Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 05/10/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la société de transport en commun de Namur-Luxembourg "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la société de transport en commun de Namur-Luxembourg Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de « Société de Transport en Commun de Namur-Luxembourg »
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
5 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation 5 OKTOBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de
d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de
sur le réseau de transport exploité par la société de transport en politiereglementen op het vervoersnet van de « Société de Transport en
commun de Namur-Luxembourg Commun de Namur-Luxembourg » (Maatschappij van Openbaar Vervoer van
Namen-Luxemburg)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor
public de personnes en Région wallonne, les articles 36bis et 36ter; het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, artikelen 36bis en 36ter;
Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het
routière, l'article 62; wegverkeer, artikel 62;
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen
la police de la circulation routière, l'article 3, 12°; reglement op de politie van het wegverkeer, artikel 3, 12°;
Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende
des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro,
autocar, le Titre II; autobus en autocar, titel II;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008
administratives en matière de service de transport public de personnes betreffende de administratieve geldboetes in de
en Région wallonne; openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest;
Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en Overwegende dat personeelswijzigingen bij de « Société de Transport en
raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société Commun de Namur-Luxembourg » nieuwe aanwijzingen nodig maken;
de transport en commun de Namur-Luxembourg; Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en Vervoer;
Sur proposition du Ministre de la Mobilité et des Transports;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont chargés de rechercher et de constater les

Artikel 1.De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het

infractions aux dispositions du Titre II de l'arrêté royal du 15 opsporen en het vaststellen van overtredingen van de bepalingen van
septembre 1976 portant règlement sur la police des transports de Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende
personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et autocar et à reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro,
l'article 3, 12°, de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit
règlement général sur la police de la circulation routière, les agents van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het
dont le nom suit : wegverkeer :
- Mme Carole Javaux; - Mevr. Carole Javaux;
- Mme Lise Thomas; - Mevr. Lise Thomas;
- M. Arnaud Duquene; - de heer Arnaud Duquene;
- M. Samuel Martinot; - de heer Samuel Martinot;
- M. David Soree; - de heer David Soree;
- M. Pascal Vignon; - de heer Pascal Vignon;
- M. Frédéric Buijle; - de heer Frédéric Buijle;
- M. Youssef Ayouch. - de heer Youssef Ayouch.
Les intéressés ont la qualité d'agent de police judiciaire. De betrokkenen hebben de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

politie.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 3.Le Ministre de la Mobilité et des Transports est chargé de

Art. 3.De Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 5 octobre 2017. Namen, 5 oktober 2017.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, Industriezones,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^