Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 07/10/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant démission et nomination des commissaires du Gouvernement auprès de l'Agence wallonne des Télécommunications "
Arrêté du Gouvernement wallon portant démission et nomination des commissaires du Gouvernement auprès de l'Agence wallonne des Télécommunications Besluit van de Waalse Regering waarbij de Regeringscommissarissen bij het "Agence wallonne des Télécommunications" ontslagen en benoemd worden
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 7 OCTOBRE 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon portant démission et nomination des commissaires du Gouvernement auprès de l'Agence wallonne des Télécommunications Le Gouvernement wallon, WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 7 OKTOBER 1999. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de Regeringscommissarissen bij het "Agence wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor Telecommunicatie) ontslagen en benoemd worden De Waalse Regering,
Vu le décret du 25 février 1999 créant l'Agence wallonne des Gelet op het decreet van 25 februari 1999 tot oprichting van het
Télécommunications, notamment l'article 11, § 1er; "Agence wallonne des Télécommunications", inzonderheid op artikel 11, § 1;
Sur la proposition du Ministre-Président; Op de voordracht van de Minister-President;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Démission honorable de leurs fonctions de commissaire du

Artikel 1.De heren J. Moisse en F. Nieus worden eervol ontslagen als

Gouvernement auprès de l'Agence wallonne des Télécommunications est Regeringscommissaris bij het "Agence wallonne des Télécommunications".
accordée à MM. J. Moisse et F. Nieus.

Art. 2.MM. J.-M. Poncelet et R. Willems sont nommés commissaires du

Art. 2.De heren J.-M. Poncelet en R. Willems worden benoemd tot

Gouvernement auprès de l'Agence wallonne des Télécommunications. Regeringscommissaris bij het "Agence wallonne des Télécommunications".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

wordt.

Art. 4.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 7 octobre 1999. Namen, 7 oktober 1999.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^