Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 05/03/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la commission de recours en matière d'évaluation des services du Gouvernement "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la commission de recours en matière d'évaluation des services du Gouvernement Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de commissie van beroep inzake evaluatie voor de diensten van de Regering
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 5 MARS 1998. Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la commission de recours en matière d'évaluation des services du Gouvernement Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 5 MAART 1998. Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de commissie van beroep inzake evaluatie voor de diensten van de Regering De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, modifié par les lois spéciales des 8 août 1988 instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere
et 16 juillet 1993; wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van
du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de
au personnel des Gouvernements de Communauté et de Région et des diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges
Collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse
communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de droit public Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen
qui en dépendent, notamment l'article 25; die ervan afhangen, inzonderheid op artikel 25;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 novembre 1994 portant le Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994
statut des fonctionnaires de la Région, notamment l'article 61; houdende het statuut van de ambtenaren van het Gewest, inzonderheid op artikel 61;
Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en
Fonction publique, Ambtenarenzaken,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Michel Gouy, président de chambre honoraire à la Cour

Artikel 1.De heer Michel Gouvy, erekamervoorzitter bij het Arbeidshof

du travail de Mons, est nommé en qualité de président de la commission van Bergen, wordt benoemd tot voorzitter van de commissie van beroep
de recours en matière d'évaluation des services du Gouvernement inzake evaluatie voor de diensten van de Regering. Hij is niet stemgerechtigd.
wallon, sans voix délibérative.

Art. 2.De volgende personen worden als lid aangewezen ter

Art. 2.Sont désignés en qualité de membres représentant l'autorité :

vertegenwoordiging van de overheid :
1° M. Joseph Radoux, directeur; 1° de heer Joseph Radoux, directeur;
2° M. Charles Mertens, inspecteur général; 2° de heer Charles Mertens, inspecteur-generaal;
3° M. Emile Servais, inspecteur général; 3° de heer Emile Servais, inspecteur-generaal;
4° M. Michel Wees, inspecteur général; 4° de heer Michel Wees, inspecteur-generaal;
5° M. Christian Dacier, directeur; 5° de heer Christian Dacier, directeur;
6° M. Robert Sottiaux, directeur. 6° de heer Robert Sottiaux, directeur.

Art. 3.Sont désignés en qualité de membres représentant les

Art. 3.De volgende personen worden als lid aangewezen ter

organisations syndicales représentatives : vertegenwoordiging van de representatieve vakbondsverenigingen :
1° pour la C.G.S.P. : Mme Christine Schmatz; 1° voor de C.G.S.P. : Mevr. Christine Schmatz;
2° pour la C.G.S.P. : M. Dany Charlier; 2° voor de C.G.S.P. : de heer Dany Charlier;
3° pour la C.G.S.P. : M. Emile Corbesier; 3° voor de C.G.S.P. : de heer Emile Corbesier;
4° pour la C.C.S.P. : M. Guy Fournier; 4° voor de C.C.S.P. : de heer Guy Fournier;
5° pour la C.C.S.P. : M. Valmy Caufriez; 5° voor de C.C.S.P. : de heer Valmy Caufriez;
6° pour la C.C.S.P. : M. Claude Goyaerts. 6° voor de C.C.S.P. : de heer Claude Goyaerts.

Art. 4.Le secrétariat de la commission est confié, sans voix

Art. 4.Het secretariaat van de commissie wordt waargenomen door de

délibérative, à M. Henri Hamoir, attaché. heer Henri Hamoir, attaché, die niet stemrechtigd is.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 5 mars 1998. Namen, 5 maart 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium,
et du Patrimoine,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
B. ANSELME B. ANSELME
^