← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement du 14 décembre 2023 affectant un budget global en faveur de la SPAQuE pour la mise en oeuvre du Projet 122 du Plan de Relance de la Wallonie - Accélération de la réhabilitation des anciennes décharges les plus problématiques"
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement du 14 décembre 2023 affectant un budget global en faveur de la SPAQuE pour la mise en oeuvre du Projet 122 du Plan de Relance de la Wallonie - Accélération de la réhabilitation des anciennes décharges les plus problématiques | Besluit van de Waalse regering tot wijziging van het besluit van de regering van 14 december 2023 tot toewijzing van een globaal budget aan de SPAQuE voor de uitvoering van Project 122 van het Relanceplan voor Wallonië - Versnelling van de sanering van de meest problematische voormalige stortplaatsen |
---|---|
6 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 6 JUNI 2024. - Besluit van de Waalse regering tot wijziging van het |
Gouvernement du 14 décembre 2023 affectant un budget global en faveur | besluit van de regering van 14 december 2023 tot toewijzing van een |
de la SPAQuE pour la mise en oeuvre du Projet 122 du Plan de Relance | globaal budget aan de SPAQuE voor de uitvoering van Project 122 van |
de la Wallonie - Accélération de la réhabilitation des anciennes | het Relanceplan voor Wallonië - Versnelling van de sanering van de |
décharges les plus problématiques | meest problematische voormalige stortplaatsen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 9 mars 2023 relatif aux déchets, à la circularité des | Gelet op het decreet van 9 maart 2023 betreffende de afvalstoffen, het |
matières et à la propreté publique, l'article 198; | circulair gebruik van de materialen en de openbare netheid, artikel |
Vu le Livre Ier du Code de l'Environnement, l'article D.236; | 198; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikel D.236; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende |
des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du | organisatie van de controle en de interne audit inzake de begroting, |
contrôle administratif et budgétaire des Services du Gouvernement | de boekhouding en de administratieve en begrotingscontrole van de |
wallon, des services administratifs à comptabilité autonome, des | diensten van de Waalse Regering, de administratieve diensten met een |
entreprises régionales, des organismes et du Service du Médiateur et | zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de |
la Commission wallonne pour l'Energie en Région wallonne; | instellingen en de Ombudsdienst en de "Commission wallonne pour |
l'Energie" (Waalse Commissie voor Energie) van het Waalse Gewest; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | houdende regeling van de werking van de Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2022 chargeant la SPAQuE | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2022 waarbij de |
de procéder à la remise en état du site de l'ancienne décharge de | SPAQuE wordt belast met de sanering van de voormalige stortplaats van |
Limoy à Namur, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du | Limoy in Namen, zoals gewijzigd door het besluit van de Waalse |
1er décembre 2022; | Regering van 1 december 2022; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 |
définit les missions spécifiques de la SPAQuE; | waarbij de specifieke opdrachten van de SPAQuE worden bepaald; |
Vu le contrat de gestion conclu entre le Gouvernement wallon et la | Gelet op het beheerscontract gesloten door de Waalse Regering en de |
SPAQuE le 22 mai 2019; | SPAQuE op 22 mei 2019; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 12 mai 2022 approuvant | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 12 mei 2022 tot |
l'opérationnalisation du Projet 122 du Plan de Relance de la Wallonie | goedkeuring van de operationalisering van Project 122 van het |
- Accélération de la réhabilitation des anciennes décharges les plus | Relanceplan voor Wallonië - Versnelling van de sanering van de meest |
problématiques et la première phase des travaux de réhabilitation de | problematische oude stortplaatsen en eerste fase van de werken voor |
la décharge de Limoy à Namur ainsi que les budgets liés et chargeant | sanering van de stortplaats van Limoy in Namen evenals de daarmee |
la Ministre de l'Environnement d'opérationnaliser le programme de | verbonden budgetten en waarbij de minister van Leefmilieu de opdracht |
krijgt het programma voor de sanering van zeven oude stortplaatsen uit | |
réhabilitation de sept anciennes décharges en soumettant au | te voeren door aan de Regering de ontwerpbesluiten over te leggen |
Gouvernement les projets d'arrêtés chargeant la SPAQuE de procéder à | waarbij de SPAQuE de opdracht krijgt over te gaan tot de uitvoering |
des mesures de réhabilitation; | van de saneringsmaatregelen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er décembre 2022 chargeant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 december 2022 |
SPAQuE de procéder à la remise en état du site de l'ancienne décharge | waarbij de SPAQuE wordt belast met de sanering van de voormalige |
du Chêne à l'Image à Châtelet, tel que modifié par l'arrêté du | stortplaats Chêne à l'Image te Châtelet, zoals gewijzigd door het |
Gouvernement wallon du 14 décembre 2023; | besluit van de Waalse Regering van 14 december 2023; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 1er juin 2023 chargeant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 1 juni 2023 waarbij de |
SPAQuE de procéder à la remise en état du site de l'ancienne décharge | SPAQuE wordt belast met de sanering van de voormalige stortplaats van |
d'Ormont à Tournai (Kain); | Ormont te Doornik (Kain); |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2023 chargeant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2023 |
SPAQuE de procéder à la remise en état du site de l'ancienne décharge | waarbij de SPAQuE wordt belast met de sanering van de voormalige |
la Crayère des Fonds de Morvau à Binche; | stortplaats van La Crayère des Fonds de Morvau in Binche; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2023 affectant un | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2023 tot |
budget global en faveur de la SPAQuE pour la mise en oeuvre du Projet | toewijzing van een globaal budget aan de SPAQuE voor de uitvoering van |
122 du Plan de Relance de la Wallonie - Accélération de la | Project 122 van het Relanceplan voor Wallonië - Versnelling van de |
réhabilitation des anciennes décharges les plus problématiques | sanering van de meest problematische voormalige stortplaatsen; |
Considérant que le Gouvernement wallon, dans le cadre du Plan de | Overwegende dat de Waalse Regering, in het kader van het Relanceplan |
relance de la Wallonie, a affirmé sa volonté d'accélérer la | voor Wallonië, heeft bevestigd de sanering van de meest problematische |
réhabilitation des décharges les plus problématiques en Wallonie, en | stortplaatsen in Wallonië te willen versnellen, inzonderheid de sites |
particulier les sites affectés par une problématique de biogaz ou | die worden getroffen door een problematiek van biogassen of een impact |
impactant les eaux souterraines, et présentant des risques de sécurité | hebben op het grondwater en die risico's voor de openbare veiligheid |
et de santé publiques; | en gezondheid vormen; |
Que par sa décision du 12 mai 2022, le Gouvernement wallon a réservé à | Dat de Waalse Regering met haar beslissing van 12 mei 2022 voor dit |
ce projet 122 une enveloppe budgétaire globale de 16.050.000 pour | Project 122 een globale begrotingsenveloppe van 16.050.000 voor de |
les années budgétaires 2021-2024, afin de permettre à la SPAQuE de | begrotingsjaren 2021-2024 heeft gereserveerd om het voor de SPAQuE |
procéder à la remise en état de cinq premières décharges | mogelijk te maken over te gaan tot de sanering van een eerste reeks |
particulièrement problématiques et d'entamer les investigations pour | van vijf stortplaatsen die bijzonder problematisch zijn en het |
deux décharges supplémentaires; | onderzoek aan te vatten voor nog eens twee stortplaatsen; |
Considérant le fait que par sa décision du 14 décembre 2023, le | Gelet op het feit dat de Waalse Regering met haar beslissing van 14 |
Gouvernement wallon a mis à disposition de la SPAQuE un budget | |
prévisionnel spécifique d'un montant de 44.400.000 pour les travaux | december 2023 een specifiek voorlopig budget van 44.400.000 ter |
de remise en étant de l'ensemble des sept anciennes décharges | beschikking van de SPAQuE heeft gesteld voor de werken van sanering |
sélectionnées, et ce afin d'assurer la couverture financière de la | van de geselecteerde zeven voormalige stortplaatsen, teneinde de |
mise en oeuvre du Projet 122 du Plan de Relance de la Wallonie; | financiële dekking te verzekeren van de uitvoering van Project 122 van |
het Relanceplan voor Wallonië; | |
Considérant qu'un montant total de 37.750.000 a été engagé en 2022 et 2023; | Overwegende dat een totaal bedrag van 37.750.000 werd vastgelegd in 2022 en 2023; |
Considérant qu'il convient d'engager un montant de 6.650.000 en 2024 | Overwegende dat er reden is om in 2024 een bedrag van 6.650.000 vast |
afin de porter le montant de l'enveloppe globale à 44.000.000 ; | te leggen om het bedrag van de totale enveloppe op 44.000.000 te |
Considérant que, au vu du budget important consacré par la Région à la | brengen; Overwegende dat, gelet op het aanzienlijke budget dat het Gewest |
réhabilitation des anciennes décharges orphelines, il conviendra de | besteedt aan de sanering van de voormalige stortplaatsen, het zal |
compenser ces interventions financières au maximum et autant que faire | passen om deze financiële interventies maximaal en zoveel mogelijk te |
se peut, via une remise des sites réhabilités dans le circuit des | compenseren door de gesaneerde sites opnieuw in het circuit van |
terrains urbanisés ou pour une affectation à d'autres projets; | verstedelijkte terreinen te brengen of te bestemmen voor andere projecten; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; | Op de voordracht van de minister van Leefmilieu; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement du 14 décembre 2024 |
Artikel 1.In het besluit van de Regering van 14 december 2023 tot |
affectant un budget global en faveur de la SPAQuE pour la mise en | toewijzing van een globaal budget aan de SPAQuE voor de uitvoering van |
oeuvre du Projet 122 du Plan de Relance de la Wallonie - Accélération | Project 122 van het Relanceplan voor Wallonië - Versnelling van de |
de la réhabilitation des anciennes décharges les plus problématiques, | sanering van de meest problematische oude stortplaatsen, wordt artikel |
l'article 4 est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : « Un | 4 aangevuld met een 2de lid dat als volgt luidt: "Een bedrag van |
montant de 6.650.000 euros est engagé en 2024 à charge du domaine | 6.650.000 wordt in 2024 vastgelegd ten laste van vakdomein 122.122 |
fonctionnel 122.122 (compte budgétaire 84140000) et liquidé à charge | (begrotingsrekening 84140000) en vereffend voor 224.588. Het saldo |
de 224.588 euros. Le solde est liquidé sur base de l'état d'avancement | wordt betaald op basis van de vorderingsstaat van de werken en de |
des travaux et des dépenses établi annuellement par la SPAQuE prévu à | uitgaven zoals jaarlijks opgemaakt door de SPAQuE, bedoeld in artikel |
l'article 3. » | 3." |
Art. 2.La liquidation prévue à l'article 1er est réalisée sur simple |
Art. 2.De vereffening bedoeld in artikel 1 wordt verricht na |
notification du présent arrêté. | eenvoudige kennisgeving van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 6 juin 2024. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 6 juni 2024. |
Namur, le 6 juin 2024. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, E. DI RUPO La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la Ruralité et du Bien-être animal, C. TELLIER | Namen, 6 juni 2024. Voor de Regering: De minister-president, E. DI RUPO De minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden en Dierenwelzijn, C. TELLIER |