lid wordt vervangen als volgt :
"1° une modification entraînant une amélioration du gain annuel en CO2
d'au moins 20 %, obtenue soit par l'augmentation du taux d'économie de "1° en wijziging waardoor een verbetering van minstens 20 % CO2-winst
CO2, soit par l'augmentation de la production électrique découlant jaarlijks wordt verkregen, hetzij door de verhoging van het CO2-besparingspercentage,
d'une augmentation de la puissance électrique nette développable soit hetzij door de verhoging van de elektrische productie die ontstaat uit
een verhoging van het ontwikkelbare elektrisch nettovermogen, hetzij
d'une modification technologique innovante. La CWaPE vérifie que door een vernieuwende technologische wijziging. De CWaPE gaat na of de
l'amélioration du gain annuel de CO2 trouve son origine dans une des verbetering van de jaarlijkse CO2-winst haar oorprong vindt in één van
trois causes précitées."; de drie bovengenoemde oorzaken.";
3° le 3° de l'alinéa 2 est remplacé comme suit : 3° punt 3° van het tweede lid wordt vervangen als volgt :
"3° une modification entraînant un investissement dans l'unité de "3° een wijziging met als gevolg een investering in de
production pour un montant au moins équivalent à 50 % de productie-eenheid die minstens 50 % van de oorspronkelijke investering
l'investissement initial, celui-ci étant établi conventionnellement bedraagt. Dit bedrag wordt contractueel opgesteld op basis van
sur la base de coûts d'investissements standards calculés par la CWaPE standaard investeringskosten die door de CWaPE worden berekend en op
et publiés sur son site internet. haar website worden gepubliceerd.
Ceux-ci sont actualisés tous les trois ans. Sont exclus de ces coûts Deze kosten worden om de drie jaar bijgesteld. De kosten betreffende
ceux relatifs aux investissements non directement liés à la génération investeringen die niet rechtstreeks verbonden zijn met
d'électricité et, notamment, ceux relatifs aux politiques de gestion elektriciteitsopwekking worden uit deze kosten uitgesloten, o.a., de
des déchets, de l'eau et des voies navigables."; kosten in verband met het beleid inzake afvalbeheer, water en
bevaarbare waterwegen.";
4° l'alinéa 3 est remplacé par les deux alinéas suivants : 4° het derde lid wordt vervangen door de twee volgende leden :
"Le producteur introduit son dossier à la CWaPE, qui vérifie si les "De producent dient zijn dossier in bij de CWaPE, die nagaat of de
modifications envisagées ou réalisées correspondent effectivement à geplande of uitgevoerde wijzigingen wel een noemenswaardige wijziging
une modification significative au sens de l'alinéa 2. La CWaPE se inhouden in de zin van het tweede lid. De CWaPE spreekt zich uit
prononce dans un délai de trois mois à compter du dépôt de la demande. binnen een termijn van drie maanden, te rekenen van de datum waarop de
Le dossier peut être introduit avant ou après le(s) investissement(s). aanvraag wordt ingediend. Het dossier kan vóór of na de investering(en) worden ingediend.
En cas d'introduction du dossier préalablement à l'investissement, la Indien het dossier vóór de investering wordt ingediend, wordt de
reconnaissance du caractère significatif de la modification est erkenning van het noemenswaardig karakter van de wijziging onderworpen
conditionnée au fait que les investissements prévus et acceptés par la aan de uitvoering van de investeringen die door de CWaPE worden
CWaPE aient été réalisés. La modification significative prend effet voorzien en goedgekeurd. De noemenswaardige wijziging heeft uitwerking
dès l'adaptation du certificat de garantie d'origine constatant la vanaf de aanpassing van het certificaat van garantie van oorsprong dat
réalisation de la modification significative de l'unité de production de uitvoering van de noemenswaardige wijziging van de
telle qu'acceptée par la CWaPE."; productie-eenheid zoals aanvaard door de CWaPE, vaststelt.";
5° un alinéa 5 nouveau, rédigé comme suit, est inséré entre l'alinéa 4 5° Er wordt tussen het nieuwe vierde lid en het voormalige vierde lid
nouveau et l'alinéa 4 ancien, devenant l'alinéa 6 : dat het zesde lid wordt, een nieuw vijfde lid ingevoegd, luidend als
"Pour les investissements au moins équivalents à 45 % et inférieurs à volgt : "Voor de investeringen van minstens 45 % en van minder dan 50 % van de
50 % de l'investissement initial, sur la base de coûts oorspronkelijke investering, op basis van standaard investeringskosten
d'investissements standards calculés et publiés périodiquement par la die regelmatig door de CWaPE worden berekend en gepubliceerd, kan de
CWaPE, la CWaPE peut, à la demande du producteur, accorder le CWaPE, op aanvraag van de producent het karakter van noemenswaardige
caractère de modification significative à l'unité de production ayant wijziging verlenen aan de productie-eenheid die het voorwerp heeft
fait l'objet d'investissements, sur la base d'une analyse démontrant uitgemaakt van investeringen, op basis van een analyse die aantoont
que les coûts réels d'investissements sont différents des coûts dat de reële investeringskosten verschillend zijn van de standaard
d'investissements standards tels que publiés par la CWaPE."; investeringskosten zoals gepubliceerd door de CWaPE.";
6° le dernier alinéa est remplacé comme suit : 6° het laatste lid wordt vervangen als volgt :
"L'attribution des certificats verts pour une nouvelle période de "De toekenning van groene certificaten voor een nieuwe periode van
quinze ans ne peut intervenir qu'après la notification à la CWaPE de vijftien jaar kan pas gebeuren na kennisgeving aan de CWaPE van de
l'adaptation du certificat de garantie d'origine constatant la aanpassing van het certificaat van garantie van oorsprong dat de
réalisation de la modification significative." uitvoering van de noemenswaardige wijziging vaststelt."

Art. 6.A l'article 15quater, alinéa 1er, 3°, 3e tiret, du même arrêté

Art. 6.In artikel 15quater, eerste lid, 3°, derde streepje, van

hetzelfde besluit, zoals ingevoegd bij het besluit van de Waalse
tel quel qu'inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre Regering van 20 december 2007, worden de woorden "dan 40 % "vervangen
2007, les mots "de 40 %" sont remplacés par les mots "de 50 %". door de woorden "dan 50 %".

Art. 7.L'article 25, § 5, alinéa 3, du même arrêté tel que remplacé

Art. 7.Artikel 25, § 5, derde lid, van hetzelfde besluit, zoals

par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, est modifié vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007,
comme suit : wordt gewijzigd als volgt :
1° la phrase introductive est remplacée comme suit : 1° de inleidende zin wordt vervangen als volgt : "Voor elke
"Pour chaque client final, dont la consommation trimestrielle dépasse eindafnemer waarvan het driemaandelijkse verbruik de drempel van 1,25
le seuil de 1,25 GWh par siège d'exploitation correspondant à une GWu overschrijdt per exploitatiezetel overeenstemmend met een
unité technique ou industrielle, la réduction du nombre de certificats technische of industriële eenheid, stemt de vermindering van het
verts correspond à une diminution de quota selon les formules aantal groene certificaten overeen met een quotavermindering, namelijk
suivantes :"; :";
2° au 1°, les mots "quota de l'année précédent l'année en cours" sont 2° in 1° worden de woorden "quotum van het jaar dat voorafgaat aan het
remplacés par les mots "quota applicable à cette tranche de lopende jaar" vervangen door de woorden "quotum van toepassing op dat
consommation l'année précédant l'année en cours". gedeelte van het elektriciteitsverbruik het jaar dat voorafgaat aan
Art.8. Les articles 31bis à 31quater, rédigés comme suit, sont insérés het lopende jaar".

Art. 8.In hoofdstuk VIII van hetzelfde besluit worden de artikelen

dans le chapitre VIII du même arrêté : 31bis tot 31quater ingevoegd, luidend als volgt :
"

Art. 31bis.Pour le 31 avril 2009 au plus tard, la CWaPE établit et

"

Art. 31bis.Uiterlijk op 30 april 2009 wordt de CWaPE, voor de eerste

publie, pour la première fois, la liste de coûts d'investissements keer, de lijst opgesteld en bekendgemaakt van de standaard
standards visés à l'article 15ter, alinéa 2, 3°. Cette liste est investeringskosten bedoeld in artikel 15ter, tweede lid, 3°. Deze
applicable pour toutes les demandes introduites dès le 1er janvier lijst is van toepassing op elke aanvraag die vanaf 1 januari 2008
2008. wordt ingediend.

Art. 31ter.Pour les demandes introduites en application de l'article

Art. 31ter.Voor de aanvragen ingediend overeenkomstig artikel 15ter

15ter portant sur des modifications intervenues entre la date de betreffende wijzigingen die hebben plaatsgevonden tussen de datum van
bekendmaking van het decreet in het Belgische Staatsblad en 1 januari
publication du décret au Moniteur belge et le 1er janvier 2008 qui 2008 en die door de CWaPE worden erkend als noemenswaardig in de zin
sont reconnues par la CWaPE comme étant significatives au sens de van het bovenvermelde artikel 15ter, wordt ervan uitgegaan dat de
l'article 15ter précité, la modification significative est considérée noemenswaardige wijziging is ingegaan op de datum van indienststelling
comme ayant pris effet à la date de mise en service de l'unité ou des van de gewijzigde eenheid of productie-eenheden, overeenkomstig het
unités de production modifiée(s), conformément au certificat de aangepast certificaat van garantie van oorsprong. Voor deze
garantie d'origine adapté. Pour ces unités de production, une quantité productie-eenheden wordt voor de elektriciteit die vanaf 1 januari
complémentaire de certificats verts compensant l'application du 2008 werd geproduceerd, desgevallend, een bijkomende hoeveelheid
coefficient "q" est, le cas échéant, attribuée pour l'électricité qui groene certificaten toegekend ter compensatie van de toepassing van
a été produite à partir du 1er janvier 2008. het "q" coëfficiënt.

Art. 31quater.Par dérogation au § 1er de l'article 17bis, les labels

Art. 31quater.In afwijking van § 1 van artikel 17bis, hebben de

de garantie d'origine dont la fin de la période de production est labels van garantie van oorsprong waarvan het einde van de
datée de 2007 ont une durée de validité s'achevant au 31 décembre productieperiode uit 2007 dateert, een geldigheidsduur die op 31
2009." december 2009 eindigt."
CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 HOOFDSTUK II. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 30
mars 2006 relatif aux obligations de service public dans le marché de maart 2006 betreffende de openbare dienstverplichtingen op de
l'électricité elektriciteitsmarkt

Art. 9.L'article 24ter, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 9.Artikel 24ter, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse

wallon du 30 mars 2006 relatif aux obligations de service public dans Regering van 30 maart 2006 betreffende de openbare
le marché de l'électricité, tel qu'inséré par l'arrêté du Gouvernement dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt, zoals ingevoegd bij
wallon du 20 décembre 2007, est remplacé par l'alinéa suivant : het besluit van 20 december 2007, wordt vervangen door het volgend lid
"Lorsque la demande est introduite alors que l'installation ou l'une : "Als de aanvraag ingediend wordt terwijl de installatie of één van
de ses unités de production n'est pas encore entrée en service, le haar productie-eenheden nog niet in bedrijf gesteld is, voegt de
demandeur joint à la demande une projection des données relatives au aanvrager bij zijn aanvraag een projectie van de gegevens betreffende
documents visés aux points 1° à 3° ainsi que la planification de de stukken bedoeld onder 1° tot 3°, alsook van de planning van de
l'investissement et la date probable de sa mise en service." investering en de vermoedelijke datum van haar inbedrijfstelling."

Art. 10.A l'article 24quater du même arrêté, tel qu'inséré par

Art. 10.Artikel 24quater van hetzelfde besluit, zoals ingevoegd bij

l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, sont apportées het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007, wordt
les modifications suivantes : gewijzigd als volgt :
1° aux 1° et 2° de l'alinéa 1er, les mots "de l'installation" sont 1° in 1° en 2° van het eerste lid, worden de woorden "de installatie"
remplacés par les mots "de l'unité ou des unités de production considérée(s)"; vervangen door de woorden "de bedoelde eenheid of productie-eenheden";
2° à l'alinéa 2, les mots "installation de production d'électricité 2° in het tweede lid worden de woorden "de installatie voor groene
verte" sont remplacés par les mots "unité de production d'électricité elektriciteitsproductie" vervangen door de woorden "de bedoelde
verte concernée"; eenheid voor groene elektriciteitsproductie";
3° au dernier alinéa, le mot "installation" est remplacé par les mots 3° in het laatste lid wordt het woord "installatie" vervangen door de
"unité de production". woorden "productie-eenheid".

Art. 11.L'alinéa 1er de l'article 24septies du même arrêté, tel

Art. 11.Het eerste lid van artikel 24septies van hetzelfde besluit,

qu'inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007, est zoals ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december
remplacé par l'alinéa suivant : 2007, wordt vervangen door het volgend lid :
"Par dérogation aux articles 24ter et 24quater, l'unité ou les unités "In afwijking van de artikelen 24ter en 24quater komen de eenheid of
de production composant une installation dont la puissance nette productie-eenheden van een installatie met een ontwikkelbaar
développable est inférieure ou égale à 10 kW bénéficient de la nettovermogen van 10 kW of minder voor de duur van 180 maanden in
garantie de rachat à charge du gestionnaire de réseau de transport aanmerking voor de garantie van afkoop van hun groene certificaten
local de leurs certificats verts pour une durée de 180 mois. La durée door de beheerder van het plaatselijke vervoersnet. De duur van de
de l'obligation d'achat prend cours le mois suivant la mise en service aankoopverplichting gaat in de maand na de inbedrijfstelling van de
de l'unité de production d'électricité verte concernée." bedoelde eenheid voor groene elektriciteitsproductie."
CHAPITRE III. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 HOOFDSTUK III. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van
décembre 2007 portant diverses mesures en matière de promotion de 20 december 2007 houdende verschillende maatregelen ter bevordering
l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables ou van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of
de cogénération warmtekrachtkoppeling

Art. 12.A l'article 36 de l'arrêté du 20 décembre 2007 portant

Art. 12.In artikel 36 van het besluit van 20 december 2007 houdende

diverses mesures en matière de promotion de l'électricité produite à verschillende maatregelen ter bevordering van elektriciteitsopwekking
partir de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, le mot uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, wordt het
"installations" est remplacé par le mot "unités". woord "installaties" vervangen door het woord "eenheden".
CHAPITRE IV. - Dispositions transitoires et finales HOOFDSTUK IV. - Overgangs- en slotbepalingen

Art. 13.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2008.

Art. 13.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2008.

Art. 14.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

Art. 14.De Minister bevoegd voor het Energiebeleid is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 18 janvier 2009. Namen, 18 januari 2009.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^