← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement wallon étendant la zone géographique de la calamité publique relative aux pluies abondantes, inondations des 6, 7 et 8 juin 2016 "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement wallon étendant la zone géographique de la calamité publique relative aux pluies abondantes, inondations des 6, 7 et 8 juin 2016 | Besluit van de Waalse Regering waarbij het geografische gebied van de algemene ramp met betrekking tot de overvloedige regens en de overstromingen van 6, 7 en 8 juni 2016 wordt uitgebreid | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST | 
| 4 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon étendant la zone | 4 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het geografische | 
| géographique de la calamité publique relative aux pluies abondantes, | gebied van de algemene ramp met betrekking tot de overvloedige regens | 
| inondations des 6, 7 et 8 juin 2016 | en de overstromingen van 6, 7 en 8 juni 2016 wordt uitgebreid | 
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, | 
| Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | 
| l'article 6, § 1er, II, 5°, modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; | 
| Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains | Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere | 
| dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, | schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, | 
| l'article 2, § 1er, 1°, et § 2; | § 1, 1°, en § 2; | 
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2016 considérant comme | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2016 waarbij | 
| une calamité publique les pluies abondantes, les inondations et les | de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 | 
| chutes de grêlons des 6, 7 et 8 juin 2016 et délimitant son étendue | en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de | 
| géographique; | geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt; | 
| Vu la circulaire ministérielle fédérale du 20 septembre 2006 | Gelet op de federale ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 | 
| déterminant les critères de reconnaissance d'une calamité publique; | welke de erkenningscriteria van een algemene ramp vaststelt; | 
| Vu les demandes des bourgmestres d'Antoing, Ath, Brunehaut, Lontzen, | Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van Antoing, Aath, | 
| Nivelles, Pepinster et Tournai relatives à l'importance des dégâts | Brunehaut, Lontzen, Nijvel, Pepinster en Doornik betreffende de omvang | 
| provoqués par les pluies abondantes et les inondations; | van de schade veroorzaakt door overvloedige regens en overstromingen; | 
| Considérant que le phénomène naturel reconnu comme une calamité | Overwegende dat het natuurverschijnsel, erkend als algemene ramp bij | 
| publique par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2016 susvisé | bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2016, | 
| a également touché partiellement ou totalement le territoire de ces | eveneens het grondgebied van deze gemeenten getroffen heeft; | 
| communes; Considérant les informations et avis de l'Institut royal | Gelet op de informatie en het advies van het Koninklijk Meteorologisch | 
| météorologique de Belgique des 11, 12 et 17 octobre 2016 concernant le | Instituut van België van 11, 12 en 17 oktober 2016 betreffende | 
| phénomène naturel susmentionné; | voornoemd natuurverschijnsel; | 
| Considérant les rapports techniques des 25 octobre 2016, 26 octobre | Gelet op de technische verslagen van 25 oktober 2016, 26 oktober 2016, | 
| 2016, 8 décembre 2016 et 8 mars 2017 rédigés par le Centre régional de | 8 december 2016 en 8 maart 2017, opgesteld door het gewestelijk | 
| crise de Wallonie; | crisiscentrum van Wallonië; | 
| Considérant le caractère exceptionnel que présentent les pluies | Gelet op het uitzonderlijk karakter van de overvloedige regens en de | 
| abondantes et les inondations des 6, 7 et 8 juin 2016 au sens de la | overstromingen van 6, 7 en 8 juni 2016 in de zin van de ministeriële | 
| circulaire ministérielle du 20 septembre 2006; | omzendbrief van 20 september 2006; | 
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 avril 2017; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 | 
| Sur la proposition du Ministre qui a la reconnaissance des calamités | april 2017; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de erkenning van de | 
| publiques dans ses attributions; | openbare rampen; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
Artikel 1.De overvloedige regens en overstromingen die de gemeenten  | 
|
| Antoing, Aat, Brunehaut, Lontzen, Nijvel, Pepinster en Doornik | |
Article 1er.Les pluies abondantes et les inondations des 6, 7 et 8  | 
getroffen hebben op 6, 7 en 8 juni 2016, worden beschouwd als een | 
| juin 2016 ayant touché partiellement ou totalement les communes | |
| d'Antoing, Ath, Brunehaut, Lontzen, Nivelles, Pepinster et Tournai, | |
| sont considérées comme une calamité publique justifiant l'application | |
| de l'article 2, § 1er, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la | algemene ramp die de toepassing van artikel 2, § 1, van de wet van 12 | 
| réparation de certains dommages causés à des biens privés par des | juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan | 
| calamités naturelles. | private goederen door natuurrampen wettigt. | 
Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est étendue aux communes  | 
Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp is beperkt tot de  | 
| ou sections de communes dont le nom figure ci-après : | gemeenten en deelgemeenten waarvan de namen hieronder vermeld worden: | 
| Province du Brabant wallon : | Provincie Waals Brabant : | 
| Nivelles : section de Nivelles. | Nijvel : Deelgemeente Nijvel. | 
| Province de Hainaut : | Provincie Henegouwen : | 
| Ath : toutes les sections de la commune; | Aat : alle deelgemeenten; | 
| Antoing : toutes les sections de la commune; | Antoing : alle deelgemeenten; | 
| Brunehaut : toutes les sections de la commune; | Brunehaut : alle deelgemeenten; | 
| Tournai : toutes les sections de la commune. | Doornik : alle deelgemeenten.; | 
| Province de Liège : | Provincie Luik : | 
| Pepinster : section de Wegnez; | Pepinster : Deelgemeente Wegnez; | 
| Lontzen : section de Lontzen. | Lontzen : deelgemeente Lontzen. | 
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het  | 
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | 
Art. 4.Le Ministre qui a la reconnaissance des calamités publiques  | 
Art. 4.De Minister bevoegd voor de erkenning van de openbare rampen  | 
| dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. | 
| Namur, le 4 mai 2017. | Namen, 4 mei 2017 | 
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, | 
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |