Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 05/11/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant les districts hydrographiques de la Direction des Cours d'Eau non navigables "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant les districts hydrographiques de la Direction des Cours d'Eau non navigables Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de hydrografische districten van de Directie Onbevaarbare Waterlopen
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
5 NOVEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les districts 5 NOVEMBER 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van
hydrographiques de la Direction des Cours d'Eau non navigables de hydrografische districten van de Directie Onbevaarbare Waterlopen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mars 1997 fixant le cadre Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 maart 1997 tot
organique du personnel du Ministère de la Région wallonne; vaststelling van de organieke personeelsformatie van het Ministerie
van het Waalse Gewest;
Vu l'avis du Comité de concertation de base n° IV en date du 8 mai Gelet op het advies van het basisoverlegcomité nr. IV, gegeven op 8
1998; mei 1998;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke
naturelles et de l'Agriculture et du Ministre des Affaires intérieures Hulpbronnen en Landbouw, en van de Minister van Binnenlandse
et de la Fonction publique, Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour la Région wallonne, il existe quatre districts

Artikel 1.Het Waalse Gewest telt vier hydrografische districten die

hydrographiques relevant de la compétence d'un ingénieur disposant des onder de bevoegdheid vallen van een bij de Dienst Onbevaarbare
capacités requises en hydraulique agricole, A6 ou A5, affecté au Waterlopen aangestelde ingenieur (A6 of A5) die over de vereiste
Service des Cours d'Eau non navigables. bekwaamheden inzake landbouwhydraulica beschikt.

Art. 2.Les districts sont eux-mêmes composés de deux ou trois

Art. 2.De districten bestaan uit twee of drie sectoren die zelf

secteurs couvrant chacun des sous-ensembles hydrographiques homogènes. opgedeeld zijn in homogene hydrografische subsectoren.

Art. 3.Les limites et les sièges des districts ainsi que des secteurs

Art. 3.De grenzen en zetels van de districten en de sectoren zijn op

sont fixés sur proposition de la Direction générale des Ressources voorstel van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en
naturelles et de l'Environnement suivant le tableau ci-annexé. Leefmilieu in bijgaande tabel vastgelegd.

Art. 4.Ces districts couvrent respectivement les ensembles

Art. 4.De districten dekken respectievelijk de volgende

hydrographiques suivants : hydrografische gehelen :
1° le district de Mons couvre le bassin de l'Escaut; 1° het district Bergen dekt het Scheldebekken;
2° le district de Namur couvre le bassin de la Meuse namuroise 2° het district Namen dekt het Maasbekken van Namen (tot Andenne) en
(jusqu'à Andenne) et le bassin de l'Oise; het Oisebekken;
3° le district de Liège couvre le bassin de la Meuse liégeoise (à 3° het district Luik dekt het Maasbekken van Luik (vanaf Hoei) en het
partir de Huy) et la partie supérieure du bassin du Rhin (L'Our); bovengedeelte van het Rijnbekken (de Our);
4° le district de Marche-en-Famenne couvre le bassin de la Meuse 4° het district Marche-en-Famenne dekt het Maasbekken van de Ardennen
ardennaise et la partie inférieure du bassin du Rhin (La Sûre). en het benedengedeelte van het Rijnbekken (de Sûre).

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Le Ministre qui a les Ressources naturelles et l'Environnement

Art. 6.De Minister van Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu en de

dans ses attributions et le Ministre qui a la Fonction publique dans Minister van Ambtenarenzaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met
ses attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 5 novembre 1998. Namen, 5 november 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du De Minister-President van de Waalse Regering,
Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et du Patrimoine, belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
B. ANSELME B. ANSELME
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw,
G. LUTGEN G. LUTGEN
Annexe Bijlage
Limites et sièges des districts et secteurs Grenzen en zetels van de districten en sectoren
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 novembre Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
1998 fixant les districts hydrographiques de la Direction des Cours 5 november 1998 tot vastlegging van de hydrografische districten van
d'Eau non navigables. de Directie Onbevaarbare Waterlopen.
Namur, le 5 novembre 1998. Namen, 5 november 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E, du Tourisme et belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
B. ANSELME B. ANSELME
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw,
G. LUTGEN G. LUTGEN
^