| Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 1999 portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative déconcentrée du Luxembourg | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de « Commission consultative déconcentrée du Luxembourg » |
|---|---|
| MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER |
| 6 FEVRIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 6 FEBRUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
| Gouvernement wallon du 6 mai 1999 portant nomination des membres | het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot benoeming van de |
| effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative | gewone en plaatsvervangende leden van de « Commission consultative |
| déconcentrée du Luxembourg | déconcentrée du Luxembourg » (Gedecentraliseerde Adviescommissie van Luxemburg) |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport | Gelet op het decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het |
| des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou | vervoer van leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het |
| subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la | grondgebied van het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde |
| région de langue française; | onderwijsinrichtingen bezoeken; |
| Vu l'arrêté du 1er avril 1999 portant exécution du décret du 16 | Gelet op het besluit van 1 april 1999 tot uitvoering van het decreet |
| juillet 1998 portant réglementation du transport des élèves | van 16 juli 1998 houdende reglementering van het vervoer van |
| fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou | leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van |
| subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la | het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde |
| région de langue française; | onderwijsinrichtingen bezoeken; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du portant nomination des membres | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 tot |
| effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative | benoeming van de gewone en de plaatsvervangende leden van de « |
| déconcentrée du Luxembourg, modifié en date du 25 janvier 2001; | Commission consultative déconcentrée de Luxembourg », gewijzigd op 25 januari 2001; |
| Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
| de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er, de | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 127, § 1, van de |
| celle-ci. | Grondwet. |
| Il est applicable sur le territoire de la région de langue française. | Het is van toepassing op het grondgebied van het Franse taalgebied. |
Art. 2.Mme Annette Dassenoy est nommée en qualité de membre suppléant |
Art. 2.Mevr. Annette Dassenoy wordt benoemd tot plaatsvervangend lid |
| de la Commission consultative déconcentrée du Luxembourg au titre de | van de « Commission consultative déconcentrée du Luxembourg », in de |
| représentante de l'Enseignement libre subventionné, en remplacement de | hoedanigheid van vertegenwoordigster van het gesubsidieerd vrij |
| Mme Monique Sternon-Lempereur, démissionnaire. | onderwijs, ter vervanging van Mevr. Monique Sternon-Lempereur, |
| ontslagnemend. | |
Art. 3.M. Patrick Gringoire est nommé en qualité de membre suppléant |
Art. 3.De heer Patrick Gringoire wordt benoemd tot plaatsvervangend |
| de la Commission consultative déconcentrée du Luxembourg au titre de | lid van de « Commission consultative déconcentrée du Luxembourg », in |
| représentant de l'Enseignement de la Communauté française, en | de hoedanigheid van vertegenwoordiger van het door de Franse |
| remplacement de M. Pierre Gridelet, démissionnaire. | Gemeenschap ingerichte onderwijs, ter vervanging van de heer Pierre |
| Gridelet, ontslagnemend. | |
| M. Léon Chapellier est nommé en qualité de membre suppléant en | De heer Léon Chapellier wordt benoemd tot plaatsvervangend lid, ter |
| remplacement de Mme Michette Satinet-Demette, démissionnaire. | vervanging van Mevr. Michette Satinet-Demette, ontslagnemend. |
Art. 4.M. Stéphane Jaumonet est nommé en qualité de membre effectif |
Art. 4.De heer Stéphane Jaumonet wordt benoemd tot gewoon lid van de |
| de la Commission consultative déconcentrée du Luxembourg au titre de | « Commission consultative déconcentrée du Luxembourg », in de |
| représentant du Gouvernement wallon, en remplacement de Mme Mathilde | hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Waalse Regering, ter |
| Hartman, et M. Patrick Imbreckx est nommé en qualité de membre | vervanging van Mevr. Mathilde Hartman, en de heer Patrick Imbreckx |
| suppléant en remplacement de M. Bruno Suleau, démissionnaire. | wordt benoemd tot plaatsvervangend lid, ter vervanging van de heer Bruno Suleau, ontslagnemend. |
Art. 5.M. Josy Lambert est nommé en qualité de membre effectif de la |
Art. 5.De heer Josy Lambert wordt benoemd tot gewoon lid van de « |
| Commission consultative déconcentrée du Luxembourg au titre de | Commission consultative déconcentrée du Luxembourg », in de |
| représentant de l'Union des Fédérations des Associations de Parents de | hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Franstalige Unie van |
| l'Enseignement catholique, en remplacement de M. Jean-Marie Piérard, démissionnaire. | Ouderverenigingen van het katholieke onderwijs, ter vervanging van de heer Jean-Marie Piérard, ontslagnemend. |
| M. Dany Braun est nommé en qualité de membre suppléant. | De heer Dany Braun wordt benoemd tot plaatsvervangend lid. |
Art. 6.M. Josy Philippart est nommé en qualité de membre effectif de |
Art. 6.De heer Josy Philippart wordt benoemd tot gewoon lid van de « |
| la Commission consultative déconcentrée du Luxembourg au titre de | Commission consultative déconcentrée du Luxembourg », in de |
| représentant du Conseil de l'Enseignement des Communes et des | hoedanigheid van vertegenwoordiger van de Onderwijsraad van de |
| Provinces, en remplacement de Mme Thérèse Meunier-Geudvert, | Gemeenten en Provincies, ter vervanging van Mevr. Thérèse |
| démissionnaire. | Meunier-Geudvert, ontslagnemend. |
Art. 7.L'article 2 du présent arrêté produit ses effets à la date du |
Art. 7.Artikel 2 van dit besluit heeft uitwerking met ingang van 26 |
| 26 octobre 2001, l'article 3 à la date du 14 décembre 2001, l'article | oktober 2001, artikel 3 met ingang van 14 december 2001, artikel 4 met |
| 4 à la date du 6 février 2002, l'article 5 à la date du 27 mars 2002, | ingang van 6 februari 2002, artikel 5 met ingang van 27 maart 2002 en |
| et l'article 6 à la date du 15 avril 2002. | artikel 6 met ingang van 15 april 2002. |
Art. 8.Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
Art. 8.De Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Namur, le 6 février 2003. | Namen, 6 februari 2003. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
| J. DARAS | J. DARAS |