Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 04/07/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Conseil wallon d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé » , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
4 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 4 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 5 juin 2009 portant désignation du président, besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2009 tot aanwijzing van de
des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne d'avis voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de « Conseil wallon
sur les recours en matière d'action sociale et de santé instaurée par d'avis sur les recours en matière d'action sociale et de santé »
(Waalse adviesraad in verband met de beroepen inzake sociale actie en
le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la gezondheid), ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de
138 de la Constitution aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid
op artikel 6bis, § 1;
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld
138 de la Constitution, notamment l'article 61; krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 61;
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de raadgevende
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté organen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de
française; Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot
du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la uitvoering van het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld
138 de la Constitution, notamment l'article 7; krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot
exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de raadgevende
à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté organen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de
française; Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu le départ de Mme Gisèle Marlière, en qualité de membre effectif de Gelet op het vertrek van de Mevr. Gisèle Marlière als gewoon lid van
la Commission; de Raad;
Vu la proposition de désignation de Mme Catherine Lemière par Gelet op de voordracht van Mevr. Catherine Lemière door de
l'Association socialiste de la Personne handicapée pour remplacer Mme "Association socialiste de la Personne handicapée" ter vervanging van
Gisèle Marlière en qualité de membre effectif; Mevr. Gisèle Marlière als gewoon lid;
Considérant que, au terme de l'article 46 du décret-cadre du 6 Overwegende dat de leden van de verschillende vaste commissies
novembre 2008, la nomination des membres des différentes Commissions krachtens artikel 46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 benoemd
permanentes intervient dans le respect des conditions suivantes : 1° les membres des Commissions permanentes ont une expérience d'au moins cinq ans dans au moins une des matières relevant de la compétence de la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés ou sont actifs notamment dans des fédérations, associations, institutions ou services oeuvrant dans le cadre des matières attribuées à la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés; 2° pour préserver l'équilibre des secteurs représentés au sein d'une Commission, les membres sont répartis en fonction des différentes matières traitées au sein de chaque Commission permanente; 3° une représentation spécifique des bénéficiaires des services et institutions ainsi que des organisations représentatives des travailleurs des secteurs est assurée au sein de chaque Commission en fonction des compétences qui sont attribuées à celle-ci. Considérant que le candidat proposé remplit ces conditions; Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, worden onder de volgende voorwaarden : 1° de leden van de vaste commissies hebben minstens vijf jaar ervaring in minstens één van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid van de vaste commissie vallen waarin zij benoemd zijn of actief zijn, met name in federaties, verenigingen, instellingen of diensten die werkzaam zijn in het kader van de aangelegenheden toegewezen aan de vaste commissie waarin zij benoemd zijn; 2° om het evenwicht van de binnen een commissie vertegenwoordigde sectoren te vrijwaren, worden de leden verdeeld naar gelang van de verschillende aangelegenheden die binnen elke vaste commissie worden behandeld; 3° binnen elke Commissie wordt naar gelang van de bevoegdheden die haar toegewezen worden een specifieke vertegenwoordiging van de begunstigden van de diensten en instellingen, alsook van de representatieve organisaties van de werknemers van de sectoren gewaarborgd; Overwegende dat de voorgedragen kandidaat die voorwaarden vervult; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5

Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 5

juin 2009, Mme Gisèle Marlière est remplacée par Mme Catherine Lemière juni 2009 wordt mevr. Gisèle Marlière vervangen door Mevr. Catherine
en qualité de membre effective. Lemière als gewoon lid.

Art. 2.En vertu de l'article 3, § 1er, 6°, du décret-cadre portant

Art. 2.Krachtens artikel 3, § 1, 6°, van het kader-decreet houdende

rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden
en vertu de l'article 138 de la Constitution, la durée du mandat de geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, kan de duur van het
Mme Lemière ne peut dépasser la durée du mandat restant à courir de mandaat van Mevr. Thirifay de duur van het lopende mandaat van Mevr.
Mme Marlière. Piette niet overschrijden.

Art. 3.La composition de la Commission wallonne d'avis sur les

Art. 3.De samenstelling van de « Commission wallonne d'avis sur les

recours en matière d'action sociale et de santé est donc la suivante : recours en matière d'action sociale et de santé » (Waalse
adviescommissie voor beroepen inzake sociale actie en gezondheid) is de volgende :
MEMBRES EFFECTIFS GEWONE LEDEN
MEMBRES SUPPLEANTS PLAATSVERVANGENDE LEDEN
M. Laurent Noel De heer Laurent Noel
M. Francis Navaux De heer Francis Navaux
M. Jean-Marie Berger De heer Jean-Marie Berger
M. Edouard Behets Wydemans De heer Edouard Behets Wydemans
M. Luc Jansen De heer Luc Jansen
M. Philippe Doppagne De heer Philippe Doppagne
M. Christophe Bedoret De heer Christophe Bedoret
Mme Catherine Lemière Mevr. Catherine Lemière
M. Jean-Pierre Willems De heer Jean-Pierre Willems
Mme Sabine Vandenbroucke Mme Sabine Vandenbroucke
M. David Lambricks De heer David Lambricks
Mme Paulette Beka Mevr. Paulette Beka
M. Daniel Delhaye De heer Daniel Delhaye

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Namur, le 4 juillet 2013. wordt. Namen, 4 juli 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^