Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 04/05/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 33 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 4 du 18 mars 2020 suspendant temporairement l'exécution des décisions d'expulsions administratives et judiciaires "
Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 33 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 4 du 18 mars 2020 suspendant temporairement l'exécution des décisions d'expulsions administratives et judiciaires Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 33 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 4 van 18 maart 2020 tot tijdelijke opschorting van de uitvoering van de beslissingen van administratieve en gerechtelijke uitzettingen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 4 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 33 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 4 du 18 mars 2020 suspendant temporairement l'exécution des décisions d'expulsions administratives et judiciaires Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 4 MEI 2020. - Besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 33 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 4 van 18 maart 2020 tot tijdelijke opschorting van de uitvoering van de beslissingen van administratieve en gerechtelijke uitzettingen De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée ; instellingen, zoals gewijzigd;
Vu la Nouvelle loi communale et plus précisément l'article 135, § 2, Gelet op de nieuwe gemeentewet, inzonderheid op artikel 135, § 2,
alinéa 2, 5° ; tweede lid, 5° ;
Vu le Code wallon de l'Habitation durable en ses articles 7 et suivants et 94 ; Gelet op het Waals Wetboek van Duurzaam Wonen, inzonderheid op de artikelen 7 en volgende en 94;
Vu le décret du 15 mars 2018 relatif au bail d'habitation ; Gelet op het decreet van 15 maart 2018 betreffende de
woninghuurovereenkomst;
Vu le décret du 17 mars 2020 octroyant des pouvoirs spéciaux au Gelet op het decreet van 17 maart 2020 tot toekenning van bijzondere
Gouvernement wallon dans le cadre de la crise sanitaire du coronavirus machten aan de Waalse Regering in het kader van de gezondheidscrisis
; COVID-19;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 septembre 2007 organisant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 september 2007 tot
organisatie van de verhuur van woningen beheerd door de "Société
location des logements gérés par la Société wallonne du Logement ou wallonne du logement" (Waalse huisvestingsmaatschappij) of de openbare
par les sociétés de logement de service public ; huisvestingsmaatschappijen;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement ; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot
règlement du fonctionnement du Gouvernement ; regeling van de werking van de Regering;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr.
4 van 18 maart 2020 tot tijdelijke opschorting van de uitvoering van
de beslissingen van administratieve en gerechtelijke uitzettingen;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr.
12 van 2 april 2020 en nr. 18 van 17 april 2020 tot wijziging van het
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 4 du 18 besluit van de Waalse Regering van bijzondere machten nr. 4 van 18
mars 2020 suspendant temporairement l'exécution des décisions d'expulsions administratives et judiciaires; Vu les arrêtés du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 12 du 2 avril 2020 et n° 18 du 17 avril 2020 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs spéciaux n° 4 du 18 mars 2020 suspendant temporairement l'exécution des décisions d'expulsions administratives et judiciaires ; Considérant la qualification de l'OMS du coronavirus COVID-19 comme une pandémie en date du 11 mars 2020 ; Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du maart 2020 tot tijdelijke opschorting van de uitvoering van de beslissingen van administratieve en gerechtelijke uitzettingen; Overwegende dat op 11 maart 2020 de WHO het coronavirus COVID-19 als een pandemie gelabeld heeft; Gelet op de verklaring van de WHO over de kenmerken van het
coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité, son coronavirus COVID-19, met name de hoge besmettelijkheid, het risico
risque de mortalité et le nombre de cas détectés ; van sterfte en het aantal ontdekte gevallen;
Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op het Europese
européen et en Belgique ; grondgebied en in België;
Considérant le risque sanitaire que présente le coronavirus COVID-19 Gelet op het gezondheidsrisico van het coronavirus COVID-19 voor de
pour la population belge ; Belgische bevolking;
Considérant la décision du Gouvernement fédéral du 27 mars 2020 Gelet op de beslissing van de federale Regering van 27 maart 2020 om
décidant de prolonger la période de confinement jusqu'au 19 avril 2020 de lockdownperiode te verlengen tot en met 19 april 2020;
inclus ; Considérant la décision du Gouvernement fédéral du 15 avril 2020 Gelet op de beslissing van de federale Regering van 15 april 2020 om
décidant de prolonger la période de confinement jusqu'au 3 mai 2020 de lockdownperiode te verlengen tot en met 3 mei 2020;
inclus ; Considérant les décisions du Conseil National de Sécurité du 24 avril Gelet op de beslissingen van de Nationale Veiligheidsraad van 24 april
2020 décidant des différentes phases de déconfinement ; 2020 m.b.t de verschillende fasen van de afbouw van de lockdown;
Considérant que les entreprises et services B2C (« Business to Overwegende dat de B2C-bedrijven en B2C-diensten ("Bussiness tot
customers ») sont concernés par la phase 1b de déconfinement qui customers") betrokken zijn bij fase 1b van de afbouw van de lockdown
débutera le 11 mai 2020 ; Considérant dès lors que les entreprises de déménagement ne seront pas en mesure de reprendre leurs activités avant le 11 mai 2020 ; Qu'il convient dès lors de prolonger la période de suspension des expulsions jusqu'à cette date ; Considérant que durant cette crise sanitaire, il convient de prendre toutes les mesures afin d'éviter que des expulsions conduisent des ménages à se retrouver sans domicile fixe ou à se loger de manière urgente chez des relations et donc à se rassembler au sein d'un même logement ; Qu'il convient dès lors d'interdire temporairement toutes expulsions administratives ou judiciaires ; Considérant que pour les expulsions physiques domiciliaires réalisées sans droit ni titre, il est important de donner aux forces de police les moyens d'y mettre fin sans délai ; Considérant que cette mesure se justifie sur la base de l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles. La mesure est nécessaire à l'exercice des compétences régionales car le dispositif ici mis en oeuvre vise les conséquences de l'application des décrets du 15 mars 2018 et du Code wallon de l'habitation durable ; Cette mesure revêt un impact marginal dès lors qu'elle ne s'appliquera que pendant une période très limitée dans le temps. Considérant que l'urgence de la mesure à prendre ne permet pas le recours à l'avis de la Section de législation du Conseil d'Etat ; Sur la proposition du Ministre du Logement ; Après délibération, Arrête : die op 11 mei 2020 begint; Overwegende dat de verhuisbedrijven hun activiteiten dus niet vóór 11 mei 2020 zullen kunnen hervatten; Dat het dan ook passend is de periode van opschorting van de uitzettingen tot die datum te verlengen; Overwegende dat tijdens deze gezondheidscrisis alle maatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat huisuitzettingen ertoe leiden dat huishoudens dakloos worden of dringend bij familieleden verblijven en zo samenkomen in dezelfde woning; Dat het bijgevolg noodzakelijk is elke administratieve of gerechtelijke uitzetting tijdelijk te verbieden; Gelet op het feit dat het bij fysieke huisuitzettingen zonder recht of titel van belang is om de politiediensten de middelen te geven om er onverwijld een einde aan te maken; Overwegende dat deze maatregel gerechtvaardigd is op grond van artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; De maatregel is noodzakelijk voor de uitoefening van de gewestelijke bevoegdheden, aangezien de hier toegepaste maatregel gericht is op de gevolgen van de toepassing van de decreten van 15 maart 2018 en het Waals Wetboek van Duurzaam Wonen; Deze maatregel heeft een marginaal effect, aangezien hij slechts gedurende een zeer beperkte periode van toepassing zal zijn. Overwegende dat het wegens de dringendheid van de te nemen maatregel niet mogelijk is een beroep te doen op het advies van de afdeling Wetgeving van de Raad van State; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting; Na beraadslaging, Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon de

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van

pouvoirs spéciaux n° 4 du 18 mars 2020 suspendant temporairement bijzondere machten nr. 4 van 18 maart 2020 tot tijdelijke opschorting
l'exécution des décisions d'expulsions administratives et judiciaires, van de uitvoering van de beslissingen van administratieve en
modifié dernièrement par l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs gerechtelijke uitzettingen, laatst gewijzigd bij het besluit van de
spéciaux n° 18 du 17 avril 2020 modifiant l'arrêté du Gouvernement Waalse Regering van bijzondere machten nr. 18 van 17 april 2020 tot
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van bijzondere
wallon de pouvoirs spéciaux n° 4 du 18 mars 2020 suspendant machten nr. 4 van 18 maart 2020 tot tijdelijke opschorting van de
temporairement l'exécution des décisions d'expulsions administratives uitvoering van de beslissingen van administratieve en gerechtelijke
et judiciaires, les mots « 3 mai 2020 inclus » sont remplacés par les uitzettingen, worden de woorden "tot en met 3 mei 2020" vervangen door
mots « 11 mai 2020 inclus ». de woorden "tot en met 11 mei 2020".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain du jour de sa

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag volgend op de dag van

signature. zijn ondertekening.

Art. 3.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent

Art. 3.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van

arrêté. dit besluit.
Namur, le 4 mai 2020. Namen, 4 mei 2020.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van Huisvesting, Plaatselijke Besturen en Stedenbeleid,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^