Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 08/12/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes »
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
8 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 8 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 désignant les membres du het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot aanwijzing
Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et
femmes » (Waalse Raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid
op artikel 6bis, § 1;
Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat de « Conseil
économique et régional pour la Wallonie » (Economische en gewestelijke
économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 raad voor Wallonië) betreft, van de kaderwet van 15 juli 1970 houdende
portant organisation de la planification et de la décentralisation organisatie van de economische planning en decentralisatie en tot
économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région instelling van een « Conseil économique et social de la Région
wallonne; wallonne » (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest);
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs; evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot
d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes; oprichting van een « Conseil wallon de l'égalité entre hommes et
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2003 portant femmes »; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2003 tot
désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et aanwijzing van de leden van de « Conseil wallon de l'égalité entre
femmes, tel que modifié par les arrêtés du 19 février 2004, du 24 mars hommes et femmes », zoals gewijzigd bij de besluiten van 19 februari
2005 et du 22 septembre 2005; 2004, 24 maart 2005 en 22 september 2005;
Considérant que la Ligue des Familles a décidé de remplacer Mme Overwegende dat de « Ligue des Familles » besloten heeft Mevr.
Anne-Marie Dieu, membre suppléante du Conseil wallon de l'égalité Anne-Marie Dieu, plaatsvervangend lid van de « Conseil wallon de
entre hommes et femmes, par Mme Emily Hoyos; l'égalité entre hommes et femmes », door Mevr. Emily Hoyos te
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et vervangen; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
de l'Egalité des Chances, Gelijke Kansen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 6

novembre 2003, Mme Anne-Marie Dieu est remplacée par Mme Emily Hoyos november 2003 wordt Anne-Marie Dieu door Mevr. Emily Hoyos vervangen
en qualité de membre suppléant représentant la Ligue des Familles. als plaatsvervangend lid dat de « Ligue des Familles » vertegenwoordigt.

Art. 2.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

Art. 2.De Minister van Sociale Actie, Gezondheid en Gelijke Kansen is

des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 8 décembre 2005. Namen, 8 december 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme Ch. VIENNE Mevr. Ch. VIENNE
^