Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 04/05/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des fonctionnaires et agents chargés de veiller au respect des dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 portant application du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du transport médico-sanitaire "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des fonctionnaires et agents chargés de veiller au respect des dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 portant application du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du transport médico-sanitaire Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de ambtenaren en personeelsleden die moeten toezien op de naleving van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2005 tot toepassing van het decreet van 29 april 2004 betreffende de organisatie van het medisch-sanitair vervoer
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
4 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des 4 MEI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de
fonctionnaires et agents chargés de veiller au respect des ambtenaren en personeelsleden die moeten toezien op de naleving van de
dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 portant bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2005 tot
application du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du toepassing van het decreet van 29 april 2004 betreffende de
transport médico-sanitaire organisatie van het medisch-sanitair vervoer
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du transport Gelet op het decreet van 29 april 2004 betreffende de organisatie van
médico-sanitaire, notamment l'article 7; het medisch-sanitair vervoer, inzonderheid op artikel 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2005 portant application Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2005 tot
du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du transport toepassing van het decreet van 29 april 2004 betreffende de
médico-sanitaire, notamment l'article 21; organisatie van het medisch-sanitair vervoer, inzonderheid op artikel
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et 21; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
de l'Egalité des Chances; Gelijke Kansen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, van de
celle-ci. Grondwet.

Art. 2.Sont désignés comme membres du personnel chargés de veiller au

Art. 2.De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het

respect du décret du 29 avril 2004 relatif à l'organisation du toezicht op de naleving van het decreet van 29 april 2004 betreffende
transport médico-sanitaire et de ses arrêtés d'application : de organisatie van het medisch-sanitair vervoer en van de uitvoeringsbesluiten ervan :
Mme Christine Bierme, attaché-médecin, directrice ff.; Mevr. Christine Bierme, attaché-geneesheer, dd. directrice;
M. Gérard Felten, premier attaché-médecin; de heer Gérard Felten, eerste attaché-geneesheer;
Mme Bénédicte Dheur, attaché-médecin; Mevr. Bénédicte Dheur, attaché-geneesheer;
Mme Bernadette Robaye, attaché-médecin; Mevr. Bernadette Robaye, attaché-geneesheer;
M. Patrice Planche, attaché-médecin; de heer Patrice Planche, attaché-geneesheer;
M. Jean-Claude Moulard, attaché-médecin; de heer Jean-Claude Moulard, attaché-geneesheer;
M. Jacques Moyaux, premier gradué-infirmier. de heer Jacques Moyaux, eerste gegradueerde verpleger.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

Art. 4.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is

des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 4 mai 2006. Namen, 4 mei 2006.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme Ch. VIENNE Mevr. Ch. VIENNE
^