Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 06/06/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux missions régionales pour l'emploi"
Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux missions régionales pour l'emploi Besluit van de Waalse Regering betreffende de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling
6 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux missions 6 JUNI 2024. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de
régionales pour l'emploi gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée, l'article 20 ; instellingen, zoals gewijzigd, artikel 20;
Vu le décret du 13 décembre 2023 relatif aux missions régionales pour Gelet op het decreet van 13 december 2023 betreffende de gewestelijke
l'emploi, les articles 5, § 3, alinéa 3, 9, alinéa 3, 10, §§ 2 et 3, zendingen voor arbeidsbemiddeling, de artikelen 5, § 3, lid 3, 9, lid
11, § 2, 2°, 12, alinéa 2, 15, 16, alinéas 3 et 4, 17, 18, 20, § 1er, 3, 10, §§ 2 en 3, 11, § 2, 2°, 12, lid 2, 15, 16, lid 3 en lid 4, 17,
alinéa 2, et 23, alinéa 2 ; 18, 20, § 1, lid 2, en 23, lid 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 portant exécution du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot
décret du 11 mars 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de erkenning
missions régionales pour l'emploi ; en de subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor
arbeidsbemiddeling;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 avril 2019 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 april 2019
dépenses éligibles dans le cadre de subventions octroyées dans le betreffende de in aanmerking komende uitgaven in het kader van
domaine de l'Emploi et de la Formation professionnelle ; subsidies toegekend op het gebied van Tewerkstelling en
Beroepsopleiding;
Vu le rapport du 16 janvier 2023 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 16 januari 2023, opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 juin 2023 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, uitgebracht op 19 juni 2023;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 juin 2023 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29
Vu l'avis standard n° 65/2023 du 24 mars 2023 de l'Autorité de juni 2023; Gelet op standaardadvies nr. 65/2023 van de
protection des données auquel cette dernière renvoie par décision du Gegevensbeschermingsautoriteit van 24 maart 2023, waarnaar
18 juillet 2023 dans le dossier CO-A-2023-292 ; laatstgenoemde verwijst bij besluit van 18 juli 2023 in het dossier
CO-A-2023-292;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation Gelet op het advies van het beheerscomité van de "Office wallon de la
professionnelle et de l'Emploi, donné le 11 septembre 2023 ; formation professionnelle et de l'emploi " (Waalse Dienst voor
Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling), uitgebracht op 11 september 2023;
Vu l'avis 76.203/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 mai 2024 en Gelet op advies 76.203/4 van de Raad van State, gegeven op 21 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2024, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'avis n° 1551 du Conseil économique, social et environnemental de Wallonie, donné le 11 septembre 2023 ; Considérant que la non-rétroactivité des arrêtés est de règle, qu'elle peut toutefois être justifiée si elle est autorisée par une disposition législative, qu'en l'absence d'autorisation légale, la rétroactivité peut uniquement admise à titre exceptionnel, lorsqu'elle est nécessaire, notamment, à la continuité du service public ou à la régularisation d'une situation de fait ou de droit, et pour autant qu'elle respecte les exigences de la sécurité juridique et les droits individuels ; Gelet op het advies nr. 1551 van de "Conseil économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische raad van Wallonië), uitgebracht op 11 september 2023; Overwegende dat de niet-terugwerkende kracht van besluiten de regel is maar dat de terugwerkende kracht gerechtvaardigd kan zijn als dit door een wettelijke bepaling wordt toegestaan, en dat bij gebreke van een wettelijke machtiging terugwerkende kracht slechts bij uitzondering kan worden toegestaan, met name indien dit noodzakelijk is voor de continuïteit van de openbare dienst of voor de regeling van een feitelijke of juridische situatie, en mits de vereisten van rechtszekerheid en individuele rechten worden geëerbiedigd;
Considérant que le décret du 13 décembre 2023 relatif aux missions Overwegende dat het decreet van 13 december 2023 betreffende de
gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling in werking is getreden
régionales pour l'emploi est entré en vigueur au 1er janvier 2024 et op 1 januari 2024 en dat, opdat de gewestelijke zendingen voor
qu'afin de permettre aux missions régionales pour l'emploi de arbeidsbemiddeling hun opdrachten kunnen blijven vervullen, de
continuer leurs missions, il convient de mettre en oeuvre au plus tôt maatregelen ter uitvoering van dat decreet zo snel mogelijk moeten
les mesures d'exécution de ce décret ; worden uitgevoerd;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi ; Op de voordracht van de Minister van Werk;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° l'administration : la Direction de l'Emploi et des Permis de 1° administratie: de Directie Tewerkstelling en Werkvergunningen van
travail du Département de l'Emploi et de la Formation professionnelle het Departement Werk en Beroepsopleiding van de Waalse Overheidsdienst
du Service public de Wallonie Economie, Emploi et Recherche ; Economie, Werk en Onderzoek;
2° le décret du 13 décembre 2023 : le décret du 13 décembre 2023 2° decreet van 13 december 2023: het decreet van 13 december 2023
relatif aux missions régionales pour l'emploi ; betreffende de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling;
3° le ministre : le Ministre qui a l'emploi dans ses attributions. 3° Minister: de Minister van Werk.

Art. 2.§ 1er. La Commission visée à l'article 9 du décret du 13

Art. 2.§ 1. De Commissie bedoeld in artikel 9 van het decreet van 13

décembre 2023 est composée comme suit : 1° un membre et un suppléant qui représente le ministre ; 2° un membre et un suppléant qui représente l'administration ; 3° un membre et un suppléant représentant le Forem ; 4° un membre et un suppléant qui représente l'association représentative des missions régionales pour l'emploi visée à l'article 10 du décret du 13 décembre 2023. § 2. Le ministre nomme les membres de la Commission. Le membre qui représente le ministre préside la Commission. La Commission se réunit au moins deux fois par année civile. La Commission peut inviter des experts. § 3. Le secrétariat de la Commission est assuré par l'Administration.

Art. 3.§ 1er. Le ministre désigne l'association représentative des

december 2023 is als volgt samengesteld: 1° een lid en één plaatsvervanger ter vertegenwoordiging van de Minister; 2° een lid en een plaatsvervanger ter vertegenwoordiging van de administratie; 3° een lid en een plaatsvervanger ter vertegenwoordiging van "Forem"; 4° een lid en een plaatsvervanger ter vertegenwoordiging van de in artikel 10 van het decreet van 13 december 2023 bedoelde vereniging die de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt. § 2. De Minister benoemt de leden van de Commissie. Het lid dat de Minister vertegenwoordigt, zit de commissie voor. De Commissie vergadert minstens twee keer per kalenderjaar. De Commissie kan deskundigen uitnodigen. § 3. Het secretariaat van de Commissie wordt waargenomen door de Administratie.
missions régionales pour l'emploi visée à l'article 10 du décret du 13

Art. 3.§ 1. De Minister wijst de in artikel 10 van het decreet van 13

december 2023 bedoelde vereniging die de gewestelijke zendingen voor
décembre 2023. arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt, aan.
§ 2. Cette association remplit les conditions suivantes : § 2. Deze vereniging vervult de volgende voorwaarden:
1° être constituée sous forme d'association sans but lucratif ; 1° opgericht zijn in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk;
2° avoir pour objet d'offrir une structure d'appui aux missions 2° een ondersteunende structuur bieden voor de gewestelijke zendingen
régionales pour l'emploi ; voor arbeidsbemiddeling;
3° avoir pour membre plus de la moitié des missions régionales pour 3° meer dan de helft van de gewestelijke zendingen voor
l'emploi. arbeidsbemiddeling als lid hebben.
§ 3. L'association représentative des missions régionales pour § 3. De vereniging die de gewestelijke zendingen voor
l'emploi bénéficie annuellement d'une subvention de 197.410 euros pour arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt, ontvangt een jaarlijkse subsidie
l'accomplissement de ses missions. Ce montant est adapté en janvier de van 197.410 euro om haar taken uit te voeren. Dit bedrag wordt in
chaque année, comme à l'occasion de chaque ajustement budgétaire, januari van elk jaar, zoals bij elke begrotingsaanpassing, aangepast
selon la formule visée à l'article 8, § 1er. volgens de in artikel 8, § 1 bedoelde formule.
Chaque année, la subvention visée à l'alinéa 1er est liquidée en deux De in lid 1 bedoelde subsidie wordt jaarlijks in twee tranches
tranches, selon les modalités suivantes : uitbetaald, als volgt :
1° une première tranche, égale à quatre-vingts pour cent du montant ; 1° een eerste tranche, gelijk aan tachtig procent van het bedrag;
2° une seconde tranche, égale au solde de vingt pour cent du montant, 2° een tweede tranche, gelijk aan het saldo van twintig procent van
versée sur présentation, au plus tard le 31 mars de l'année suivante, het bedrag, betaald tegen voorlegging, uiterlijk op 31 maart van het
d'un rapport d'activité portant sur l'année précédente, approuvé par volgende jaar, van een activiteitenverslag over het voorbije jaar,
un comité d'accompagnement. goedgekeurd door een begeleidingscomité.
L'Administration détermine le modèle du rapport d'activité visé à De administratie bepaalt het model van het activiteitenverslag bedoeld
l'alinéa 2, 2°. in lid 2, 2°.
Le ministre détermine la composition du comité d'accompagnement. De Minister bepaalt de samenstelling van het begeleidingscomité.

Art. 4.§ 1er. Le ministre agrée une association qui satisfait aux

Art. 4.§ 1. De Minister erkent een vereniging die voldoet aan de

conditions prévues à l'article 11 du décret du 13 décembre 2023. voorwaarden van artikel 11 van het decreet van 13 december 2023.
§ 2. L'association adresse la demande d'agrément à l'administration. § 2. De vereniging richt de erkenningsaanvraag aan de administratie.
La demande, dont le modèle est disponible auprès de l'Administration, De aanvraag waarvan het model bij de Administratie beschikbaar is,
est accompagnée d'un dossier qui comporte : bevat een dossier dat bestaat uit :
1° le numéro unique d'entreprise, la dénomination sociale et le siège 1° het uniek ondernemingsnummer, de sociale benaming en de
social ; maatschappelijke zetel;
2° la dernière version en date des statuts ; 2° de laatste versie van de statuten;
3° la liste des membres de l'organe d'administration et des organismes 3° de lijst van de leden van het bestuursorgaan en de organisaties die
qu'ils représentent ; zij vertegenwoordigen;
4° le dernier bilan et comptes de résultat en distinguant les 4° de laatste balans en resultatenrekening, waarbij een onderscheid
wordt gemaakt tussen de activiteiten van de gewestelijke zendingen
activités de mission régionale pour l'emploi des autres activités si voor arbeidsbemiddeling en andere activiteiten indien de gewestelijke
les activités de mission régionale pour l'emploi préexistent à la zendingen voor arbeidsbemiddeling dateren van vóór de
demande d'agrément ; erkenningsaanvraag;
5° le cas échéant, la convention de collaboration avec le Forem un 5° in voorkomend geval, de samenwerkingsovereenkomst met Forem en een
accusé de réception du Forem qui démontre les démarches entreprises ontvangstbevestiging van Forem waaruit blijkt welke stappen zijn
pour la conclusion de cette convention ; ondernomen om de overeenkomst te sluiten;
6° le modèle de convention entre la mission régionale pour l'emploi et 6° de modelovereenkomst tussen de gewestelijke zending voor
le bénéficiaire. arbeidsbemiddeling en de begunstigde.
Concernant l'alinéa 2, 5°, la convention de collaboration avec le Met betrekking tot lid 2, 5°, is de samenwerkingsovereenkomst met
Forem est celle qui est prévue par l'article 18, § 1er, alinéa 1er, du Forem deze voorzien in artikel 18, § 1, eerste lid, van het decreet
décret du 12 novembre 2021 relatif à l'accompagnement orienté coaching van 12 november 2021 de coaching- en oplossingsgerichte begeleiding
et solutions des chercheurs d'emploi. van werkzoekenden.
L'administration accuse réception de la demande dans les dix jours ouvrables suivant sa réception. Si la demande ou le dossier est incomplet, l'administration en avise l'association dans la même communication. Si l'association ne complète pas sa demande ou son dossier dans le mois qui suit l'envoi du courrier visé à l'alinéa 4, l'administration adresse à l'association, par un moyen de communication donnant date certaine à l'envoi, un rappel du relevé des pièces manquantes. A défaut d'avoir reçu celles-ci dans le mois qui suit l'envoi de ce rappel, la demande est considérée comme irrecevable. De administratie bericht ontvangst van de aanvraag binnen tien dagen na ontvangst van de aanvraag. Indien de aanvraag of het dossier onvolledig is, zal de administratie de vereniging hiervan in dezelfde mededeling op de hoogte stellen. Indien de vereniging haar aanvraag of dossier niet binnen een maand na verzending van de in lid 4 bedoelde brief vervolledigt, stuurt de administratie de vereniging een herinnering van de lijst van ontbrekende documenten, via een communicatiemiddel dat een vaste datum aan de zending verleent. Als deze niet binnen een maand na verzending van de herinnering worden ontvangen, wordt de aanvraag als niet-ontvankelijk beschouwd.
Lorsqu'une des informations visées à l'alinéa 2 n'est plus à jour, la Als een van de in lid 2 genoemde gegevens niet meer actueel is,
mission régionale pour l'emploi en informe l'administration. informeert de gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling de
administratie.
§ 3. Le ministre se prononce au plus tard dans un délai de soixante § 3. De Minister beslist uiterlijk binnen een termijn van zestig
jours ouvrables, à compter à partir du jour où l'Administration werkdagen na de datum waarop de administratie een volledig dossier
dispose d'un dossier complet. heeft ontvangen.
L'administration notifie la décision d'octroi ou de refus de De administratie geeft de aanvragende vereniging kennis van de
l'agrément à l'association demanderesse. beslissing tot toekenning of weigering.

Art. 5.§ 1er. Le ministre peut suspendre l'agrément d'une mission

Art. 5.§ 1. De Minister kan de erkenning van een gewestelijke zending

régionale pour l'emploi qui ne satisfait plus aux conditions prévues à voor arbeidsbemiddeling die niet langer voldoet aan de voorwaarden van
l'article 11 du décret du 13 décembre 2023. artikel 11 van het decreet van 13 december 2023 opschorten.
§ 2. Lorsqu'une mission régionale pour l'emploi ne remplit plus une ou § 2. Wanneer een gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling niet
langer voldoet aan één of meerdere van de voorwaarden vermeld in
plusieurs des conditions prévues à l'article 11 du décret du 13 artikel 11 van het decreet van 13 december 2023, brengt de
décembre 2023, l'administration en informe la mission régionale pour administratie per aangetekende brief de gewestelijke zending voor
l'emploi par courrier recommandé ainsi que le ministre. arbeidsbemiddeling en de Minister op de hoogte.
La mission régionale pour l'emploi a accès, sur simple demande, à son De gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling kan op verzoek toegang
dossier. krijgen tot haar dossier.
L'administration accorde un délai d'au moins un mois à la mission De administratie geeft de gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling
régionale pour l'emploi pour faire valoir son point de vue. minstens een maand de tijd om haar standpunt te presenteren.
§ 3. Le ministre prend sa décision dans un délai de trois mois à dater de l'information qu'une ou plusieurs conditions ne sont plus remplies visée au paragraphe 2. L'administration notifie la décision du ministre à la mission régionale pour l'emploi concernée. L'administration communique également une copie de cette décision au Forem et à l'association représentative des missions régionales pour l'emploi. § 4. La suspension d'agrément visée au paragraphe 1er représente un délai de régularisation déterminé le ministre, sans excéder une durée de six mois. Pendant le délai visé à l'aliéna 1er, la mission régionale pour l'emploi se met en conformité avec les conditions prévues à l'article § 3. De Minister neemt een beslissing binnen drie maanden na de kennisgeving dat niet langer wordt voldaan aan een of meerdere van de in paragraaf 2 bedoelde voorwaarden. De administratie brengt de betrokken gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling op de hoogte van de beslissing van de Minister. De administratie zal ook een kopie van deze beslissing sturen naar Forem en de vereniging die de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt. § 4. De in paragraaf 1 bedoelde opschorting van de erkenning geldt voor een door de Minister vastgestelde regularisatieperiode van ten hoogste zes maanden. Tijdens de periode bedoeld in het eerste lid moet de gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling voldoen aan de voorwaarden bepaald in
11 du décret du 13 décembre 2023 et en apporte la preuve auprès de artikel 11 van het decreet van 13 december 2023 en het bewijs hiervan
l'administration. bezorgen aan de administratie.
Si, à l'issue du délai visé à l'alinéa 1er, la mission régionale pour Indien de gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling op het einde
l'emploi n'apporte pas la preuve qu'elle satisfait à l'ensemble des van de in paragraaf 1 bedoelde periode niet heeft aangetoond dat ze
conditions prévues à l'article 11 du décret du 13 décembre 2023, le voldoet aan alle voorwaarden van artikel 11 van het decreet van 13
ministre retire d'office l'agrément. december 2023, trekt de Minister de erkenning ambtshalve in.

Art. 6.§ 1er. Le ministre peut procéder au retrait immédiat de

Art. 6.§ 1. De Minister kan de erkenning van een gewestelijke zending

l'agrément d'une mission régionale pour l'emploi qui ne satisfait plus voor arbeidsbemiddeling die niet langer voldoet aan de voorwaarden van
aux conditions prévues à l'article 11 du décret du 13 décembre 2023 artikel 11 van het decreet van 13 december 2023 onmiddellijk intrekken
lorsque le manquement de la mission régionale pour l'emploi est à ce wanneer de tekortkoming van de gewestelijke zending voor
point caractérisé que sa bonne foi peut être sérieusement mise en arbeidsbemiddeling zo ernstig is dat haar goede trouw ernstig in vraag
doute. kan worden gesteld.
§ 2. Lorsqu'une mission régionale pour l'emploi ne remplit plus une ou § 2. Wanneer een gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling niet
langer voldoet aan één of meerdere van de voorwaarden vermeld in
plusieurs des conditions prévues à l'article 11 du décret du 13 artikel 11 van het decreet van 13 december 2023, brengt de
décembre 2023, l'administration en informe la mission régionale pour administratie per aangetekende brief de gewestelijke zending voor
l'emploi par courrier recommandé ainsi que le ministre. arbeidsbemiddeling en de Minister op de hoogte.
La mission régionale pour l'emploi a accès, sur simple demande, à son De gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling kan op verzoek toegang
dossier. krijgen tot haar dossier.
L'administration accorde un délai d'au moins un mois à la mission De administratie geeft de gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling
régionale pour l'emploi pour faire valoir son point de vue. minstens een maand de tijd om haar standpunt te presenteren.
§ 3. Le ministre prend sa décision dans un délai de trois mois à dater de l'information qu'une ou plusieurs conditions ne sont plus remplies visée au paragraphe 2. L'administration notifie la décision du ministre à la mission régionale pour l'emploi concernée. L'administration communique également une copie de cette décision au Forem et à l'association représentative des missions régionales pour l'emploi.

Art. 7.§ 1er. La mission régionale pour l'emploi élabore un rapport d'activités qu'elle remet à l'administration. La mission régionale pour l'emploi remet chaque année le rapport d'activités annuel, dont le modèle est arrêté par l'administration,

§ 3. De Minister neemt een beslissing binnen drie maanden na de kennisgeving dat niet langer wordt voldaan aan een of meerdere van de in paragraaf 2 bedoelde voorwaarden. De administratie brengt de betrokken gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling op de hoogte van de beslissing van de Minister. De administratie zal ook een kopie van deze beslissing sturen naar Forem en de vereniging die de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling vertegenwoordigt.

Art. 7.§ 1. De gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling stelt een activiteitenverslag op en dient dit in bij de administratie. Elk jaar dient de gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling het jaarlijks activiteitenverslag over het voorbije kalenderjaar in tegen

qui porte sur l'année civile écoulée, pour le 30 avril au plus tard de 30 april van het jaar dat volgt op het jaar waarop het verslag
l'année suivant celle sur laquelle porte le rapport. Le rapport betrekking heeft. Het model van het verslag wordt bepaald door de
présente les principaux éléments marquants de l'année, en termes de administratie. Het verslag beschrijft de belangrijkste hoogtepunten
méthodologie, de projets particuliers menés, de difficultés van het jaar in termen van methodologie, specifieke uitgevoerde
rencontrées, et explique, le cas échéant, pourquoi les objectifs projecten en ondervonden moeilijkheden, en legt waar nodig uit waarom
d'accompagnement et d'insertion n'ont pas été atteints. de steun- en inschakelingsdoelstellingen niet werden bereikt.
§ 2. Le rapport d'activité énumère au moins : § 2. Het activiteitenverslag bevat tenminste:
1° le nombre de bénéficiaires accompagnés ; 1° het aantal begeleide begunstigden;
2° le nombre de bénéficiaires qui ont bénéficié de la dérogation visée 2° het aantal begunstigden die de in artikel 3, § 3, van het decreet
à l'article 3, § 3, du décret du 13 décembre 2023 ; van 13 december 2023 bedoelde afwijking hebben genoten;
3° le nombre de bénéficiaires, en précisant s'ils remplissent ou non 3° het aantal begunstigden, met vermelding of zij al dan niet voldoen
une des conditions visées à l'article 3, § 1er, 1° à 7°, du décret du aan een van de voorwaarden bedoeld in artikel 3, § 1, 1° tot 7°, van
13 décembre 2023, qui ont été : het decreet van 13 december 2023, die :
a) adressés par le Forem ; a) door Forem zijn doorverwezen;
b) orientés par l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles ; 4° le nombre de bénéficiaires concernés par une prestation organisée par un tiers tout en précisant le type de prestation ; 5° le nombre de bénéficiaires qui ont conclu un contrat de travail : a) à durée déterminée d'au moins un an ; b) à durée indéterminée, à l'exception des contrats de remplacement ; 6° le nombre de bénéficiaires occupés dans un métier qui figurent sur la liste des métiers en pénurie ou une fonction critique établies par le Forem ; 7° le nombre de bénéficiaires occupés au moins six mois consécutifs par le même employeur ; 8° le nombre total de bénéficiaires accompagnés et le taux d'insertion b) door het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) zijn doorverwezen; 4° het aantal begunstigden betrokken bij een dienstverlening georganiseerd door een derde, met vermelding van het soort dienstverlening; 5° het aantal begunstigden die de volgende arbeidsovereenkomsten hebben ondertekend: a) een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd van ten minste één jaar; b) een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur, met uitzondering van vervangingscontracten; 6° het aantal begunstigden tewerkgesteld in een beroep dat voorkomt op de lijst van beroepen met een tekort of een kritische functie opgesteld door Forem; 7° het aantal begunstigden dat gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden bij dezelfde werkgever is tewerkgesteld; 8° het totale aantal begeleide begunstigden en het inschakelingspercentage van de begunstigden in de zin van artikel 1,
des bénéficiaires au sens de l'article 1er, alinéa 2, du décret du 13 décembre 2023 ; 9° le nombre de bénéficiaires accompagnés qui cumulent au moins trois des critères visés à l'article 3, § 1er, du décret du 13 décembre 2023 ; 10° le nombre de bénéficiaires qui bénéficient d'un deuxième accompagnement au cours de la même période d'accompagnement ; 11° le nombre de bénéficiaires qui bénéficient d'une deuxième insertion au cours de la même période d'accompagnement. tweede lid, van het decreet van 13 december 2023; 9° het aantal begeleide begunstigden die voldoen aan ten minste drie van de criteria bedoeld in artikel 3, § 1, van het decreet van 13 december 2023; 10° het aantal begunstigden die een tweede begeleiding genieten tijdens dezelfde begeleidingsperiode; 11° het aantal begunstigden die een tweede inschakeling genieten tijdens dezelfde begeleidingsperiode.

Art. 8.§ 1er. Le montant maximum de subvention auquel a droit la

Art. 8.§ 1. Het maximale subsidiebedrag waarop de gewestelijke

mission régionale pour l'emploi pour une année est calculé sur la base zending voor arbeidsbemiddeling gedurende een jaar recht heeft, wordt
de la formule suivante : berekend aan de hand van de volgende formule:
a x b/c : a x b/c
Dans laquelle : Waarbij:
a = le budget disponible pour l'année civile pour l'ensemble des a = het budget dat voor het kalenderjaar beschikbaar is voor alle
missions régionales pour l'emploi ; gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling;
b = le nombre total de chercheurs d'emploi inoccupés depuis plus de b = het totale aantal werkzoekenden die langer dan vierentwintig
vingt-quatre mois et de chercheurs d'emploi qui ne disposent ni du maanden werkloos zijn en werkzoekenden die niet in het bezit zijn van
certificat de l'enseignement secondaire supérieur, ni d'un titre een diploma van hoger secundair onderwijs of een gelijkwaardige
équivalent, comptabilisés sur le territoire de la mission régionale kwalificatie, geteld op het grondgebied van de gewestelijke zending
pour l'emploi, une fois tous les cinq ans, en septembre de l'année voor arbeidsbemiddeling, om de vijf jaar, in september van het
précédente ; voorgaande jaar;
c = le nombre total de chercheurs d'emploi inoccupés depuis plus de b = het totale aantal werkzoekenden die langer dan vierentwintig
vingt-quatre mois et de chercheurs d'emploi qui ne disposent ni du maanden werkloos zijn en werkzoekenden die niet in het bezit zijn van
certificat de l'enseignement secondaire supérieur, ni d'un titre een diploma van hoger secundair onderwijs of een gelijkwaardige
équivalent, comptabilisés dans la région de langue française, une fois kwalificatie, geteld op het grondgebied van de gewestelijke zending
tous les cinq ans, en septembre de l'année précédente. voor arbeidsbemiddeling, om de vijf jaar, in september van het
§ 2. Pour l'application du présent article, le budget disponible pour voorgaande jaar. § 2. Voor de toepassing van dit artikel omvat het budget dat voor het
l'année civile pour l'ensemble des missions régionales pour l'emploi kalenderjaar beschikbaar is voor alle gewestelijke zendingen voor
ne comprend pas les majorations octroyées en vertu de l'article 28 du arbeidsbemiddeling niet de verhogingen die worden toegekend krachtens
décret du 13 décembre 2023. artikel 28 van het decreet van 13 december 2023.
Le budget disponible pour l'ensemble des missions régionales pour Het bedrag dat beschikbaar is voor alle gewestelijke zendingen voor
l'emploi est indexé conformément aux modalités prévues par la loi du 2 arbeidsbemiddeling wordt geïndexeerd volgens de modaliteiten die zijn
août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la vastgelegd in de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een
consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, subsidies en
subventions à charge du trésor public, de certaines prestations tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale
sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden
le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der
travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de
aux travailleurs indépendants. zelfstandigen.
§ 3. L'administration liquide la part fixe de la subvention au titre § 3. De administratie betaalt het vaste gedeelte van de subsidie als
d'avance, égale à septante pour cent du montant déterminé en vertu du voorschot, gelijk aan zeventig procent van het overeenkomstig
paragraphe 1er, au plus tard le 31 mars de chaque année. paragraaf 1 vastgestelde bedrag, uiterlijk op 31 maart van elk jaar.

Art. 9.§ 1er. Pour atteindre ses objectifs et avoir droit à la

Art. 9.§ 1. Om haar doelstellingen te bereiken en recht te hebben op

totalité de la part variable de la subvention, la mission régionale het volledige variabele gedeelte van de subsidie, moet de gewestelijke
pour l'emploi doit, au cours des trois dernières années : zending voor arbeidsbemiddeling tijdens de laatste drie jaar :
1° accompagner un bénéficiaire par tranche d'objectif ; 1° één begunstigde per aandeel in de doelstelling begeleiden;
2° insérer la moitié des bénéficiaires effectivement accompagnés, dont 2° de helft van de daadwerkelijk begeleide begunstigden, van wie de
l'accompagnement est clôturé, endéans les deux années prévues pour les begeleiding wordt stopgezet, inschakelen binnen de twee jaar die
phases d'accompagnement. voorzien zijn voor de begeleidingsfasen.
Le montant de la tranche d'objectif est déterminé pour chaque mission Het bedrag van het aandeel in de doelstelling wordt voor elke
régionale pour l'emploi en additionnant les montants de subventions gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling bepaald door de bedragen
octroyés pour l'exercice de sa mission, puis en divisant cette somme van de subsidies die zijn toegekend voor het uitvoeren van haar
par le nombre de bénéficiaires accompagnés. Les subventions prises en opdracht bij elkaar op te tellen en deze som vervolgens te delen door
het aantal begeleide begunstigden. De in aanmerking genomen subsidies
compte sont celles octroyés en vertu : zijn die welke zijn toegekend krachtens :
1° du décret du 11 mars 2004 relatif à l'agrément et au 1° het decreet van 11 maart 2004 betreffende de erkenning en de
subventionnement des missions régionales pour l'emploi ; subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling;
2° du décret du 10 juin 2021 relatif à la pérennisation des emplois 2° het decreet van 10 juni 2021 betreffende het standvastig maken van
de in het kader van de regeling voor de steun ter bevordering van de
créés dans le cadre du dispositif des aides à la promotion de l'emploi tewerkstelling ("APE") gecreëerde jobs en de creatie van jobs die
(APE) et à la création d'emplois répondant à des besoins prioritaires beantwoorden aan prioritaire maatschappelijke behoeften;
; 3° de l'accord-cadre tripartite intersectoriel du secteur non-marchand 3° het drieledig intersectoraal kaderakkoord in de Waalse
wallon. niet-commerciële sector.
L'opération décrite à l'alinéa 2 est effectuée la première fois sur De in lid 2 beschreven verrichting wordt voor het eerst uitgevoerd op
base des chiffres de l'année 2022. Le résultat est révisé tous les basis van de cijfers voor 2022. Het resultaat wordt om de vijf jaar
cinq ans, sur base d'une analyse objectivée des couts d'accompagnement geëvalueerd op basis van een objectieve analyse van de kosten van de
dans les missions régionales pour l'emploi, annexée au rapport visé à begeleiding in de gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling,
l'article 24 du décret du 13 décembre 2023. La première révision a gevoegd bij het verslag bedoeld in artikel 24 van het decreet van 13
lieu en 2029. december 2023. De eerste herziening vindt plaats in 2029.
Par dérogation, la tranche d'objectif pour une mission régionale pour In afwijking hiervan wordt het aandeel in de doelstelling voor een
l'emploi nouvellement agréée est fixée à 4.750 euros. Ce montant est nieuw erkende zending voor arbeidsbemiddeling vastgesteld op 4.750
indexé chaque année en janvier, ainsi qu'à chaque ajustement euro. Dit bedrag wordt in januari van elk jaar, zoals bij elke
budgétaire, selon la formule visée à l'article 8, § 1er. Après trois begrotingsaanpassing, aangepast volgens de in artikel 8, § 1 bedoelde
années d'agrément, l'opération décrite à l'alinéa 2 est effectuée lors formule. Na drie jaar erkenning wordt de in lid 2 beschreven
de la révision mentionnée à l'alinéa 3. verrichting uitgevoerd tijdens de in lid 3 bedoelde herziening.
Pendant la période visée à l'article 28 du décret du 13 décembre 2023, Gedurende de periode bedoeld in artikel 28 van het decreet van 13
la tranche d'objectif de la mission régionale agréée au 31 décembre
2023 ne peut pas être inférieur à celle visée à l'alinéa 4. december 2023 mag het aandeel in de doelstelling van de erkende
gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling op 31 december 2023 niet
lager zijn dan die, bedoeld in het vierde lid.
§ 2. Pour l'application du paragraphe 1er, un accompagnement est § 2. Voor de toepassing van paragraaf 1 wordt een begeleiding 1,2 keer
compté une virgule deux fois lorsque le bénéficiaire remplit au moins geteld wanneer de begunstigde voldoet aan ten minste drie van de
trois des conditions visées à l'article 3, § 1er, du décret du 13 voorwaarden bedoeld in artikel 3, § 1, van het decreet van 13 december
décembre 2023. 2023.
Pour l'application du paragraphe 1er, une insertion est comptée une Voor de toepassing van paragraaf 1wordt een inschakeling 1,2 keer
virgule deux fois pour chacun des critères qualitatifs suivants : geteld voor elk van de volgende kwalitatieve criteria:
1° le bénéficiaire est occupé au moins six mois par le même employeur 1° de begunstigde is gedurende ten minste zes maanden tewerkgesteld
dans un régime de travail qui correspond à au moins un mi-temps de la bij dezelfde werkgever in een betrekking die overeenstemt met ten
durée normale de travail au sein de l'entreprise ou, à défaut, de son minste de helft van de normale arbeidsduur in de onderneming of, bij
secteur d'activité ; ontstentenis daarvan, in haar activiteitssector;
2° le bénéficiaire a conclu, pendant la période d'accompagnement, un 2° de begunstigde heeft een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd
contrat de travail à durée indéterminée ou à durée déterminée d'au of voor bepaalde tijd gesloten voor ten minste één jaar tijdens de
moins un an dans un régime de travail qui correspond à au moins un begeleidingsperiode, in een arbeidsverhouding die overeenkomt met ten
mi-temps de la durée normale de travail au sein de l'entreprise ou, à minste de helft van de normale arbeidsduur in de onderneming of, bij
défaut, de son secteur d'activité ; ontstentenis daarvan, in zijn vakgebied;
3° le bénéficiaire est occupé dans un métier qui figure sur la liste 3° de begunstigde is tewerkgesteld in een beroep dat voorkomt op de
des métiers en pénurie ou une fonction critique établie par le Forem. lijst van beroepen met een tekort of een kritische functie opgesteld
Pour l'application de l'alinéa 2, 2°, une relation statutaire est door Forem. Voor de toepassing van lid 2, 2°, wordt een statutaire betrekking
assimilée à un contrat de travail à durée indéterminée et un contrat beschouwd als een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd en een
de remplacement est assimilé à un contrat de travail à durée vervangingsovereenkomst als een arbeidsovereenkomst voor bepaalde
déterminée. tijd.
Pour l'application du paragraphe 1er, lorsqu'un bénéficiaire est Voor de toepassing van paragraaf 1wordt, wanneer een begunstigde
accompagné ou inséré deux fois au cours de la période visée à tweemaal wordt begeleid of geïntegreerd tijdens de periode bedoeld in
l'article 6, § 2, du décret du 13 décembre 2023, le deuxième artikel 6, § 2, van het decreet van 13 december 2023, de tweede
accompagnement ou la deuxième insertion est compté zéro virgule huit begeleiding of inschakeling nul komma acht geteld. Extra begeleidingen
fois. Les accompagnements et insertions supplémentaires ne sont pas comptés. en inschakelingen worden niet meegeteld.
§ 3. Si les conditions visées au paragraphe 1er ne sont pas remplies, § 3. Indien niet aan de in paragraaf 1 bedoelde voorwaarden wordt
le montant de base de la part variable de la subvention est réduit à voldaan, wordt het basisbedrag van het variabele gedeelte van de
l'occasion du versement du solde de la subvention de la troisième subsidie bij de betaling van het saldo van de subsidie voor het derde
année, selon le calcul suivant : jaar verlaagd volgens de onderstaande berekening:
a x ( (b/c + d/e)/2) : a x ( (b/c + d/e)/2) :
Dans laquelle : Waarbij:
a = trente pour cent du montant déterminé pour trois exercices a = dertig procent van het bedrag vastgesteld voor drie opeenvolgende
consécutifs, en vertu de l'article 8, § 1er ; boekjaren overeenkomstig artikel 8, § 1;
b = le nombre de bénéficiaires accompagnés au cours de ces trois b = het aantal begunstigden dat tijdens deze drie boekjaren werd
exercices, plafonné au nombre minimum de bénéficiaires que la mission begeleid, beperkt tot het minimumaantal begunstigden dat de
régionale pour l'emploi avait pour obligation d'accompagner en vertu gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling overeenkomstig paragraaf
du paragraphe 1er, alinéa 1er, 1° ; 1, lid 1, 1°, moest begeleiden;
c = le nombre minimum de bénéficiaires que la mission régionale pour c = het minimumaantal begunstigden dat de gewestelijke zending voor
l'emploi était tenue d'accompagner pour ces trois exercices, en vertu arbeidsbemiddeling overeenkomstig paragraaf 1,lid 1, 1° voor deze drie
du paragraphe 1er, alinéa 1er, 1° ; begrotingsjaren moest begeleiden;
d = le nombre de bénéficiaires insérés dans l'emploi au cours de ces d = het aantal begunstigden dat tijdens deze drie boekjaren werd
trois exercices, plafonné au nombre minimum de bénéficiaires que la begeleid, beperkt tot het minimumaantal begunstigden dat de
mission régionale pour l'emploi était tenue d'insérer en vertu du gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling overeenkomstig paragraaf
paragraphe 1er, alinéa 1er, 2° ; 1, lid 1, 2°, moest inschakelen;
e = le nombre minimum de bénéficiaires que la mission régionale pour e = het minimumaantal begunstigden dat de gewestelijke zending voor
l'emploi était tenue d'insérer pour ces trois exercices en vertu du § arbeidsbemiddeling overeenkomstig paragraaf 1, lid 1, 2° voor deze
1er, aliéna 1er, 2°. drie begrotingsjaren moest inschakelen.
§ 4. L'Administration liquide la part variable calculée conformément § 4. De administratie betaalt het variabele gedeelte berekend
au paragraphe 3. overeenkomstig paragraaf 3.

Art. 10.L'administration conserve les données visées à l'article 20,

Art. 10.De administratie bewaart de gegevens bedoeld in artikel 20, §

§ 1er, alinéa 1er, du décret du 13 décembre 2023 dans le dossier de la 1, eerste lid, van het decreet van 13 december 2023 in het dossier van
mission régionale pour l'emploi concernée. de betrokken gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling.
Elle les détruit dès que la personne concernée ne fait plus partie de Ze vernietigt deze zodra de betrokkene niet langer deel uitmaakt van
l'organe d'administration de la mission régionale pour l'emploi. het bestuursorgaan van de gewestelijke zending voor arbeidsbemiddeling

Art. 11.A l'article 2/1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 29

Art. 11.In artikel 2/1 van het besluit van de Waalse regering van 29

avril 2019 relatif aux dépenses éligibles dans le cadre de subventions april 2019 betreffende de in aanmerking komende uitgaven in het kader
octroyées dans le domaine de l'Emploi et de la Formation van subsidies toegekend op het gebied van Tewerkstelling en
professionnelle, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 Beroepsopleiding, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
septembre 2021 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement 16 september 2021 en laatstelijk gewijzigd bij het besluit van de
wallon du 14 septembre 2023, l'alinéa 1er, 1° est remplacé par " 1° du Waalse Regering van 14 september 2023, wordt het eerste lid, 1°
décret du 13 décembre 2023 relatif aux missions régionales pour vervangen door "1° het decreet van 13 december 2023 betreffende de
l'emploi ; ». gewestelijke zendingen voor arbeidsbemiddeling;".

Art. 12.L'arrêté du 27 mai 2009 portant exécution du décret du 11

Art. 12.Het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot

mars 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des missions uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de erkenning
en de subsidiëring van de gewestelijke zendingen voor
régionales pour l'emploi est abrogé. arbeidsbemiddeling wordt opgeheven.

Art. 13.L'arrêté du 27 mai 2009 portant exécution du décret du 11

Art. 13.Het decreet van 27 mei 2009 tot uitvoering van het decreet

mars 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement des missions van 11 maart 2004 de erkenning en de subsidiëring van de gewestelijke
régionales pour l'emploi continue à produire ses effets pour le zendingen voor arbeidsbemiddeling blijft van kracht voor de controle
contrôle et le calcul du solde des subventions octroyées au 31 en de berekening van het saldo van de subsidies die op 31 december
décembre 2023 aux missions régionales pour l'emploi agréées au 31 2023 zijn toegekend aan de op 31 december 2023 erkende gewestelijke
décembre 2023. zendingen voor arbeidsbemiddeling.

Art. 14.Les articles 8 et 9 produisent leurs effets au 1er janvier 2024.

Art. 14.De artikelen 8 en 9 hebben uitwerking op 1 september 2023.

Art. 15.Le Ministre qui a l'emploi dans ses attributions est chargé

Art. 15.De Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

de l'exécution du présent arrêté. besluit.
Namur, le 6 juin 2024. Namen, 6 juni 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale
sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
Droits des femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
^