Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 instaurant une obligation de notification périodique de données environnementales, l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2002 portant conditions sectorielles relatives aux installations et/ou activités consommant des solvants et l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007 tot invoering van de verplichting tot periodieke kennisgeving van milieugegevens, het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2002 houdende sectorale voorwaarden voor de installaties en/of activiteiten die oplosmiddelen verbruiken en het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
4 JUILLET 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 4 JULI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 instaurant une obligation de | besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007 tot invoering van |
notification périodique de données environnementales, l'arrêté du | de verplichting tot periodieke kennisgeving van milieugegevens, het |
Gouvernement wallon du 18 juillet 2002 portant conditions sectorielles | besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2002 houdende sectorale |
relatives aux installations et/ou activités consommant des solvants et | voorwaarden voor de installaties en/of activiteiten die oplosmiddelen |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la | verbruiken en het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 |
betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het | |
procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 | decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning |
relatif au permis d'environnement | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, les | Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de |
articles 4, 5, 7, 8, 9, 76bis, 76ter et 76quater; | milieuvergunning, artikelen 4, 5, 7, 8, 9, 76bis, 76ter en 76quater; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 |
betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het | |
procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 | decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; |
relatif au permis d'environnement; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 juillet 2002 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 juli 2002 houdende |
conditions sectorielles relatives aux installations et/ou activités | sectorale voorwaarden voor de installaties en/of activiteiten die |
consommant des solvants; | oplosmiddelen verbruiken; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007 |
l'obligation de notification périodique de données environnementales; | betreffende de verplichting tot periodieke kennisgeving van milieugegevens; |
Vu l'avis n° 53.055/4 du Conseil d'Etat, donné le 17 avril 2013 en | Gelet op het advies nr. 53.055/4 van de Raad van State, gegeven op 17 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | april 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening |
Territoire et de la Mobilité; | en Mobiliteit; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive |
Artikel 1.Richtlijn 2010/75/EU van het Europees Parlement en van de |
2010/75/UE du Parlement et du Conseil du 24 novembre 2010 relative aux | Raad van 24 november 2010 inzake industriële emissies wordt |
émissions industrielles. | gedeeltelijk omgezet bij dit besluit. |
Art. 2.L'article 120bis de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 |
Art. 2.Artikel 120bis van het besluit van de Waalse Regering van 4 |
juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution | juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot |
du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, inséré | uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de |
milieuvergunning, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007, est complété | 13 december 2007, wordt aangevuld met twee leden, luidend als volgt : |
par deux alinéas rédigés comme suit : | |
« Toutefois, pour le volet Air - Partie « Registre des rejets », | « Wat betreft het luik Lucht - Deel « Overzicht van de emissies », |
Partie « Grandes installations de combustion » et Partie « COV » du | Deel « Grote verbrandingsinstallaties » en Deel « VOS » van het |
formulaire de l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 | formulier opgenomen in bijlage 2 bij het besluit van de Waalse |
décembre 2007 relatif à l'obligation de notification périodique de | Regering van 13 december 2007 betreffende de verplichting tot |
données environnementales, l'administration de l'environnement visée à | periodieke kennisgeving van milieugegevens, is de milieuadministratie |
l'article 76ter, § 2, à l'article 76quater, § 2, alinéa 1er, deuxième | bedoeld in artikel 76ter, § 2, in artikel 76quater, § 2, eerste lid, |
phrase, alinéa 2, et § 4 et par le mot « celle-ci » de l'article | tweede zin, tweede lid, en met het woord « ze » in artikel 76quater, § |
76quater, § 2, alinéa 1er, du décret est l'Agence wallonne de l'Air et | 2, eerste lid, van het decreet evenwel het « Agence wallonne de l'Air |
du Climat. | et du Climat (Waals Agentschap voor Lucht en Klimaat) ». |
L'Agence transmet sans délai à la Direction générale opérationnelle | Het Agentschap bezorgt het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, |
Agriculture, Ressources naturelles et Environnement une copie des | Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu zo spoedig mogelijk een |
décisions adoptées afin qu'elle puisse les intégrer dans sa décision | afschrift van de aangenomen beslissingen zodat het ze kan opnemen in |
sur les qualités environnementales. » | zijn beslissing omtrent de milieukwaliteiten. » |
Art. 3.Dans l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 |
Art. 3.In artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 18 |
juillet 2002 portant conditions sectorielles relatives aux | juli 2002 houdende sectorale voorwaarden voor de installaties en/of |
installations et/ou activités consommant des solvants, le paragraphe 1er | activiteiten die oplosmiddelen verbruiken wordt paragraaf 1 vervangen |
est remplacé comme suit : | als volgt : |
« § 1er. L'exploitant d'installations et/ou d'activités consommant des | « § 1. De exploitant van installaties en/of activiteiten die |
solvants visées à la rubrique COV-11 de l'arrêté du Gouvernement | oplosmiddelen verbruiken, bedoeld in de rubriek VOS-11 van het besluit |
wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude | van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van |
d'incidences et des installations et activités classées fournit au | de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde |
fonctionnaire chargé de la surveillance et à l'Agence wallonne de | installaties en activiteiten, bezorgt de toezichthoudend ambtenaar en |
l'Air et du Climat, à leur demande ou au minimum une fois par an pour | het « Agence wallonne de l'Air et du Climat » op hun verzoek of |
le 31 mars qui suit l'exercice considéré, les données leur permettant | minstens één keer per jaar tegen 31 maart na bedoeld boekjaar de |
de vérifier le respect : | gegevens op grond waarvan ze kunnen nagaan : |
1° des valeurs limites d'émission dans les gaz résiduaires, les | 1° of de emissiegrenswaarden voor afgassen, de diffuse- en totale |
valeurs limites d'émission diffuse et les valeurs limites d'émission totale; | emissiegrenswaarden in acht genomen worden; |
2° le cas échéant, des exigences relevant du schéma de réduction prévu | 2° of, in voorkomend geval, voldaan wordt aan de eisen van het |
à l'article 6; | reductieprogramma bepaald bij artikel 6; |
3° de l'article 7, § 1er. » | 3° of het bewijs van de naleving van artikel 7, § 1, wordt geleverd. » |
Art. 4.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2007 |
Art. 4.In het besluit van de Waalse Regering van 13 december 2007 |
relatif à l'obligation de notification périodique de données | betreffende de verplichting tot periodieke kennisgeving van |
environnementales, les annexes I et II sont remplacées par les annexes | milieugegevens worden de bijlagen I en II vervangen door de bij dit |
1er et 2 jointes au présent arrêté. | besluit gevoegde bijlagen 1 en 2. |
Le Volet Air - Partie « Déclaration des émissions de gaz à effet de | Het luik Lucht - Deel « Aangifte van de gespecificeerde |
serre spécifiés (Emission Trading) de l'annexe 2 est abrogé pour les | broeikasgasemissies (Emission Trading) » van bijlage 2 wordt opgeheven |
données environnementales de 2013 et celles des années suivantes. | voor de milieugegevens van 2013 en die van de volgende jaren. |
Art. 5.L'article 3 du présent arrêté s'applique aux établissements |
Art. 5.Artikel 3 van dit besluit is van toepassing op de bestaande |
existants. | inrichtingen. |
Art. 6.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 6.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 4 juillet 2013. | Namen, 4 juli 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |