Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 06/05/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 22 avril 1993 relatif au plan de tir pour la chasse au cerf "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 22 avril 1993 relatif au plan de tir pour la chasse au cerf Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 april 1993 betreffende het afschotplan voor de jacht op edelhert
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
6 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de 6 MEI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
l'Exécutif régional wallon du 22 avril 1993 relatif au plan de tir besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 april 1993 betreffende
pour la chasse au cerf het afschotplan voor de jacht op edelhert
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 28 février 1882 sur la chasse, notamment les articles 1erquater Gelet op de jachtwet van 28 februari 1882, inzonderheid op de
et 10, modifiée par le décret du 14 juillet 1994; artikelen 1quater en 10, gewijzigd bij het decreet van 14 juli 1994;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 22 avril 1993 relatif au Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 22 april 1993
plan de tir pour la chasse au cerf, notamment les articles 1er, 3, 5 betreffende het afschotplan voor de jacht op edelhert, inzonderheid op de artikelen 1, 3, 5 en 6;
et 6; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Chasse"
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Chasse, donné le 12 mars (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 12 maart 2003;
2003; Vu l'avis 36.923/4 du Conseil d'Etat, donné le 26 avril 2004, en Gelet op het advies 36.923/4 van de Raad van State gegeven op 26 april
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur 2004, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
le Conseil d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté de l'Exécutif

Artikel 1.In artikel 1, tweede lid, van het besluit van de Waalse

régional wallon du 22 avril 1993 relatif au plan de tir pour la chasse Gewestexecutieve van 22 april 1993 betreffende het afschotplan voor de
au cerf, les mots "chef de l'inspection forestière" sont remplacés par jacht op edelhert, worden de woorden "hoofd van de bosinspectie"
les mots "directeur des services extérieurs de la Division de la vervangen door de woorden "directeur van de buitendiensten van de
Nature et des Forêts, ci-après dénommé le directeur," et les mots "de Afdeling Natuur en Bossen, hierna "de directeur" genoemd" en worden de
laquelle" sont remplacés par les mots "duquel". woorden "van wie" vervangen door de woorden "waarvan".

Art. 2.Dans l'article 1er, alinéa 2, du même arrêté, les mots

Art. 2.In artikel 1, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de

"inspections forestières" sont remplacés par les mots "Directions des woorden "bosinspecties" vervangen door de woorden "Directies
services extérieurs de la Division de la Nature et des Forêts" et les Buitendiensten van de Afdeling Natuur en Bossen" en worden de woorden
mots "chef d'inspection" sont remplacés par le mot "directeur". "het hoofd van de bosinspectie" vervangen door het woord "de

Art. 3.L'article 3, § 1er, alinéa 1er, du même arrêté, est remplacé

directeur".

Art. 3.Artikel 3, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt

par l'alinéa suivant : gewijzigd als volgt : "De toekenningsaanvraag voor een afschotplan
"La demande d'attribution d'un plan de tir est introduite par le wordt ingediend door de voorzitter van de als V.Z.W. opgerichte
président du conseil cynégétique constitué en A.S.B.L. ou par le
titulaire du droit de chasse lorsque celui-ci n'est pas membre jachtraad of door de houder van het jachtrecht als deze geen lid is
adhérent à un conseil cynégétique." van een jachtraad.

Art. 4.Dans l'article 3, § 1er, alinéa 2, du même arrêté, le mot

Art. 4.In artikel 3, § 1, tweede lid, van hetzelfde besluit wordt het

"forestier" est remplacé par les mots "de la Direction des services woord "houtvesterij" vervangen door de woorden "Directie
extérieurs de la Division de la Nature et des Forêts". Buitendiensten van de Afdeling Natuur en Bossen".

Art. 5.L'article 3, § 1er, alinéa 2, 1°, du même arrêté, est remplacé

Art. 5.Artikel 3, § 1, tweede lid, 1°, van hetzelfde besluit wordt

par le texte suivant : gewijzigd als volgt :
"1° la dénomination du conseil cynégétique ainsi que les nom, prénoms, "1° de benaming van de jachtraad alsook de naam, voornamen, beroep en
profession et domicile du demandeur pour un territoire individuel ne woonplaats van de aanvrager voor een individueel grondgebied dat niet
relevant pas d'un conseil cynégétique." ressorteert onder een jachtraad." .

Art. 6.L'article 3, § 1er, alinéa 2, 4°, du même arrêté, est remplacé

Art. 6.Artikel 3, § 1, tweede lid, 4°, van hetzelfde besluit wordt

par le texte suivant : gewijzigd als volgt :
"4° sans préjudice de règles plus strictes arrêtées par le conseil "4° Onverminderd strengere regels die door de jachtraad beslist zijn
cynégétique en ce qui concerne la distinction entre individus de wat betreft de onderscheiding tussen individuen van dezelfde soort,
l'espèce, le nombre : het aantal :
a) de grands cerfs boisés et de petits cerfs boisés; a) grote en kleine herten met gewei;
b) de biches, de bichettes et de faons des deux sexes, dont b) hinden, jonge hinden en jongen van beide geslachten,
l'autorisation de tir est demandée. waarvoor de schietvergunning aangevraagd is.
Par définition, est considéré comme grand cerf tout cerf à chandelier Onder grote hert verstaat men alle herten met beiderzijde kronen. Alle
bilatéral. Tous les autres cerfs boisés sont considérés comme petits andere herten met gewei worden beschouwd als kleine hert."
cerfs."

Art. 7.Dans l'article 3, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, les mots

Art. 7.In artikel 3, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden

"chef d'inspection" sont remplacés par le mot "directeur". de woorden "hoofd van de inspectie" vervangen door het woord "directeur".

Art. 8.Dans l'article 3, § 3, alinéa 1er, du même arrêté, les termes

Art. 8.In artikel 3, § 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden

"2e alinéa, du présent article" sont remplacés par les termes "alinéa de woorden "tweede lid, van dit artikel" vervangen door de woorden
2". "tweede lid".

Art. 9.Dans l'article 4, §§ 1er et 5, alinéa 1er, du même arrêté, les

Art. 9.In artikel 4, §§ 1 en 5, eerste lid, van hetzelfde besluit,

mots "chef d'inspection" sont remplacés par le mot "directeur". worden de woorden "het inspectiehoofd" vervangen door de woorden "de directeur".

Art. 10.L'article 5, du même arrêté, est abrogé.

Art. 10.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 11.Dans l'article 6, §§ 1er et 3, du même arrêté, les mots "chef

Art. 11.In artikel 6, § § 1 en 3, van hetzelfde besluit, worden de

de l'inspection forestière" sont remplacés par le mot "directeur". woorden "het inspectiehoofd" vervangen door de woorden "de directeur".

Art. 12.L'article 6, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, est remplacé

Art. 12.Artikel 6, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt

par l'alinéa suivant : gewijzigd als volgt :
"Le bracelet visé au § 1er est de couleur rouge pour les grands cerfs "De in § 1 bedoelde ring is rood voor grote herten met gewei, mauve
boisés, de couleur mauve pour les petits cerfs boisés et de couleur voor kleine herten met gewei en wit voor herten zonder gewei."
blanche pour les cerfs non boisés."

Art. 13.Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité est chargé de

Art. 13.De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden is

l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 6 mai 2004. Namen, 6 mei 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^