← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant démission et nomination des commissaires du Gouvernement auprès de la Société régionale wallonne du Transport "
| Arrêté du Gouvernement wallon portant démission et nomination des commissaires du Gouvernement auprès de la Société régionale wallonne du Transport | Besluit van de Waalse Regering waarbij de Regeringscommissarissen bij de "Société régionale wallonne du Transport" ontslagen en benoemd worden |
|---|---|
| MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 7 OCTOBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon portant démission et nomination des commissaires du Gouvernement auprès de la Société régionale wallonne du Transport Le Gouvernement wallon, | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 7 OKTOBER 1999. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de Regeringscommissarissen bij de "Société régionale wallonne du Transport" (Waalse gewestelijke vervoermaatschappij) ontslagen en benoemd worden De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif aux services de transport | Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor |
| public de personnes en Région wallonne, modifié par les décrets des 25 | het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, gewijzigd bij de decreten |
| juillet 1991, 26 novembre 1992 et 6 avril 1995; | van 25 juli 1991, 26 november 1992 en 6 april 1995; |
| Sur la proposition du Ministre-Président; | Op de voordracht van de Minister-President; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission honorable de leurs fonctions de commissaire du |
Artikel 1.De heren J.-P. Avaux en P. Nihoul worden eervol ontslagen |
| Gouvernement auprès de la Société régionale wallonne du Transport est | als Regeringscommissaris bij de "Société régionale wallonne du |
| accordée à MM. J.-P. Avaux et P. Nihoul. | Transport". |
Art. 2.MM. J. Bergerhoff et F. Mossay sont nommés commissaires du |
Art. 2.De heren J. Bergerhoff en F. Mossay worden benoemd tot |
| Gouvernement auprès de la Société régionale wallonne du Transport. | Regeringscommissaris bij de "Société régionale wallonne du Transport". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
wordt. Art. 4.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
| arrêté. | besluit. |
| Namur, le 7 octobre 1999. | Namen, 7 oktober 1999. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |