← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique de l'Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de qualité "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique de l'Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de qualité | Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van het "Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 7 FEVRIER 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique de l'Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de qualité Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 7 FEBRUARI 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van het "Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de Qualité" (Waals Agentschap voor de Bevordering van een Kwaliteitslandbouw) De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de | |
l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et | bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet |
modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | van 6 januari 2014; |
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.231, § 1er, et | Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.231, § 1, en |
D.232; | D.232; |
Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de | Gelet op het decreet van 22 januari 1998 houdende het statuut van het |
personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het | |
certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, | Waalse Gewest ressorteren, artikel 1, 7°, gewijzigd bij het decreet |
l'article 1er, 7°, modifié par le décret du 27 mars 2014, et l'article | van 27 maart 2014, en artikel 2; |
2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 |
de la Fonction publique wallonne, l'article 11; | houdende de Waalse Ambtenarencode, artikel 11; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2017 portant règlement du | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 tot |
fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 octobre 2018 et | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 |
le; | oktober 2018; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 février 2019; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 7 |
februari 2019; | |
Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 25 octobre 2018; | Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 oktober 2018; |
Vu l'avis du Comité supérieur de concertation, donné le 21 décembre | Gelet op het advies van het Hoger overlegcomité, gegeven op 21 |
2018; | december 2018; |
Vu le rapport du 18 octobre 2018 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het rapport van 18 oktober 2018 opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De personeelsformatie van de betrekkingen van |
|
Article 1er.Le cadre organique des emplois de directeur général et de |
directeur-generaal en directeur van het "Agence wallonne pour la |
directeur de l'Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de | Promotion d'une Agriculture de Qualité" (Waals Agentschap voor de |
qualité est fixé comme suit : | Bevordering van een Kwaliteitslandbouw) wordt vastgesteld als volgt : |
Direction générale | Directoraat-generaal |
Directeur général 1 | Directeur-generaal 1 |
Direction administrative, logistique et financière | Directie administratie, logistiek en financiën |
Directeur 1 | Directeur 1 |
Direction de la Gestion opérationnelle | Directie Operationeel beheer |
Directeur 1 | Directeur 1 |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 2019. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 2019. |
Art. 3.La Ministre de la Fonction publique et le Ministre de |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Landbouw |
l'Agriculture sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 7 février 2019. | Namen, 7 februari 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gelijke Kansen, Ambtenarenzaken en |
Chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Administratieve Vereenvoudiging, |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et délégué à la Grande Région, | Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |