Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 06/04/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 19 janvier 2022 relatif à la Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 19 janvier 2022 relatif à la Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 januari 2022 betreffende de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese fondsen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 6 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 19 janvier 2022 relatif à la Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil WAALSE OVERHEIDSDIENST 6 APRIL 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 januari 2022 betreffende de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese fondsen De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen
européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees
de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor
au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, portant Plattelandsontwikkeling, het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en
dispositions générales applicables au Fonds européen de développement Visserij, houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor
régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion et au Fonds Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds
européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant le en het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij, en tot
règlement (CE) n° 1083/2006 du Conseil; intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad en de
daaruit voortvloeiende gedelegeerde handelingen;
Vu le règlement (UE) n° 1309/2013 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 1309/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 relatif au Fonds européen d'ajustement à la de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees fonds voor
mondialisation pour la période 2014-2020 et abrogeant le règlement aanpassing aan de globalisering (2014-2020) en tot intrekking van
(CE) n° 1927/2006; Verordening (EG) nr. 1927/2006;
Vu le règlement (UE) n° 514/2014 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 514/2014 van het Europees Parlement en
du 16 avril 2014 portant dispositions générales applicables au Fonds « de Raad van 16 april 2014 tot vaststelling van de algemene bepalingen
Asile, Migration et Intégration » et à l'instrument de soutien inzake het Fonds voor asiel, migratie en integratie en inzake het
financier à la coopération policière, à la prévention et à la instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking,
répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises; voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing;
Vu le règlement délégué (UE) n° 1042/2014 de la Commission du 25 Gelet op Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1042/2014 van de Commissie
juillet 2014 complétant le règlement (UE) n° 514/2014 en ce qui van 25 juli 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 514/2014 in
concerne la désignation et les responsabilités en matière de gestion verband met de aanwijzing van verantwoordelijke instanties en hun
et de contrôle des autorités responsables ainsi que le statut et les verantwoordelijkheden op het gebied van beheer en controle en in
obligations des autorités d'audit; verband met het statuut en de verplichtingen van auditinstanties;
Vu le règlement (UE) n° 1046/2018 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) 1046/2018 van het Europees Parlement en de
du 18 juillet 2018 relatif aux règles financières applicables au Raad van 18 juli 2018 tot vaststelling van de financiële regels van
budget général de l'Union, modifiant les règlements (UE) n° 1296/2013, toepassing op de algemene begroting van de Unie, tot wijziging van
(UE) n° 1301/2013, (UE) n° 1303/2013, (UE) n° 1304/2013, (UE) n° Verordeningen (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr.
1309/2013, (UE) n° 1316/2013, (UE) n° 223/2014, (UE) n° 283/2014 et la 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013,
décision n° 541/2014/UE, et abrogeant le règlement (UE, Euratom) n° (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 en Besluit nr. 541/2014/EU en tot
966/2012; intrekking van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012;
Vu le règlement (UE) 2021/241 du Parlement européen et du Conseil du Gelet op Verordening (EU) 2021/241 van het Europees Parlement en de
12 février 2021 établissant la facilité pour la reprise et la Raad van 12 februari 2021 tot instelling van de herstel- en
résilience; veerkrachtfaciliteit;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 1er, telle que modifiée,; instellingen, artikel 87, § 1, zoals gewijzigd;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, l'article 51; financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, artikel 51;
Vu l'accord de coopération du 21 juillet 2016 entre la Communauté Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 21 juli 2016 tussen de Franse
française et la Région wallonne créant un Service commun d'audit, Gemeenschap en het Waalse Gewest tot oprichting van een gezamenlijke
dénommé Service commun d'audit de la Fédération Wallonie-Bruxelles et auditdienst met name "Service commun d'audit de la Fédération
de la Wallonie; Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie";
Vu l'accord de coopération du 16 mai 2019 entre la Communauté Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 16 mei 2019 tussen de Franse
française et la Région wallonne fixant le statut des membres du Gemeenschap en het Waalse Gewest tot vaststelling van het statuut van
personnel du Service commun d'Audit de la Fédération de personeelsleden van de gezamenlijke auditdienst van de Federatie
Wallonie-Bruxelles et de la Wallonie et les modalités de transfert des Wallonië-Brussel en Wallonïe en de modaliteiten voor de overplaatsing
membres du personnel du Ministère de la Communauté française et du van de personeelsleden van het Ministerie van de Franse Gemeenschap en
Service public de Wallonie vers ce service commun; van de Waalse Overheidsdienst naar deze gezamenlijke dienst;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 septembre 2019 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 september 2019
cabinets des Ministres du Gouvernement wallon, au Secrétariat du betreffende de ministeriële kabinetten van de Waalse Regering, het
Gouvernement wallon et au SePAC, l'article 56; Secretariaat van de Waalse Regering en het "SePAC", artikel 56;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 janvier 2022 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 januari 2022
Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens; betreffende de auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese fondsen;
Vu le rapport du 7 mars 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, du Gelet op het rapport van 7 maart 2022, opgemaakt overeenkomstig
décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mars 2022; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2022; maart 2022; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 maart 2022;
Vu l'avis 71.220/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 mars 2022, en Gelet op het advies 71.220/2 van de Raad van State, gegeven op 28
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le maart 2022, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que le contrat d'administration du 11 février 2016 entre Overwegende dat de bestuursovereenkomst van 11 februari 2016 tussen de
le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap en het College
le Collège de la Commission communautaire française, d'une part, et le van de Franse Gemeenschapscommissie, enerzijds, en het Interfederaal
Corps Interfédéral de l'Inspection des finances, d'autre part, pour Korps van de Inspectie van financiën, anderzijds, voor de uitvoering
l'exécution de la mission d'Autorité d'audit des programmes cofinancés van de opdracht van Auditautoriteit van de programma's
par les Fonds structurels européens, par le FEM et la mission d'audit medegefinancierd door de Europese Structuurfondsen, door het EFG en de
du volet Intégration francophone du fonds Asile, migration et auditopdracht van het Franstalig integratie-onderdeel van het Fonds
intégration, tel que modifié, détermine l'exécution des missions sur voor Asiel, Migratie en Integratie, zoals gewijzigd, de uitvoering van
la base du présent arrêté; de opdrachten op basis van dit besluit bepaalt;
Considérant qu'il est nécessaire de renforcer structurellement le Overwegende dat het personeel van de auditcel van de Inspectie van
cadre du personnel de la Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens; Financiën voor de Europese Fondsen structureel moet worden versterkt;
Sur la proposition du Ministre-Président et de la Ministre de la Op de voordracht van de Minister-President en de Minister van
Fonction publique; Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 8, § 1er, 2°, de l'arrêté du 19 janvier

Artikel 1.In artikel 8, § 1, 2°, van het besluit van de Waalse

2022 relatif à la Cellule audit de l'Inspection des Finances pour les Regering van 19 januari 2022 betreffende de auditcel van de Inspectie
van Financiën voor de Europese fondsen worden de woorden "een
Fonds européens, les mots « un agent » sont remplacés par les mots « personeelslid" vervangen door de woorden "twee personeelsleden".
deux agents ». Dans l'article 8 du même arrêté, le § 2 est remplacé par ce qui suit : In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt § 2 vervangen door wat volgt:
« § 2. A partir du 1er janvier 2022, et uniquement durant l'exécution " § 2. Vanaf 1 januari 2022, en uitsluitend tijdens de uitvoering van
des missions d'audit confiées à la Cellule dans le cadre du Plan de
relance de la Wallonie, la Cellule comprend, en plus des agents de auditopdrachten die aan de Cel zijn toevertrouwd in het kader van
mentionnés au § 1er, quatre agents de niveau 1 ». het Waals herstelplan, bestaat de Cel, naast de in § 1 genoemde
personeelsleden, uit vier personeelsleden van niveau 1."

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 3.Le Ministre qui a la coordination des Fonds structurels

Art. 3.De Minister belast met de coördinatie van de Europese

européens dans ses attributions et le Ministre qui a la Fonction
publique dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le structuurfondsen en de Minister van Ambtenarenzaken zijn, ieder wat
concerne, de l'exécution du présent arrêté. hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 6 avril 2022. Namen, 6 april 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
^