← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de overdrachten van bevoegdheden bij de Waalse Overheidsdienst | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST | 
| 4 OCTOBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 4 OKTOBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 
| Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux délégations de | besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 betreffende de | 
| pouvoirs au Service public de Wallonie | overdrachten van bevoegdheden bij de Waalse Overheidsdienst | 
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009 | 
| délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie, dont l'intitulé | betreffende de overdrachten van bevoegdheden bij de Waalse | 
| a été modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2017; | Overheidsdienst, waarvan het opschrift bij het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2017 is gewijzigd; | 
| Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mars 2009 relatif | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 maart 2009 | 
| aux incitants régionaux en faveur des grandes entreprises et en faveur | betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote | 
| des petites ou moyennes entreprises qui réalisent des investissements | ondernemingen en ten gunste van de kleine of middelgrote ondernemingen | 
| favorisant des modes de transport alternatifs à la route et qui | die investeren met het oog op de bevordering van alternatieve | 
| poursuivent des objectifs de protection de l'environnement; | vervoerswijzen op het wegvervoer en die doelstellingen inzake de | 
| milieubescherming nastreven; | |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 septembre 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 september 2018; | 
| Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 4 octobre 2018; | Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 4 oktober 2018; | 
| Sur proposition de la Ministre de la Fonction publique et du Ministre | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en de Minister | 
| de l'Economie; | van Economie; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 2009  | 
Artikel 1.In het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2009  | 
| relatif aux délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie, il | betreffende de overdrachten van bevoegdheden bij de Waalse | 
| est inséré un article 125/1 rédigé comme suit : | Overheidsdienst, wordt een artikel 125/1 ingevoegd, luidend als volgt : | 
| «  Art. 125/1.Dans le cadre de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12  | 
"Art 125/1. In het kader van het besluit van de Waalse Regering van 12 | 
| mars 2009 relatif aux incitants régionaux en faveur des grandes | maart 2009 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de | 
| entreprises et en faveur des petites ou moyennes entreprises qui | grote ondernemingen en ten gunste van de kleine of middelgrote | 
| réalisent des investissements favorisant des modes de transport | ondernemingen die investeren met het oog op de bevordering van | 
| alternatifs à la route et qui poursuivent des objectifs de protection | alternatieve vervoerswijzen op het wegvervoer en die doelstellingen | 
| de l'environnement, délégation est accordée au titulaire des fonctions | inzake de milieubescherming nastreven, wordt aan de houder van de | 
| suivantes au sein du Département de l'Investissement, Direction des | volgende functies binnen het Departement Investeringen, Directie | 
| Petites et moyennes entreprises, pour prendre les décisions d'octroi, | Kleine en Middelgrote Ondernemingen, om beslissingen te treffen | 
| de refus et de liquidation des aides jusqu'à concurrence des montants | betreffende de toekenning, weigering en uitbetaling van steun ten | 
| suivants : | belope van de volgende bedragen : | 
| - directeur général : 1.500.000 euros; | - directeur-generaal : 1.500.000 euro; | 
| - inspecteur général : 1.000.000 euros; | - inspecteur-generaal : 1.000.000 euro; | 
| - directeur : 700.000 euros; | - directeur : 700.000 euro; | 
| - premier attaché et attaché : 250.000 euros. | - eerste attaché en attaché : 250.000 Euro. | 
| Les montants visés à l'alinéa 1er doivent s'entendre comme les | De bedragen bedoeld in het eerste lid dienen verstaan te worden als de | 
| montants subsidiables des investissements en cas d'octroi ou de | subsidieerbare bedragen van de investeringen bij toekenning of | 
| liquidation de l'aide. | uitbetaling van de steun. | 
| L'agent investi de la délégation en vertu de l'alinéa 1er est habilité | Het personeelslid bekleed met de delegaties krachtens het eerste lid | 
| à prendre les décisions d'exonération du précompte immobilier. | is gemachtigd om de beslissingen te treffen inzake vrijstelling van de | 
| onroerende voorheffing. | |
| En outre, délégation est accordée au directeur général pour prendre | Daarnaast krijgt de directeur-generaal delegatie om de beslissingen te | 
| les décisions d'octroi, de refus et de liquidation de la prime aux | treffen inzake de toekenning, de weigering en de uitbetaling van de | 
| services de conseil. ». | premie voor adviesverlenende diensten.". | 
Art. 2.L'article 128 du même arrêté, modifié par l'arrêté du  | 
Art. 2.Artikel 128 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit  | 
| Gouvernement wallon du 23 juin 2011, est abrogé. | van de Waalse Regering van 23 juni 2011, wordt opgeheven. | 
Art. 3.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent  | 
Art. 3.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit  | 
| arrêté. | besluit. | 
| Namur, le 4 octobre 2018. | Namen, 4 oktober 2018. | 
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, | 
| W. BORSUS | W. BORSUS | 
| La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gelijke Kansen, Ambtenarenzaken en | 
| chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Administratieve Vereenvoudiging, | 
| administrative, | |
| A. GREOLI | A. GREOLI | 
| Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de | De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale | 
| l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation, | Technologieën, Tewerkstelling en Vorming; | 
| P.-Y. JEHOLET | P.-Y. JEHOLET |