← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 relatif à l'octroi d'une aide à la relance aux entreprises sinistrées à la suite des inondations survenues du 14 au 16 juillet et le 24 juillet 2021 et reconnues en tant que calamité naturelle publique "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 relatif à l'octroi d'une aide à la relance aux entreprises sinistrées à la suite des inondations survenues du 14 au 16 juillet et le 24 juillet 2021 et reconnues en tant que calamité naturelle publique | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 betreffende de toekenning van een herstelsteun aan de ondernemingen die het slachtoffer zijn van de overstromingen van 14 tot 16 juli en van 24 juli 2021 en die als natuurramp zijn erkend |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
6 OCTOBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 6 OKTOBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 relatif à l'octroi d'une aide | besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 betreffende de |
à la relance aux entreprises sinistrées à la suite des inondations | toekenning van een herstelsteun aan de ondernemingen die het |
survenues du 14 au 16 juillet et le 24 juillet 2021 et reconnues en | slachtoffer zijn van de overstromingen van 14 tot 16 juli en van 24 |
tant que calamité naturelle publique | juli 2021 en die als natuurramp zijn erkend |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur | Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke |
incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, | |
des petites ou moyennes entreprises, les articles 10, 16, 19, modifiés | artikelen 10, 16, 19, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering |
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 ratifié par le | van 9 februari 2006 en bekrachtigd bij het decreet van 12 juli 2007, |
décret du 12 juillet 2007, et 23; | en 23; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 décembre 2021 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 december 2021 |
l'octroi d'une aide à la relance aux entreprises sinistrées à la suite | betreffende de toekenning van een herstelsteun aan de ondernemingen |
des inondations survenues du 14 au 16 juillet et le 24 juillet 2021 et | die het slachtoffer zijn van de overstromingen van 14 tot 16 juli en |
reconnues en tant que calamité naturelle publique; | van 24 juli 2021 en die als natuurramp zijn erkend; |
Vu le rapport du 6 juillet 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 6 juli 2022, opgemaakt overeenkomstig artikel |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
régionales; | genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2022; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2022; | juli 2022; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juli 2022; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van 30 dagen, gericht |
d'Etat le 20 juillet 2022, en application de l'article 84, § 1er, | aan de Raad van State op 20 juli 2022, overeenkomstig artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Gelet op het uitblijven van advies binnen deze termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State, |
coordonnées le 12 janvier 1973; | gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Considérant les inondations survenues entre le 14 et le 16 juillet et | Gelet op de overstromingen die zich tussen 14 en 16 juli en 24 juli |
le 24 juillet 2021; | 2021 hebben voorgedaan; |
Considérant que celles-ci ont été reconnues comme calamité naturelle | Overwegende dat deze overstromingen door de Waalse Regering op 28 juli |
publique par le Gouvernement wallon en dates du 28 juillet 2021 et du | 2021 en 26 augustus 2021 als natuurramp zijn erkend; |
26 août 2021; Considérant qu'elles ont causé d'importants dommages à de nombreux | Overwegende dat zij aanzienlijke schade hebben toegebracht aan |
indépendants et entreprises, lesquels ont vu leurs installations | talrijke zelfstandigen en ondernemingen, die hun installaties sterk |
fortement endommagées voire complètement détruites; | beschadigd of zelfs volledig vernield zagen; |
Considérant que ces indépendants et entreprises, dont certains ont | Overwegende dat deze zelfstandigen en ondernemingen, waarvan sommige |
déjà fortement été impactés par la crise de la COVID-19, se retrouvent | reeds zwaar getroffen zijn door de COVID-19-crisis, machteloos staan |
démunis face à la situation et peinent à imaginer poursuivre leur | tegenover de situatie en zich moeilijk kunnen voorstellen hun |
activité dans les zones qui ont été sinistrées; | activiteit in de getroffen gebieden voort te zetten; |
Considérant que l'abandon de cellules, urbaines comme rurales, de leur activité économique est une réalité depuis de nombreuses années; Considérant que si les dégâts matériels subis lors des récentes intempéries seront, pour partie, indemnisés par les compagnies d'assurance ou le Fonds des calamités, la perte d'attractivité d'un site et les difficultés de relancer son activité après un tel sinistre sont difficilement quantifiables et ne peuvent pas être couvertes par les assurances; Considérant les difficultés rencontrées sur le terrain, essentiellement liées à la pénurie de corps de métier pour réaliser les travaux de remise en état, mais aussi au surcoût lié à l'augmentation du coût des matériaux qui nécessite, pour beaucoup, un financement complémentaire à obtenir pour couvrir la majoration face au devis présenté à l'assureur; Considérant que ces éléments sont de nature à retarder la reprise de l'activité dans les locaux sinistrés; Considérant dès lors qu'il convient de soutenir les indépendants et entreprises qui ont la volonté de relancer leur activité et ainsi de soutenir l'attractivité des communes touchées et qui n'ont pas encore pu la relancer; Sur la proposition du Ministre de l'Economie; Après délibération, | Overwegende dat de stopzetting van de economische activiteit in ruimtes in de steden en op het platteland reeds vele jaren een realiteit is; Overwegende dat de materiële schade die tijdens het recente noodweer is geleden, weliswaar gedeeltelijk zal worden vergoed door verzekeringsmaatschappijen of het rampenfonds, maar dat het verlies aan aantrekkingskracht van een locatie en de moeilijkheden om de activiteit na een dergelijke ramp opnieuw op te starten, moeilijk te kwantificeren zijn en niet door verzekeringen kunnen worden gedekt; Gelet op de op het terrein ondervonden moeilijkheden, die voornamelijk verband houden met het gebrek aan vaklui om de herstelwerkzaamheden uit te voeren, maar ook met de extra kosten als gevolg van de hogere materiaalkosten, die voor velen een aanvullende financiering vereisen om de verhoging van de aan de verzekeraar voorgelegde raming te dekken; Overwegende dat deze elementen de hervatting van de activiteit in de beschadigde lokalen waarschijnlijk zullen vertragen; Overwegende dat het derhalve dienstig is zelfstandigen en bedrijven die de beslissing hebben genomen hun activiteiten te heropstarten en dat nog niet hebben kunnen doen, en aldus de aantrekkelijkheid van de betrokken gemeenschappen te bevorderen; Op de voordracht van de Minister van Economie; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Waalse |
wallon du 16 décembre 2021 relatif à l'octroi d'une aide à la relance | Regering van 16 december 2021 betreffende de toekenning van een |
aux entreprises sinistrées à la suite des inondations survenues du 14 | herstelsteun aan de ondernemingen die het slachtoffer zijn van de |
au 16 juillet et le 24 juillet 2021 et reconnues en tant que calamité | overstromingen van 14 tot 16 juli en van 24 juli 2021 en die als |
naturelle publique, les mots « 14 juillet 2022 » sont remplacés par | natuurramp zijn erkend worden de woorden "14 juli 2022" vervangen door |
les mots « 30 juin 2023 ». | de woorden "30 juni 2023". |
Art. 2.Dans l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « 31 |
Art. 2.In artikel 5, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
décembre 2022 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2023 ». | woorden "31 december 2022"vervangen door de woorden "31 december |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de sa |
2023". Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de |
publication au Moniteur belge. | bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 6 octobre 2022. | Namen, 6 oktober 2022. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et | De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, |
de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de | Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", |
l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, | en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |