Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 04/07/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la promotion de l'électricité verte "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la promotion de l'électricité verte Besluit van de Waalse Regering tot bevordering van de milieuvriendelijke elektriciteit
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 4 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la promotion de l'électricité verte Le Gouvernement wallon, Vu la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité; MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 4 JULI 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot bevordering van de milieuvriendelijke elektriciteit De Waalse Regering, Gelet op de richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit;
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, notamment le chapitre X; de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op hoofdstuk X;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 mai 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 mei 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 mai 2001; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 31
Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la mei 2001; Gelet op het advies van de « Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne » (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, émis le 3 juillet 2001; Provincies van het Waalse Gewest), uitgebracht op 3 juli 2001;
Vu l'avis de la Commission européenne, donné le 28 novembre 2001; Gelet op het advies van de Europese Commissie, gegeven op 28 november 2001;
Vu la délibération du Gouvernement du 21 mars 2002 sur la demande Gelet op de beraadslaging van de Regering van 21 maart 2001 over het
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen een termijn
un mois; van minder dan één maand;
Vu l'avis 33.227/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 juin 2002, en Gelet op het advies van 33.227/4 van de Raad van State, gegeven op 10
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur juni 2002, in toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
Après délibération,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Begripsomschrijvingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan

par : onder :
1. « décret » : le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du 1. « decreet » : het decreet van 12 april 2001 betreffende de
marché régional de l'électricité; organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt;
2. « site de production » : lieu d'implantation d'une installation, 2. « productiesite » : plaats waar een installatie gevestigd is, welke
constituée d'une ou plusieurs unité(s) de production d'électricité à bestaat uit één of meerdere eenheden voor de productie van
partir d'une même source d'énergie renouvelable et d'une même méthode elektriciteit uit éénzelfde hernieuwbare energiebron en aan de hand
de production d'électricité qui est consommée sur place ou raccordée van eenzelfde methode voor de productie van elektriciteit die ter
au réseau via un seul point de raccordement, et gérée par un même plaatse verbruikt wordt of op het net aangesloten is via één enkel
producteur au moment de la production; aansluitpunt en beheerd wordt door eenzelfde producent op het ogenblik van de productie;
3. « unité de production » : ensemble de composants techniques 3. « productie-eenheid » : geheel van elementaire technische
élémentaires formant un groupe indivisible qui permet la production componenten die een ondeelbare groep vormen waarmee de productie van
d'électricité verte à partir d'une ou plusieurs source(s) d'énergie; milieuvriendelijke elektricteit uit één of verschillende energiebronnen mogelijk wordt gemaakt;
4. « quota » : pourcentage, déterminé annuellement, représentant le 4. « quotum » : jaarlijks bepaald percentage dat de verhouding
rapport entre le nombre de certificats verts à produire et le nombre weergeeft tussen het aantal voor te leggen groene certificaten en het
de MWh électriques consommés. aantal verbruikte elektrische MWu.
CHAPITRE II. - Agrément des organimes de contrôle HOOFDSTUK II. - Erkenning van de keuringsinstellingen

Art. 2.Les organismes de contrôle sont chargés de délivrer le

Art. 2.De keuringsinstellingen worden ermee belast, het certificaat

certificat de garantie d'origine et d'exercer un contrôle périodique, van oorspronkelijke garantie af te leveren en minstens één keer per
au minimum annuel, sur la conformité des données de la garantie jaar een periodieke controle uit te oefenen over de conformiteit van
d'origine. de gegevens met de oorspronkelijke garantie.

Art. 3.Pour être agréé, un organisme doit satisfaire aux conditions

Art. 3.Om erkend te worden moet een instelling aan de volgende

suivantes : voorwaarden beantwoorden :
1° disposer de la personnalité juridique et être indépendant des 1° over de rechtspersoonlijkheid beschikken en onafhankelijk zijn van
producteurs, intermédiaires et fournisseurs d'électricité; de elektricteitsproducenten, tussenpersonen en leveranciers;
2° satisfaire sur base des critères de la norme NBN EN-45004 pour les 2° voldoen op grond van de criteria van de norm NBN EN-45004 voor de
activités prévues par le présent arrêté conformément au système activiteiten waarin bij dit decreet voorzien wordt overeenkomstig het
d'accréditation mis en place en exécution de la loi du 20 juillet 1990 accreditatiesysteem dat ingesteld is ter uitvoering van de wet van 20
concernant l'accréditation des organismes de certification et de juli 1990 betreffende de accreditatie van certificatie- en
contrôle, ainsi que des laboratoires d'essais ou par un système keuringsinstellingen, alsmede van beproevingslaboratoria of door een
d'accréditation équivalent établi dans un Etat membre de l'Espace gelijkwaardig accreditatiesysteem dat tot stand is gebracht in een
économique européen; lidstaat van de Europese Economische Ruimte;
3° satisfaire aux critères d'indépendance de type C tels que définis 3° voldoen aan de onafhankelijkheidscriteria van het type C zoals
dans les critères généraux BELTEST pour la mise en oeuvre de la norme omschreven in de algemene BELTEST-criteria voor de doorvoering van de
NBN EN-45004; norm NBN EN-45004;
4° s'engager à transmettre au Ministre et à la CWAPE les rapports 4° zich ertoe verplichten om de Minister en de CWAPE de verslagen over
réalisés suite aux visites des unités de production d'électricité te maken die zijn opgesteld na de bezoeken die in de eenheden voor de
productie van milieuvriendelijke elektriciteit zijn afgelegd inzake
verte relatives au certificat de garantie d'origine. het certificaat van oorspronkelijke garantie.

Art. 4.La demande d'agrément est introduite auprès du Ministre ou de

Art. 4.De erkenningsaanvraag met bijhorende bewijsstukken wordt

son délégué, accompagnée des pièces justificatives y afférentes. ingediend bij de Minister of diens gemachtigde. Laatstgenoemde
Celui-ci accorde ou refuse l'agrément après avis de la CWAPE. verleent of weigert de erkenning, na advies van de CWAPE.
L'agrément est délivré pour une période de trois ans renouvelable. De erkenning wordt afgeleverd voor een hernieuwbare periode van drie
Pendant cette période, l'organisme de contrôle peut, à tout moment, jaar. Tijdens die periode kan de keuringsinstelling te allen tijde op
être contrôlé sur initiative du Ministre ou de la CWAPE aux fins de initiatief van de Minister of van de CWAPE gecontroleerd worden op de
vérifier le respect des conditions d'agrément. naleving van de erkenningsvoorwaarden.

Art. 5.Le retrait d'agrément est décidé par le Ministre :

Art. 5.Over de intrekking van de erkenning beslist de Minister :

1° lorsque l'organisme de contrôle ne satisfait plus aux conditions 1° indien de keuringsinstelling niet meer beantwoordt aan de
d'agrément fixées au § 1er; erkenningsvoorwaarden die vastgesteld zijn in § 1;
2° lorsque des erreurs répétées sont constatées dans l'exercice de ses 2° indien er in de uitvoering van de opdrachten herhaaldelijk fouten
missions. worden vastgesteld.
Préalablement à toute décision de retrait d'agrément, l'organisme Vóór er een beslissing wordt getroffen over de intrekking van de
concerné à l'occasion de faire valoir utilement ses justifications. erkenning, heeft de betrokken instelling de gelegenheid om zijn
rechtsvaardigingsgronden te doen gelden.
CHAPITRE III. - Garantie d'origine de l'électricité verte HOOFDSTUK III. - Oorspronkelijke garantie van de milieuvriendelijke
elektriciteit

Art. 6.§ 1er. Les certificats verts ne sont octroyés pour la

Art. 6.§ 1. De groene certificaten worden pas toegekend voor de

production d'électricité verte que si un certificat de garantie productie van milieuvriendelijke elektricteit indien er aan de
d'origine a été délivré à l'unité de production par un organisme de productie-eenheid een certificaat van oorspronkelijke garantie is
contrôle agréé. afgeleverd door een erkende keuringsinstelling.
Le certificat de garantie d'origine atteste que l'électricité Met het certificaat van oorspronkelijke garantie wordt bewezen dat de
effectivement produite est de l'électricité verte, que la quantité daadwerkelijk geproduceerde elektriciteit milieuvriendelijk is, dat de
produite est calculée selon les normes de mesures en vigueur, et que geproduceerde hoeveelheid berekend wordt volgens de vigerende
la quantité produite est compatible avec l'unité de production en question. meetnormen en dat de geproduceerde hoeveelheid in evenredigheid is met
En conformité avec les normes en vigueur et après avis de la CWAPE, le de betreffende productie-eenheid.
Ministre détermine les procédures et le code de comptage applicables In overeenkomst met de vigerende normen en na advies van de CWAPE
en matière de mesures de quantité d'énergie. bepaalt de Minister de berekeningsprocedures en de berekeningscode die
van toepassing zijn voor het meten van de energiehoeveelheid.
§ 2. Le certificat de garantie d'origine mentionne : § 2. In het certificaat van oorspronkelijke garantie worden vermeld :
1. les coordonnées du producteur vert; 1. de adresgegevens van de groene producent;
2. la/les sources d'énergie à partir de laquelle/lesquelles 2. de energiebron(nen) waaruit de elektriciteit geproduceerd is;
l'électricité a été produite;
3. la technologie de production; 3. de aangewende technologie;
4. la puissance nette développable de l'unité de production; 4. het nettovermogen dat door de productie-eenheid ontwikkeld kan
5. la technologie pour comptabiliser la production d'électricité et, worden; 5. de technologie die aangewend wordt om de elektricteits- en, in
le cas échéant, de chaleur, ainsi que la précision des points de voorkomend geval, de warmteproductie te berekenen, evenals de
comptage; nauwkeurigheid van de berekeningspunten;
6. les émissions de CO2 de la filière de production en régime normal 6. de CO2-emissies in het productieproces, uitgaande van een normaal
de production; productieritme;
7. la date de mise en service de l'unité de production; 7. de datum waarop de productie-eenheid in bedrijf wordt genomen;
8. le site de production; 8. de productiesite;
9. le cas échéant, les aides et subsides octroyés pour la construction 9. in voorkomend geval, de tegemoetkomingen en de subsidies die zijn
ou le fonctionnement de l'unité de production. toegekend voor de aanleg en de werking van de productie-eenheid.

Art. 7.Toute demande de certificat de garantie d'origine est adressée

Art. 7.Elke aanvraag tot het bekomen van een certificaat van

à un organisme de contrôle agréé conformément au chapitre II. oorspronkelijke garantie wordt gericht aan een keuringsinstelling die erkend is overeenkomstig hoofdstuk II.

Art. 8.En cas de modification des instruments de mesures ou de tout

Art. 8.Indien de meetinstrumenten of om het even welk bestanddeel dat

élément repris dans le certificat de garantie d'origine, le titulaire in het certificaat van oorspronkelijke garantie vermeld is, gewijzigd
de ce certificat en informe, dans les quinze jours, un organisme de worden, wordt de keuringsinstelling daar binnen de vijftien dagen over
contrôle. Le cas échéant, ce dernier adapte ou retire le certificat de ingelicht door de houder van bedoeld certificaat. In voorkomend geval
garantie d'origine. A tout moment, la CWAPE peut procéder au contrôle ou requérir d'un organisme de contrôle qu'il procède à un contrôle et examine si les éléments repris dans le certificat de garantie d'origine correspondent à la réalité. Dans le cas contraire, le certificat de garantie d'origine est adapté ou retiré. L'organisme de contrôle notifie à la CWAPE toute modification ou retrait du certificat de garantie d'origine endéans les dix jours suivant le contrôle. wordt het certificaat van oorspronkelijke garantie aangepast dan wel ingetrokken. Te allen tijde kan de CWAPE controles uitvoeren of van een keuringsinstelling eisen dat laatstgenoemde een controle uitvoert dan wel natrekt of de bestanddelen vermeld in het certificaat van oorspronkelijke garantie werkelijkheidsgetrouw zijn. In het tegenovergestelde geval wordt het certificaat aangepast of ingetrokken. De keuringsinstelling geeft kennis aan het CWAPE van elke wijziging aan of intrekking van het certificaat van oorspronkelijke garantie binnen een termijn van tien dagen volgend op de controle.
CHAPITRE IV. - Conditions d'octroi des certificats verts HOOFDSTUK IV. - Voorwaarden voor de toekenning van groene certificaten

Art. 9.Un titre reprenant le nombre de certificats verts, le taux d'économie de dioxyde de carbone pris en considération, la garantie d'origine et la période de production est attribué, au minimum trimestriellement, au producteur d'une unité de production située en Région wallonne et titulaire d'un certificat de garantie d'origine. Aucun titre ne sera octroyé pour un nombre de certificat vert inférieur à 10. Lorsque la quantité de certificats verts est inférieure à 10, cette quantité est ajoutée à la quantité octroyée lors de la période suivante. Le nombre de certificats verts mentionné dans le titre peut compter jusqu'à trois décimales.

Art. 10.Par site de production, le droit d'obtenir des certificats verts est limités à dix ans. Pendant cette période, les rendements énergétiques des installations modernes de référence sont maintenus aux valeurs en vigueur au moment de l'octroi des premiers certificats verts relatifs au site concerné. Les certificats verts sont octroyés tant pour l'électricité verte consommée par le producteur que pour l'électricité verte injectée sur le réseau ou transmise au moyen de lignes directes, à l'exception de l'électricité verte exportée en dehors de la Belgique. Les certificats verts sont calculés sur base de l'électricité nette produite mesurée avant la transformation éventuelle vers le réseau et

Art. 9.De producent van een productie-eenheid die in het Waalse Gewest gelegen is en die houder is van een certificaat van oorspronkelijke garantie wordt een document toegestuurd waarop het aantal groene certificaten, het in overweging genomen percentage bespaarde kooldioxyde, de oorspronkelijke garantie en de productieperiode worden vermeld. Er wordt geen enkel document toegekend voor een aantal groene certificaten dat lager is dan tien. Indien het aantal groene certificaten lager is dan tien, wordt bedoeld aantal opgeteld bij het aantal certificaten dat tijdens de daarop volgende periode wordt toegekend. Het aantal groene certificaten dat in het document vermeld is, kan tot drie decimalen bedragen.

Art. 10.Per productiesite wordt het recht om groene certificaten te krijgen, beperkt tot tien jaar. Tijdens bedoelde periode wordt de energie-opbrengst van de moderne modelinstallaties op het peil gehouden van de waarden die geldig zijn op het ogenblik waarop betrokken site zijn eerste groene certificaten toegekend krijgt. Toegekend worden de groene certificaten zowel voor de milieuvriendelijke elektriciteit die door de producent verbruikt wordt als voor de milieuvriendelijke elektriciteit die op het net gebracht dan wel via rechtstreekse lijnen doorgestuurd wordt, met uitzondering van de milieuvriendelijke elektriciteit die naar het buitenland wordt geëxporteerd. De groene certificaten worden berekend op grond van de geproduceerde netto-elektriciteit zoals gemeten vóór diens eventuele omzetting naar het net en op grond van de koolstofdioxyde-emissies zoals omschreven

des émissions de dioxyde de carbone définies à l'article 38 du décret. in artikel 38 van het decreet. Onder netto-elektriciteit wordt de
L'électricité nette est l'électricité produite diminuée de geproduceerde elektriciteit verstaan waarvan de elektriciteit
l'électricité requise par les équipements fonctionnels de l'unité de production ou servant à la préparation des sources d'énergie renouvelables nécessaires à la production d'électricité. Le producteur d'électricité verte doit mesurer cette production au moyen d'un compteur d'électricité séparé du reste de l'unité de production. Il transmet trimestriellement ces données mesurées par site de production à la CWAPE. Pour les installations de cogénération, le critère de qualité est calculé sur base des données suivantes transmises trimestriellement à afgetrokken wordt die vereist is door de uitrustingen nodig voor de werking van de productie-eenheid of die dient voor de voorbereiding van de hernieuwbare energiebronnen die nodig zijn voor de productie van elektriciteit. De producent van milieuvriendelijke elektriciteit moet bedoelde productie meten door middel van een elektriciteitsmeter die afzonderlijk van de rest van de productie-eenheid staat opgesteld. Driemaandelijks worden bedoelde gegevens, gemeten per productie-eenheid, aan de CWAPE overgemaakt. Voor warmtekrachtskoppelingsinstallaties wordt het kwaliteitscriterium berekend op grond van de volgende gegevens die driemaandelijks door de
la CWAPE par le producteur : quantité de chaleur produite ainsi que le producent aan de CWAPE medegedeeld worden : hoeveelheid geproduceerde
type et la quantité de combustible consommé au cours du trimestre warmte, evenals type en hoeveelheid verbruikte brandstof tijdens in
envisagé. aanmerking genomen kwartaal.

Art. 11.Le taux de dioxyde de carbone visé à l'article 38 du décret

Art. 11.Het percentage kooldioxyde bedoeld in artikel 38 van het

est déterminé trimestriellement. decreet wordt driemaandelijks bepaald.
La filière électrique classique envisagée à l'article 38, § 2, alinéa De klassieke elektriciteitskanalen bedoeld in artikel 38, § 2, tweede
2, est une turbine gaz-vapeur. lid, zijn een gas/stoomturbine.
Op grond van de gegevens die de producent van milieuvriendelijke
Sur base des données transmises trimestriellement par le producteur elektriciteit driemaandelijks meedeelt, worden de verschillende
d'électricité verte, la CWAPE approuve les différents coefficients coëfficiënten inzake de emissie van kooldioxyde in het betreffende
d'émission de dioxyde de carbone de la filière en question. kanaal door de CWAPE goedgekeurd.
CHAPITRE V. - Procédure d'octroi des certificats verts HOOFDSTUK V. - Procedure voor de toekenning van groene certificaten

Art. 12.Une demande préalable d'octroi de certificats verts est adressée à la CWAPE selon les modalités et au moyen d'un formulaire déterminés par celle-ci. Le demandeur joint une copie certifiée conforme du certificat de garantie d'origine qui lui a été attribué conformément à l'article 6.

Art. 13.La CWAPE vérifie si le formulaire de demande est correct et complet. Si elle constate que la demande est incomplète, elle en avise le demandeur dans un délai de quinze jours à dater de la réception de la demande. Elle précise en quoi le formulaire est incomplet et fixe un délai, qui ne peut excéder trois semaines, prescrit sous peine de déchéance de la demande, endéans lequel le demandeur est invité à compléter sa demande.

Art. 12.Er wordt een voorafgaande aanvraag voor het bekomen van groene certificaten gericht aan de CWAPE, op de wijze en middels een formulier bepaald door laatstgenoemde instantie. De aanvrager voegt bij zijn aanvraag een voor eensluidend verklaard afschrift van het certificaat van oorspronkelijke garantie dat hem overeenkomstig artikel 6 is afgeleverd.

Art. 13.De CWAPE controleert of het aanvraagformulier juist en volledig is. Indien bedoelde instantie vaststelt dat de aanvraag onvolledig is, brengt zij de aanvrager daarvan op de hoogte binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag. Daarbij wordt aangegeven op welk punt het formulier onvolledig is en wordt een termijn vastgelegd waarbinnen de aanvrager verzocht wordt zijn aanvraag te vervolledigen, waarbij bedoelde termijn de drie weken niet mag overschrijden, zoniet vervalt de aanvraag.

Art. 14.Dans un délai d'un mois à dater de la réception du formulaire

Art. 14.Binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de

complet, la CWAPE vérifie si le demandeur répond aux conditions ontvangst van het volledige formulier controleert de CWAPE of de
d'octroi des certificats verts et lui notifie sa décision. La CWAPE aanvrager aan de voorwaarden voor het toekennen van de groene
est tenue d'entendre le demandeur qui en fait la requête. certificaten beantwoordt en geeft hem kennis van de getroffen
A défaut de décision prise à l'expiration de ce délai, la demande est beslissing. De CWAPE is ertoe verplicht de aanvrager die daarom
réputée acceptée.

Art. 15.Après acceptation de la demande, les certificats verts sont octroyés trimestriellement conformément aux dispositions du chapitre IV, sous forme immatérielle, au producteur vert en fonction de la production d'électricité entrant en ligne de compte pour l'octroi de certificats verts. Les renseignements fournis par les certificats verts octroyés sont conservés et administrés par la CWAPE dans la banque de données.

verzoekt, te horen. Indien er geen beslissing is getroffen na afloop van bedoelde termijn, wordt de aanvraag geacht aanvaard te zijn.

Art. 15.Na aanvaarding van de aanvraag worden de groene certificaten overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk IV driemaandelijks in een immateriële vorm toegekend aan de groene producent, al naar gelang van de elektriciteitsproductie die in rekening wordt genomen voor de toekenning van groene certificaten. De inlichtingen die aan de hand van de toegekende groene certificaten verstrekt worden, worden door de CWAPE bewaard en beheerd via een gegevensbank.

Toute modification des données reprises sur le formulaire visé à Elke wijziging in de gegevens vermeld op het formulier bedoeld in
l'article 12 doit être transmise à la CWAPE endéans les quinze jours. artikel 12 dient te worden overgemaakt aan de CWAPE, binnen een

Art. 16.Lorsque la CWAPE constate que les conditions d'attribution

termijn van vijftien dagen.

Art. 16.Indien de CWAPE vaststelt dat de voorwaarden voor de

des certificats verts, visées au chapitre IV ne sont plus remplies ou toekenning van de groene certificaten bedoeld in hoofdstuk V niet meer
que les informations transmises sont erronées, elle en informe le worden ingevuld en dat de overgemaakte inlichtingen verkeerd zijn,
producteur vert en question. La CWAPE est tenue d'entendre le wordt de betreffende producent daarvan op de hoogte gebracht. De CWAPE
demandeur qui en fait la requête. Le cas échéant, la CWAPE suspend is ertoe verplicht de aanvrager die daarom verzoekt, te horen. In
l'octroi de certificats verts pour cette unité de production. voorkomend geval schort de CWAPE de toekenning van groene certificaten
voor bedoelde productie-eenheid op.
CHAPITRE VI. - Banque de données et marche des certificats verts HOOFDSTUK VI. - Gegevensbank en markt van de groene certificaten

Art. 17.§ 1er. L'authenticité des certificats verts est garantie par

Art. 17.§ 1. De authenticiteit van de groene certificaten wordt

l'enregistrement dans une banque de données centralisée et gérée par gewaarborgd door opname in een gecentraliseerde gegevensbank die door
la CWAPE. de CWAPE wordt beheerd.
La banque de données reprend les mentions des certificats verts In bedoelde gegevensbank worden de volgende vermeldingen op de groene
suivantes : certificaten bewaard :
- la garantie d'origine; - de oorspronkelijke garantie;
- la date du début et de la fin de la période de production; - begin- en einddatum van de productieperiode;
- les coordonnées du titulaire du certificat vert; - adresgegevens van de houder van het groene certificaat;
- les numéros d'enregistrement des transactions; - de registratienummers van de transacties;
- le cas échant, les prix de transactions. - in voorkomend geval, de prijs der transacties.
§ 2. La banque de donnée reprend le registre des producteurs, § 2. In de gegevensbank wordt het register opgenomen van de
fournisseurs, intermédiaires et gestionnaires de réseaux intervenant producenten, leveranciers, tussenpersonen en netbeheerders die op de
sur le marché des certificats verts, des certificats verts délivrés, markt van de groene certificaten actief zijn, van de groene
échangés, restitués à la CWAPE afin de satisfaire aux quotas visés à certificaten die afgeleverd, uitgewisseld en aan de CWAPE teruggegeven
l'article 21 ou dont la période de validité est échue. zijn om te voldoen aan de quota bedoeld in artikel 21 of waarvan de
geldigheidsperiode afgelopen is.
§ 3. Les certificats verts ont une durée de validité de cinq ans. § 3. De groene certificaten hebben een geldigheidsduur van vijf jaar.
Celle-ci est comptée à dater de la fin du trimestre au cours duquel Bedoelde duur gaat in te rekenen vanaf het einde van het kwartaal
les certificats ont été octroyés. waarin de certificaten zijn toegekend.

Art. 18.Le vendeur communique à la CWAPE selon les modalités définies

Art. 18.De verkoper deelt aan de CWPAE, op de wijze die bedoelde

instantie bepaald heeft, het aantal groene certificaten mee die deel
par celle-ci, le nombre de certificats verts faisant l'objet de la uitmaken van de betreffende transactie wordt verricht, de daarmee
transaction en question, la garantie d'origine correspondante et les overeenstemmende oorspronkelijke garantie en de adresgegevens van de
coordonnées du nouveau titulaire pour ce qui concerne les certificats nieuwe houder voor wat betreft de certificaten die zijn opgenomen in
enregistrés dans la banque de données wallonne. de Waalse gegevensbank.
Dans les dix jours de la notification de la transaction, la CWAPE Binnen de tien dagen na kennisgeving van de transactie kent de CWAPE
attribue à celle-ci un numéro d'enregistrement et adapte les mentions aan bedoelde transactie een registratienummer toe en past de
contenues dans la banque de données. vermeldingen in de gegevensbank aan.

Art. 19.Le Ministre peut confier les missions visées aux articles 17

Art. 19.De Minister kan de opdrachten bedoeld in de artikelen 17 en

et 18 à un autre organe que la CWAPE. Le cas échéant, cet organe devra 18 toevertrouwen aan een andere instantie dan de CWAPE. In voorkomend
être indépendant des producteurs, fournisseurs, intermédiaires et geval moet bedoelde instantie onafhankelijk van de producenten,
gestionnaires de réseaux. leveranciers, tussenpersonen en netbeheerders zijn.

Art. 20.§ 1er. Le certificat vert n'est plus transmissible lorsque :

Art. 20.§ 1. Het groene certificaat kan niet meer worden overgedragen indien :

1° le fournisseur ou gestionnaire de réseau le remet à la CWAPE afin 1° de leverancier of de netbeheerder het aan de CWAPE afgeeft om aan
de remplir l'obligation de quota visée à l'article 21; de quotumverplichting bedoeld in artikel 21 te voldoen;
2° le délai de validité visé à l'article 17, § 3, a expiré. 2° de geldigheidstermijn bedoeld in artikel 17, § 3, afgelopen is.
§ 2. Dans les hypothèses visées au paragraphe 1er, le certificat vert § 2. Indien de omstandigheden bedoeld in § 1 zich voordoen, wordt het
est déplacé vers le registre des certificats verts supprimés du groene certificaat ingeschreven in het register van de groene
marché. certificaten die uit de markt zijn genomen.
CHAPITRE VII. - Quota de certificats verts HOOFDSTUK VII. - Quotum groene certificaten

Art. 21.§ 1er. Avant le quinzième jour du mois qui suit un trimestre

Art. 21.§ 1. Vóór de vijftiende dag van de maand volgend op een

écoulé, les fournisseurs et gestionnaires de réseau sont tenus de afgelopen kwartaal zijn de leveranciers en de netbeheerders ertoe
remettre à la CWAPE un nombre de certificats verts correspondant au verplicht de CWAPE een aantal groene certificaten over te maken dat
quota qui leur est imposé en vertu du présent article. A cette fin, beantwoordt aan het quotum dat hun is opgelegd krachtens dit artikel.
ils transmettent à la CWAPE le nombre, les caractéristiques des Daartoe delen ze aan de CWAPE het aantal en de kenmerken mee van de
certificats verts qu'ils veulent comptabiliser dans leur quota ainsi groene certificaten die zij in hun quotum willen verrekenen, evenals
het totaal van de gedane leveringen die in de loop van het in
que le total des fournitures réalisées en Région wallonne au cours du aanmerking genomen kwartaal in het Waalse Gewest verricht zijn. De
trimestre envisagé. La CWAPE prélève le nombre donné de certificats CWAPE neemt het gegeven aantal groene certificaten op waarbij met de
verts en commençant par les plus anciens. oudste aangevangen wordt.
Les trimestres sont comptés à dater des premiers janvier, avril, De kwartalen gaan respectievelijk in op één januari, één april, één
juillet et octobre. juli en één oktober.
§ 2. Le quota est calculé : § 2. Het quotum wordt berekend :
1° pour le fournisseur, sur base de l'électricité fournie par ce 1° voor de leverancier, op grond van de elektriciteit die door
dernier aux clients finals situés sur le territoire de la Région laatstgenoemde geleverd is aan de eindafnemers die zich op het
wallonne quel que soit le niveau de tension du réseau auquel ces grondgebied van het Waalse Gewest bevinden, ongeacht de mate van
clients sont connectés; spanning van het net waarop bedoelde afnemers zijn aangesloten;
2° pour le gestionnaire de réseau, sur base de l'électricité consommée 2° voor de netbeheerder, op grond van de elektriciteit die
laatstgenoemde voor eigen gebruik verbruikt en, in voorkomend geval,
par ce dernier pour son usage propre, et, le cas échéant, sur base de op grond van de elektriciteit die geleverd is aan de eindafnemers die
l'électricité fournie aux clients finals alimentés par ce gestionnaire door bedoelde netbeheerder van stroom worden voorzien.
de réseau. § 3. Le quota est de : § 3. Het quotum bedraagt :
- 3 % entre le premier trimestre suivant l'entrée en vigueur du - 3 % tussen het eerste kwartaal volgend op de inwerkingtreding van
présent arrêté et le 30 septembre 2003; dit besluit en 30 september 2003;
- 4 % entre le 1er octobre 2003 et le 30 septembre 2004; - 4 % tussen 1 oktober 2003 en 30 september 2004;
- 5 % entre le 1er octobre 2004 et le 30 septembre 2005; - 5 % tussen 1 oktober 2004 en 30 september 2005;
- 6 % entre le 1er octobre 2005 et le 30 septembre 2006; - 6 % tussen 1 oktober 2005 en 30 september 2006;
- 7 % entre le 1er octobre 2006 et le 30 septembre 2007. - 7 % tussen 1 oktober 2006 en 30 september 2007.
En 2005, sur proposition de la CWAPE, le Gouvernement wallon fixe les In 2005 stelt de Waalse Regering op de voordracht van de CWAPE de
nouveaux quotas applicables à partir du 1er octobre 2007, en tenant nieuwe quota vast die toegepast zullen worden vanaf 1 oktober 2007,
compte du développement du marché des certificats verts en Région waarbij rekening gehouden wordt met de ontwikkeling van de markt van
wallonne de manière à créer les conditions d'un marché solvable pour de groene certificaten in het Waalse Gewest zodat de voorwaarden
verenigd worden voor een solvabele markt voor alle groene certificaten
tous les certificats verts émis en Région wallonne. die in het Waalse Gewest uitgegeven worden.
§ 4. Lorsqu'en vertu de la recommandation C.C.(e) 95/14 du 25 janvier § 4. Indien krachtens de aanbeveling C.C.(e) 95/14 van 25 januari 1995
1995 ou de la recommandation C.C.(e) 98/19 du 8 juillet 1998 ou de of de aanbeveling C.C.(e) 98/19 van 8 juli 1998 of iedere
toute recommandation similaire du Comité de Contrôle de l'Electricité gelijkwaardige aanbeveling van het Controlecomité voor de
et du Gaz, une aide extra-tarifaire est octroyée par un gestionnaire Elektriciteit en het Gas door een netbeheerder een extra-tarifaire
de réseau aux producteurs d'électricité verte connectés à son réseau, tegemoetkoming toegekend wordt aan de producenten van
milieuvriendelijke elektriciteit die aangesloten zijn op diens net,
le quota imposé à ce gestionnaire de réseau est diminué du nombre de wordt het aan bedoelde netbeheerder opgelegde quotum verminderd met
MWh pour lesquels une aide extra-tarifaire a effectivement été payée het aantal MWu waarvoor er daadwerkelijk een extra-tarifaire
tegemoetkoming is betaald tijdens de in overweging genomen periode.
durant la période considérée. Cette aide extra-tarifaire est certifiée Bedoelde extra-tarifaire tegemoetkoming wordt gecertificeerd door
par une attestation signée par le gestionnaire de réseau et le ou les middel van een attest dat ondertekend wordt door de netbeheerder of
producteurs ayant bénéficiés de l'aide extra-tarifaire. door de producent(en) die in aanmerking is (zijn) gekomen voor de
extra-tarifaire tegemoetkoming.

Art. 22.Pour le 31 octobre, la CWAPE établit un rapport annuel

Art. 22.Vóór 31 oktober stelt de CWAPE een specifiek jaarverslag op

dat betrekking heeft op de evolutie van de markt van de groene
spécifique relatif à l'évolution du marché des certificats verts. Ce certificaten. In bedoeld verslag wordt meer bepaald het aantal groene
rapport mentionne notamment le nombre de certificats verts octroyés certificaten vermeld dat per technologie en per bron toegekend wordt
par technologie et par source au cours de l'année envisagée, les in de loop van het in aanmerking genomen jaar, evenals de groene
certificats verts transmis à la CWAPE conformément à l'article 21, le certificaten die overgemaakt zijn aan de CWAPE overeenkomstig artikel
prix moyen d'un certificat vert ainsi que les amendes imposées aux 21, de gemiddelde prijs van een groen certificaat en de boetes die
gestionnaires de réseaux et aux fournisseurs pour cause de non-respect des quotas. Ce rapport est transmis au Gouvernement wallon. En fonction de l'évolution du marché de l'électricité verte, le Gouvernement wallon peut revoir les quotas visés, à l'article 21, au § 3.

Art. 23.§ 1er. Les certificats verts comptabilisés dans les quotas visés à l'article 21, § 3, sont limités aux certificats verts octroyés à l'électricité produite sur le territoire belge. Nonobstant l'alinéa précédent, les certificats verts octroyés dans les autres régions de la Belgique ou dans les zones visées à l'article 6

opgelegd zijn aan de netbeheerders en de leveranciers die de quota niet zouden hebben nageleefd. Bedoeld verslag wordt aan de Waalse Regering overgemaakt. Al naar gelang van de evolutie van de markt van de groene elektriciteit kan de Waalse Regering de quota bedoeld in artikel 21, § 3, herzien.

Art. 23.§ 1. De in de quota bedoeld in artikel 21, § 3, verrekende groene certificaten worden beperkt tot de groene certificaten die toegekend worden voor de elektriciteit die op het Belgisch grondgebied geproduceerd wordt. Niettegenstaande vorig lid worden de groene certificaten die toegekend zijn in de andere gewesten van België of in de gebieden bedoeld in

de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de artikel 6 van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van
l'électricité ne sont comptabilisés dans le quota que si des de elektriciteitsmarkt worden pas in het quotum verrekend indien
certificats verts similaires octroyés en Région wallonne peuvent être gelijkwaardige groene certificaten die in het Waalse Gewest worden
comptabilisés dans les quotas des régions en question ou dans le quota toegekend, verrekend kunnen worden in de quota van de betreffende
envisagé par l'autorité fédérale conformément aux dispositions de gewesten of in het quotum dat door de federale overheid overeenkomstig
l'article 7 de la loi susmentionnée ou de ses arrêtés d'exécution. artikel 7 van bovenbedoelde wet of diens uitvoeringsbepalingen in
§ 2. Les certificats verts délivrés pour l'électricité produite en aanmerking wordt genomen. § 2. De groene certificaten die afgeleverd worden voor de
dehors du territoire belge peuvent, dans le respect des conditions elektriciteit die geproduceerd wordt buiten het Belgisch grondgebied
prescrites par arrêté du Gouvernement wallon, être comptabilisés dans met naleving van de bij besluit van de Waalse Regering voorgeschreven
voorwaarden, worden in het quotum verrekend mits gelijkwaardige
le quota, moyennant garanties équivalentes en matière d'octroi de ces garanties inzake de toekenning van bedoelde certificaten en op grond
certificats et sur base de la clause de reconnaissance mutuelle. van de clausule voor wederzijdse erkenning.
§ 3. Pour comptabiliser les certificats verts visés au § 1er, alinéa § 3. Om de groene certificaten bedoeld in § 1, tweede lid, en in § 2,
2, et au § 2, il sera tenu compte d'un taux d'économie de dioxyde de te verrekenen, wordt rekening gehouden met een percentage bespaarde
carbone déterminé par la CWAPE après concertation des organes de kooldioxyde bepaald bij de CWAPE na overleg met de relevante
régulations pertinents. reguleringsinstanties.
CHAPITRE VIII. - Sanctions HOOFDSTUK VIII. - Straffen

Art. 24.Pour chaque trimestre, la CWAPE contrôle le respect des

Art. 24.Voor elk kwartaal controleert de CWAPE de naleving van de

quotas par les fournisseurs et gestionnaires de réseau. quota door de leveranciers en de netbeheerders.
En cas de non-respect des quotas visés à l'article 21, § 3, le Indien de quota bedoeld in artikel 21, § 3, niet worden nageleefd,
fournisseur ou gestionnaire de réseau est tenu de payer une amende wordt de leverancier of de netbeheerder ertoe verplicht een
administrative pour le trimestre envisagé. L'amende s'élève à 100 administratieve boete te betalen voor het in aanmerking genomen
euros par certificat manquant. kwartaal. Per ontbrekend certificaat bedraagt de boete honderd euro.
CHAPITRE IX. - Dispositions transitoires et finales HOOFDSTUK IX. - Overgangs- en slotbepalingen

Art. 25.Par dérogation au chapitre II et à l'article 12, au cours du

Art. 25.In afwijking van hoofdstuk II en van artikel 12 en in de loop

premier semestre suivant l'entrée en vigueur du présent arrêté : van het eerste halfjaar volgend op de inwerkingtreding van dit besluit
1° le producteur adresse une demande de certification d'origine auprès : 1° richt de producent een aanvraag voor oorspronkelijke certificering
d'un organisme agréé ou auprès d'un organisme ayant introduit une aan een erkende instelling of aan een instelling die een aanvraag tot
demande d'agrément conformément à l'article 4 et répondant à une des erkenning ingediend heeft overeenkomstig artikel 4 en die beantwoordt
catégories suivantes : aan één der volgende categorieën :
- organisme de contrôle agréé pour l'examen de conformité ou de - erkend keuringsinstelling voor het onderzoek naar de conformiteit of
contrôle des installations électriques conformément à l'article 275 du de controle op de elektrische installaties overeenkomstig artikel 275
Règlement général sur les installations électriques; van het Algemeen reglement op de elektrische installaties;
- organisme de certification ou d'inspection, de type C, accrédité - certificerings- of inspectie-instelling van het type C, die
selon la norme NBN-EN 45011 ou NBN-EN 45004 dans le domaine geaccrediteerd zijn volgens de norm NBN-EN 45011 of NBN-EN 45004 op
électrique; het gebied van de elektriciteit;
2° le producteur introduit une demande préalable d'octroi de 2° de producent dient een voorafgaande aanvraag in voor de toekenning
certificats verts auprès de la CWAPE; cette demande est accompagnée van groene certificaten bij de CWAPE; bij bedoelde aanvraag wordt een
d'une copie de l'accusé de réception de la demande de certification afschrift gevoegd van het ontvangstbewijs van de aanvraag tot
d'origine visée au 1°; oorspronkelijke certificering bedoeld in 1°;
3° dans les deux semaines qui suivent l'introduction de la demande 3° binnen twee weken die volgen op de indiening van de voorafgaande
préalable visée au 2°, la CWAPE invite le producteur à faire procéder aanvraag bedoeld in 2° nodigt de CWAPE de producent uit om de stand
au relevé du/des compteur(s) énergétique(s) nécessaire(s) à l'octroi van de energiemeter(s) nodig voor de toekenning van de groene
des certificats verts pour la période concernée, par un organisme visé certificaten voor de betrokken periode te laten opmeten door een
au 1°; cet organisme relève le/les compteur(s) sur le site de instelling bedoeld in 1°; bedoelde instelling meet de meter(s) op op
production, sans préjudice des contraintes futures qu'il pourrait de productiesite, onverminderd de dwingende voorwaarden die bedoelde
imposer ultérieurement par le certificat de garantie d'origine, et y instelling later via het certificaat van oorspronkelijke garantie zou
pose des scellés sauf si des scellés ont déjà été posés par le kunnen opleggen en verzegelt de meter behalve indien de verzegeling
gestionnaire du réseau; reeds door de netbeheerder verricht werd;
4° dans les dix jours, l'organisme susmentionné transmet le relevé 4° binnen de tien dagen deelt bovenbedoelde instelling de stand van de
du/des comptage(s) à la CWAPE; ces données sont prises en meter(s) aan de CWAPE mee; bedoelde gegevens worden voor de toekenning
considération pour l'octroi de certificats verts. van groene certificaten in overweging genomen.

Art. 26.Par dérogation à l'article 21, § 1er, le calcul du premier

Art. 26.In afwijking van artikel 21, § 1, wordt het eerste quotum dat

quota imposé aux fournisseurs et gestionnaires de réseaux sera calculé aan de leveranciers en netbeheerders wordt opgelegd, berekend op grond
sur base du premier semestre suivant l'entrée en vigueur du présent van het eerste halfjaar volgend op de inwerkingtreding van dit
arrêté. besluit.
In afwijking van artikel 24 bedraagt de administratieve boete die
Par dérogation à l'article 24, l'amende administrative imposée en cas wordt opgelegd in geval van niet-naleving van de quota voor bedoeld
de non-respect des quotas pour ce semestre est de 75 euros par halfjaar, 75 euro per ontbrekend certificaat.
certificat manquant.

Art. 27.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 27.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bekendgemaakt

au Moniteur belge . wordt in het Belgisch Staatsblad .
Namur, le 4 juillet 2002. Namen, 4 juli 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
^