Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles 349 et 350 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé relatifs aux services d'aide aux familles et aux aînés | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de artikelen 349 en 350 van het reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale actie en Gezondheid betreffende de diensten voor gezins- en bejaardenhulp |
---|---|
4 AVRIL 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles | 4 APRIL 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de |
349 et 350 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la | artikelen 349 en 350 van het reglementair deel van het Waals Wetboek |
Santé relatifs aux services d'aide aux familles et aux aînés | van Sociale actie en Gezondheid betreffende de diensten voor gezins- |
en bejaardenhulp | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
que modifiée, l'article 20; | instellingen, zoals gewijzigd, artikel 20; |
Vu le Code wallon de l'action sociale et de la santé, l'article 240, | Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel |
modifié par le décret du 20 février 2014; | 240, gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2014; |
Vu le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la | Gelet op het decreet van 3 december 2015 betreffende het "Agence |
santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; | wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des |
familles" (Waals Agentschap Voor Gezondheid, Sociale Bescherming, | |
Handicap en Gezinnen); | |
Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé; | Gelet op het reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale |
Actie en Gezondheid; | |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2024; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 |
januari 2024; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 novembre 2023; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
Vu le rapport du 5 octobre 2020 établi conformément à l'article 4, 2°, | november 2023; Gelet op het rapport van 5 oktober 2020 opgesteld overeenkomstig |
du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des résolutions de | artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering |
la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen | |
régionales, pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la | voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de |
Constitution; | Grondwet; |
Vu l'avis de l'Organe de concertation intra-francophone, donné le 17 janvier 2024; | Gelet op het advies van het inter-Franstalig overlegorgaan, gegeven op 17 januari 2024; |
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours | Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van dertig dagen, |
en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 22 mars 2024 au | januari 1973; Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 22 maart 2024 op |
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het |
75.952/4; | nummer 75.952/4; |
Vu la décision de la section de législation du 25 mars 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 25 maart 2024 om |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op 12 januari 1973; |
Considérant l'avis du Comité de branche « Santé », donné le 19 janvier | Gelet op het advies van het Branchecomité "Gezondheid", gegeven op 19 |
2024; | januari 2024; |
Considérant l'avis du Conseil économique, social et environnemental de | Gelet op het advies van de "Conseil économique, social et |
environnemental de Wallonie" (Economische, Sociale en Milieuraad van | |
Wallonie, donné le 12 février 2024; | Wallonië), gegeven op 12 februari 2024; |
Sur la proposition de la Ministre de la Santé et de l'Action sociale; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie en Gezondheid, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. | Grondwet een materie bedoeld in artikel 128 ervan. |
Art. 2.Dans l'article 349 du Code réglementaire wallon de l'Action |
Art. 2.In artikel 349 van het reglementair deel van het Waals Wetboek |
sociale et de la Santé, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du | van Sociale Actie en Gezondheid, gewijzigd bij het besluit van de |
13 mars 2014, les mots « 0,40 euro » sont à chaque fois remplacés par | Waalse Regering van 13 maart 2014, worden de woorden "0,40 euro" |
les mots « 1,90 euro ». | telkens vervangen door de woorden "1,90 euro". |
Art. 3.L'article 350 du même code est abrogé. |
Art. 3.Artikel 350 van hetzelfde Wetboek wordt opgeheven. |
Art. 4.L'article 2 du présent arrêté entre en vigueur le premier jour |
Art. 4.Artikel 2 van dit besluit treedt in werking op de eerste dag |
du trimestre qui suit le trimestre au cours duquel il est publié au | van het kwartaal dat volgt op het kwartaal waarin het in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Le Ministre qui a l'action sociale et la santé dans ses |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Sociale actie en Gezondheid is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 4 avril 2024. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, E. DI RUPO La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, Ch. MORREALE | Namen, 4 april 2024. Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Tewerkstelling, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Ch. MORREALE |