Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 06/10/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des membres du groupe d'experts facteur k prévu à l'article 15, § 1erquater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération ainsi qu'à l'organisation du groupe d'experts "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des membres du groupe d'experts facteur k prévu à l'article 15, § 1erquater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération ainsi qu'à l'organisation du groupe d'experts Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de leden van de groep van deskundigen factor « k » bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling alsook de organisatie van de groep van deskundigen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
6 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la 6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de
désignation des membres du groupe d'experts facteur k prévu à aanwijzing van de leden van de groep van deskundigen factor « k »
l'article 15, § 1erquater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse
novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene
elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération ainsi qu'à warmtekrachtkoppeling alsook de organisatie van de groep van
l'organisation du groupe d'experts deskundigen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, l'article 38 modifié par le décret du 4 de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 38,
octobre 2007; gewijzigd bij het decreet van 4 oktober 2007;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare
renouvelables ou de cogénération, l'article 15, § 1erquater, inséré energiebronnen en uit warmtekrachtkoppeling, inzonderheid op artikel
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 octobre 2014; 15, § 1quater, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 2
Vu le rapport établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 oktober 2014; Gelet op het rapport opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het
avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de
des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in
intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in
régionales; het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés membres du groupe d'experts prévu à

Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als lid van de groep

l'article 15, § 1erquater, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 van deskundigen bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van
novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération : elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling :
1° comme représentant les pouvoirs publics : a) als vertegenwoordigers van de openbare overheden :
a) Mme Emilie Dumont, RESA; a) mevr. Emilie Dumont, RESA;
b) M. Jean-Pol Genin, Intermixt; b) de heer Jean-Pol Genin, Intermixt;
c) M. Frédéric Lefevre, ORES; c) de heer Frédéric Lefevre, ORES;
d) Mme Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie; d) mevr. Marianne Duquesne, Union des Villes et Communes de Wallonie
(Vereniging van steden en gemeenten van Wallonië);
e) Mme Sophie Vandermeeren, Le Médiateur; e) mevr. Sophie Vandermeeren, « Le Médiateur »;
2° comme représentant les intérêts privés : a) als vertegenwoordigers van de privé-belangen :
a) M. Philippe Delaisse, Energie Facteur 4; a) de heer Philippe Delaisse, « Energie Facteur 4 »;
b) M. Jérôme Kervyn de Meerendre, Greenwatch; b) de heer Jérôme Kervyn de Meerendre, Greenwatch;
c) M. Michel Schepens, ASBL TPCV; c) de heer Michel Schepens, vzw TPCV;
d) M. Olivier Lesage, Test-Achat; d) de heer Olivier Lesage, « Test-Achat »;
e) M. Thomas Cypers, Action Energie SPRL; Sur invitation, la CWaPE assiste aux réunions du groupe d'experts avec voix consultative.

Art. 2.L'Administration assure le secrétariat du groupe d'experts. Lors de sa première réunion, le groupe d'experts désigne un des membres comme président et définit son règlement d'ordre intérieur. Ce règlement d'ordre intérieur est transmis au Ministre de l'Energie.

Art. 3.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent arrêté.

e) de heer Thomas Cypers, « Action Energie SPRL »; De « CWaPE » woont op uitnodiging de vergaderingen van de groep van deskundigen met raadgevende stem bij. Art. 2.Het Bestuur neemt het secretariaat van de groep van deskundigen waar. Bij zijn eerste vergadering wijst de groep van deskundigen één van de leden als voorzitter aan en stelt zijn huishoudelijk reglement vast. Dit huishoudelijk reglement wordt overgemaakt aan de Minister van Energie. Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 6 octobre 2016. Namen, 6 oktober 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedelijk Beleid,
l'Energie, Huisvesting en Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
^