Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 07/01/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 29 juin 2014 relatif au bien-être des lapins dans les élevages "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 29 juin 2014 relatif au bien-être des lapins dans les élevages Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juni 2014 betreffende het welzijn van konijnen in fokkerijen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
7 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 7 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
royal du 29 juin 2014 relatif au bien-être des lapins dans les koninklijk besluit van 29 juni 2014 betreffende het welzijn van
élevages konijnen in fokkerijen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het
animaux, l'article 4, § 4; welzijn der dieren, artikel 4, § 4;
Vu l'arrêté royal du 29 juin 2014 relatif au bien-être des lapins dans Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 2014 betreffende het
les élevages; welzijn van konijnen in fokkerijen;
Vu l'avis 58.486/4 du Conseil d'Etat, donné le 14 décembre 2015, en Gelet op advies nr. 58.486/4 van de Raad van State, gegeven op 14
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le december 2015, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Bien-être animal; Op de voordracht van de Minister van Dierenwelzijn;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 18, point 2°, de l'arrêté royal du 29 juin

Artikel 1.In artikel 18, punt 2°, van het koninklijk besluit van 29

2014 relatif au bien-être des lapins dans les élevages, les juni 2014 betreffende het welzijn van konijnen in fokkerijen, worden
modifications suivantes sont apportées : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° les mots "répond aux conditions des parcs enrichis fixées par le 1° de zin "Vanaf 1 januari 2016 voldoet de huisvesting van
Ministre" sont remplacés par les mots "se fait dans des parcs vleeskonijnen in alle bedrijven aan de voorwaarden van verrijkte
parken vastgesteld door de Minister behalve : " wordt vervangen door
de zin "Vanaf 1 januari 2016 gebeurt de huisvesting van vleeskonijnen
enrichis"; in alle bedrijven in verrijkte parken behalve :"
2° le troisième tiret est abrogé. 2° het derde streepje wordt opgeheven.

Art. 2.Dans l'article 26 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 2.In artikel 26 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots "2°,", sont abrogés; 1° de woorden "2°,", worden opgeheven;
2° les mots "1er janvier 2016" sont remplacés par "1er janvier 2021". 2° de woorden "1 januari 2016" worden vervangen door "1 januari 2021".

Art. 3.Le Ministre du Bien-être animal est chargé de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Dierenwelzijn is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 7 janvier 2016. Namen, 7 januari 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer,
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Luchthavens en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^