Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 04/07/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en Commun du Brabant wallon "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport en Commun du Brabant wallon Besluit van de Waalse Regering houdende aanwijzing van een bevoegd personeelslid dat zal toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet geëxploiteerd door de « Société de Transport en Commun du Brabant wallon"
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER
4 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation 4 JULI 2002. - Besluit van de Waalse Regering houdende aanwijzing van
d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de een bevoegd personeelslid dat zal toezien op de uitvoering van de
police sur le réseau de transport exploité par la Société de Transport politiereglementen op het vervoersnet geëxploiteerd door de « Société
en Commun du Brabant wallon de Transport en Commun du Brabant wallon" (Openbare
vervoermaatschappij van Waals-Brabant)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor
public de personnes en Région wallonne, notamment son article 36bis het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel
(inséré par le décret du 4 février 1999); 36bis (ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999);
Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het
routière, notamment l'article 62; wegverkeer, inzonderheid op artikel 62;
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen
la police de la circulation routière, notamment l'article 3, 12°; reglement op de politie van het wegverkeer, inzonderheid op artikel 3,
Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police 12°; Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende
des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro,
autocar, notamment son titre II; autobus en autocar, inzonderheid op titel II;
Vu la circulaire ministérielle du 14 septembre 1998 relative aux Gelet op de ministeriële omzendbrief van 14 september 1998 betreffende
de personeelsleden van de exploitatiemaatschappijen die door de
agents des sociétés d'exploitation désignés par le Gouvernement; Regering aangewezen worden om overtredingen van het reglement op de
Considérant qu'il y a lieu de procéder à une nouvelle désignation en politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, autobus en
autocar op te sporen en vast te stellen;
Overwegende dat nieuwe personeelsleden moeten worden aangewezen als
raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société gevolg van wijzigingen binnen de personeelsformatie van de "Société de
de transport en commun du Brabant wallon; Transport en Commun du Brabant wallon";
Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.De heer Philippe Barras, aangewezen als agent van

Article 1er.Est chargé de rechercher et de constater les infractions

gerechtelijke politie, is belast met de opsporing en de vaststelling
au règlement sur la police des transports de personnes par tram, van overtredingen van het reglement op de politie van personenvervoer
pré-métro, métro, autobus et autocar et à l'article 25.1., 2° et 6°, per tram, premetro, metro, autobus en autocar en van artikel 25.1, 2°
de l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur en 6°, van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende
la police de la circulation routière, M. Philippe Barras qui est
désigné en qualité d'agent de police judiciaire. algemeen reglement op de politie van het wegverkeer.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 4 juillet 2002. Namen, 4 juli 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie,
J. DARAS J. DARAS
^