Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 07/01/1999
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre du personnel définitif de l'Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre du personnel définitif de l'Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de definitieve personeelsformatie van de « Office communautaire et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi - FOREM »
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
7 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre du 7 JANUARI 1999. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van
personnel définitif de l'Office communautaire et régional de la de definitieve personeelsformatie van de « Office communautaire et
Formation professionnelle et de l'Emploi (FOREM) régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi - FOREM »
(Gemeenschaps- en Gewestdienst voor Beroepsopleiding en
Arbeidsbemiddeling)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 16 décembre 1988 portant création de l'Office régional Gelet op het decreet van 16 december 1988 houdende oprichting van de
de l'Emploi, modifié par le décret du 22 janvier 1998, notamment Gewestdienst voor Arbeidsbemiddeling, gewijzigd bij het decreet van 22
l'article 20; januari 1998, inzonderheid op artikel 20;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de rijksambtenaren, die van toepassing zijn op het personeel van de
au personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
droit public qui en dépendent; die ervan afhangen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 octobre 1998; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 octobre 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting;
Vu la proposition du Comité de gestion du FOREM du 22 septembre 1998; Gelet op het voorstel van het beheerscomité van de FOREM van 22 september 1998;
Vu le protocole n° 290 du Comité de secteur n° XVI établi le 18 Gelet op het protocol nr. 290 van het Sectorcomité nr. XVI, opgesteld
décembre 1998; op 18 december 1998;
Sur la proposition du Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi Op de voordracht van de Minister van Begroting en Financiën,
et de la Formation et du Ministre des Affaires intérieures et de la Tewerkstelling en Vorming en van de Minister van Binnenlandse
Fonction publique, Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le cadre du personnel définitif de l'Office communautaire

Artikel 1.De definitieve personeelsformatie van de « Office

et régional de la Formation professionnelle et de l'Emploi est fixé communautaire et régional de la Formation professionnelle et de
comme suit : l'Emploi » wordt vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'emploi d'inspecteur général auprès de la Direction générale

Art. 2.De betrekking van inspecteur-generaal bij het

Directoraat-generaal Productiediensten wordt afgeschaft bij het
des Services de Production est supprimé dès le départ de son titulaire actuel. vertrek van de ambtenaar die heden bedoeld ambt bekleedt.

Art. 3.Est abrogé l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 1995

Art. 3.Het besluit van de Waalse Regering van 16 november 1995 tot

fixant le cadre organique du personnel définitif de l'Office vaststelling van de personeelsformatie van het vast personeel van de
communautaire et régional de la Formation professionnelle et de Gewest- en Gemeenschapsdienst voor Beroepsopleiding en Tewerkstelling
l'Emploi. (FOREM), wordt opgeheven.

Art. 4.Le Ministre de l'Emploi et de la Formation et le Ministre de

Art. 4.De Minister van Tewerkstelling en Vorming en de Minister van

la Fonction publique sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 7 janvier 1999. Namen, 7 januari 1999.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
B. ANSELME B. ANSELME
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming,
J.Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^