Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de développement durable pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, en vue de la mise en place d'une cellule autonome d'avis en développement durable | Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake duurzame ontwikkeling voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, met het oog op de oprichting van een autonome adviescel duurzame ontwikkeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
3 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du | 3 OKTOBER 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van |
décret du 27 juin 2013 relatif à la stratégie wallonne de | het decreet van 27 juni 2013 betreffende het Waals beleid inzake |
développement durable pour les matières réglées en vertu de l'article | duurzame ontwikkeling voor de aangelegenheden geregeld krachtens |
138 de la Constitution, en vue de la mise en place d'une cellule | artikel 138 van de Grondwet, met het oog op de oprichting van een |
autonome d'avis en développement durable | autonome adviescel duurzame ontwikkeling |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la Constitution, l'article 7bis; | Gelet op de Grondwet, inzonderheid op artikel 7bis; |
Vu l'article 87 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes | Gelet op artikel 87 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
institutionnelles; | hervorming der instellingen; |
Vu le décret du 27 juin relatif à la stratégie régionale de | Gelet op het decreet van 27 juni betreffende de gewestelijke strategie |
développement durable pour les matières réglées en vertu de l'article | inzake duurzame ontwikkeling voor de aangelegenheden geregeld |
138 de la Constitution, l'article 9; | krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 9; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 mars 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 avril 2013; | maart 2013; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 25 april 2013; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 25 avril 2013; | Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 25 april 2013; |
Vu l'avis du Comité de secteur n° XVI, donné le 28 juin 2013; | Gelet op het advies van het Sectorcomité nr. XVI, gegeven op 28 juni 2013; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 11 septembre 2013; | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 11 september 2013; |
Sur la proposition du Ministre du Développement durable; | Op de voordracht van de Minister van Duurzame ontwikkeling; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - La cellule d'avis en développement durable | HOOFDSTUK I. - De adviescel "Duurzame ontwikkeling" |
Article 1er.Il est institué une cellule d'avis en développement |
Artikel 1.Er wordt een adviescel "Duurzame ontwikkeling" opgericht, |
durable, ci-après dénommée « Cellule » au sein du Département du | hierna "Cel" genoemd, binnen het Departement Duurzame ontwikkeling van |
Développement durable du Secrétariat général du Service public de | het Secretariaat-generaal van de Waalse Overheidsdienst. |
Wallonie. Art. 2.La Cellule dépend administrativement de l'lnspecteur général |
Art. 2.De Cel ressorteert administratief onder de Inspecteur-generaal |
du Département du Développement durable. | van het Departement Duurzame ontwikkeling. |
Art. 3.Le personnel de la Cellule est composé de trois agents de |
Art. 3.Het personeel van de Cel is samengesteld uit drie |
niveau A. | personeelsleden van niveau A. |
CHAPITRE II. - Des missions de la cellule d'avis en développement | HOOFDSTUK II. - Opdrachten van de adviescel "Duurzame ontwikkeling" |
durable Art. 4.La Cellule rend des avis relatifs à la prise en compte des |
Art. 4.De Cel brengt adviezen uit betreffende het in aanmerking nemen |
principes du développement durable selon les modalités définies au | van de principes van de duurzame ontwikkeling overeenkomstig de |
Chapitre III. | modaliteiten bepaald in Hoofdstuk III. |
Art. 5.La cellule d'avis en développement durable peut adresser |
Art. 5.De adviescel "Duurzame ontwikkeling" kan, op eigen initiatief, |
d'initiative à chaque Ministre, pour les compétences qui le | aan elke Minister, ieder wat hem betreft, alle aanbevelingen |
concernent, toutes suggestions susceptibles, sur le plan du | verstrekken die, op het gebied van Duurzame ontwikkeling, de |
Développement durable, d'atteindre les objectifs visés, d'accroître | doeltreffendheid en de doelmatigheid van de ingezette middelen kunnen |
l'efficacité des moyens engagés, d'améliorer le fonctionnement des | verhogen, de werking van de diensten van de administratie kunnen |
services de l'administration et d'optimiser les impacts économiques, | verbeteren en de economische, sociale en milieueffecten van de actie |
environnementaux et sociaux de l'action du Gouvernement. Ces avis sont communiqués, outre au Ministre fonctionnellement compétent, au Ministre du Développement durable et aux président et vice-présidents du Gouvernement. Les propositions d'initiative de la cellule d'avis ont une valeur indicative et n'impliquent aucune obligation dans le chef du Ministre destinataire. Art. 6.La Cellule peut assumer une fonction de conseil auprès de chaque Ministre, sur simple sollicitation du Ministre fonctionnel. Lorsque son conseil est sollicité par écrit par un Ministre, la Cellule rend celui-ci par écrit au Ministre fonctionnel. |
van de Regering kunnen optimaliseren. Naast de functioneel bevoegde Minister worden deze adviezen overgemaakt aan de Minister van Duurzame ontwikkeling en aan de minister-president en de vice-minister-presidenten van de Regering. De voorstellen tot initiatieven van de adviescel hebben een indicatieve waarde en houden geen verplichting in van de aangesproken Minister. Art. 6.De Cel kan een adviesfunctie vervullen bij elke Minister, op gewoon verzoek van de functionele Minister. Bij schriftelijk adviesverzoek door de Minister, brengt de Cel een schriftelijk advies uit aan de functionele Minister. |
CHAPITRE III. - De l'avis de prise en compte du développement durable | HOOFDSTUK III. - Het advies van in overwegingname van de duurzame ontwikkeling |
Art. 7.§ 1er Sont soumis obligatoirement, pour avis préalable, à la |
Art. 7.Aan de instemming van de Cel, voor voorafgaand advies, moeten |
Cellule les avant-projets de décrets et les projets d'arrêtés du | worden onderworpen de voorontwerpen van decreet en de |
Gouvernement présentant un caractère réglementaire dans les matières | ontwerp-besluiten van de Regering die een reglementair karakter |
suivantes, de la compétence de la Région wallonne en vertu de la loi | vertonen in de volgende aangelegenheden, onder de bevoegdheid van het |
spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles : | Waalse Gewest en krachtens de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
hervorming der instellingen : | |
- la politique agricole; | - het landbouwbeleid; |
- l'aménagement du territoire; | - de ruimtelijke ordening; |
- la politique de l'énergie; | - het energiebeleid; |
- l'environnement et la politique de l'eau; | - het leefmilieu en het waterbeleid; |
- le logement; | - de huisvesting; |
- les travaux publics et le transport; | - de openbare werken en het vervoer; |
- la rénovation rurale et la conservation de la nature. | - de landinrichting en het natuurbehoud. |
§ 2. Sont soumis pour avis préalable, sauf décision contraire et | § 2. De ontwerpen van beleidsnota's, van plannen, van strategieën of |
motivée du Gouvernement, les projets de notes d'orientation, de plans, | van gelijkgestelde benamingen worden voor voorafgaand advies |
de stratégies ou appellations assimilées. | voorgelegd, behalve andersluidende en gemotiveerde beslissing van de Regering. |
§ 3. Sont soumis pour avis préalable tous les projets que le | § 3. Alle ontwerpen die de Regering wenselijk acht voor te leggen, |
Gouvernement juge opportun de lui soumettre. | worden voor voorafgaand advies voorgelegd. |
§ 4. Les demandes d'avis sont introduites avant la première lecture. | § 4. De verzoeken om advies worden vóór de eerste lezing ingediend. |
§ 5. La Cellule pourra être sollicitée par le ou les Ministres | § 5. De Cel zal door de betrokken Minister(s) kunnen worden |
concernés pour remettre un avis actualisé tout au long du processus | geraadpleegd om een geactualiseerd advies uit te brengen tijdens het |
d'adoption des décrets et arrêtés du Gouvernement visés au § 1er. | gehele goedkeuringsproces van de in § 1 bedoelde decreten en besluiten |
van de Regering. | |
Art. 8.Het advies is gebaseerd op een voorafgaand onderzoek naar het |
|
Art. 8.L'avis repose sur un examen préalable de la prise en compte de |
in aanmerking nemen van de algemene doelstelling van de duurzame |
l'objectif général de développement durable, la définition du | ontwikkeling, op de begripsomschrijving van de duurzame ontwikkeling |
développement durable telle que portée par le décret du 27 juin 2013 | zoals meegedeeld bij het decreet van 27 juni 2013 betreffende de |
relatif à la stratégie wallonne de développement durable pour les | Waalse strategie inzake duurzame ontwikkeling voor de aangelegenheden |
matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution, et les principes directeurs inscrits dans ce décret. A l'occasion de cet examen, l'articulation avec la dernière version de stratégie régionale de développement durable approuvée par le Gouvernement est examinée. L'articulation avec les dispositifs stratégiques existants et les synergies entre l'amélioration de l'environnement et la création d'emplois par la décision en projet sont également examinées. Les avis n'intègrent pas de considérations relatives au budget et au financement, à la légalité et à la simplification administrative qui font déjà l'objet d'un processus d'avis spécifique. Art. 9.L'avis de la Cellule se conclut par des recommandations en vue de renforcer le projet de décision concerné sur le plan de la durabilité. Ces recommandations n'ont pas de caractère contraignant et ne créent pas d'obligations. La Cellule remet son avis par écrit au Ministre fonctionnel ainsi qu'au Ministre-Président et au Ministre ayant en charge le Développement durable. Art. 10.La Cellule peut solliciter des services tous les renseignements en lien avec l'avis requis. Elle ne peut pas participer à la direction ou à la gestion des services du Gouvernement, ni donner d'ordre tendant à empêcher ou à suspendre des opérations. Art. 11.La Cellule remet son avis dans un délai maximum de 10 jours à compter de la réception du dossier, lequel est introduit par le ou les Ministres porteurs du projet de décision concerné. Le délai peut être prolongé jusqu'à 20 jours maximum en accord avec le(s) Ministre(s) fonctionnel(s) compétent(s). Dans les cas d'urgence, les Ministres peuvent réclamer une communication de l'avis dans un délai qu'ils déterminent. En cas d'absence d'avis remis dans les délais fixés, le texte visé pourra être débattu en Gouvernement et poursuivre le processus d'adoption. Art. 12.Lorsqu'un Ministre soumet au Gouvernement un des projets de décision visés à l'article 7, il y joint chaque fois l'avis de la Cellule. Le Ministre proposant répond dans sa note aux recommandations émises. Art. 13.Tout arrêté concerné mentionne dans son préambule, avec l'indication de la date, l'avis de la Cellule. CHAPITRE IV. - Dispositions générales et finales Art. 14.Les membres du Gouvernement wallon sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 3 octobre 2013. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, en op de richtsnoeren die in dit decreet vervat zijn. In het kader van dit onderzoek wordt de aansluiting op de door de Regering goedgekeurde laatste versie van de gewestelijke strategie inzake duurzame ontwikkeling, onderzocht. De samenhang van de bestaande beleidsregelingen en de synergieën tussen de verbetering van het leefmilieu en de creatie van werkgelegenheid worden eveneens onderzocht. De overwegingen betreffende de begroting en de financiering, de wettelijkheid en de administratieve vereenvoudiging, die reeds het voorwerp uitmaken van een specifiek adviesproces, worden niet in de adviezen geïntegreerd. Art. 9.Het advies van de Cel wordt afgesloten met aanbevelingen om het betrokken ontwerp van beslissing te versterken op het vlak van duurzaamheid. Deze aanbevelingen hebben geen bindend karakter en houden geen verplichtingen in. De Cel brengt schriftelijk advies uit aan de functionele Minister alsook aan de Minister-President en aan de Minister belast met Duurzame ontwikkeling. Art. 10.De Cel kan de diensten verzoeken om alle inlichtingen in verband met het vereiste advies. Ze mag niet deelnemen aan het beleid of aan het beheer van de diensten van de Regering, en ook geen bevelen geven tot het verhinderen of schorsen van verrichtingen. Art. 11.De Cel brengt haar advies uit binnen een termijn van hoogstens tien dagen te rekenen van de ontvangst van het dossier, dat door de Minister(s) die het betrokken project van beslissing dragen, wordt ingediend. Met de instemming van de functionele bevoegde Minister(s) kan die termijn met hoogstens twintig dagen worden verlengd. In dringende gevallen kunnen de Ministers vragen dat het advies wordt meegedeeld binnen een termijn die ze bepalen. Bij gebreke van advies binnen de voorgeschreven termijnen zal bedoelde tekst kunnen worden besproken binnen de Regering en zal het goedkeuringsproces kunnen worden voortgezet. Art. 12.Wanneer een Minister een van de ontwerpen van beslissing bedoeld in artikel 7 aan de Regering voorlegt, voegt hij er telkens het advies van de Cel bij. In zijn nota beantwoordt de voordragende Minister de voorgestelde aanbevelingen. Art. 13.In de aanhef van elk betrokken besluit, worden het advies van de Cel en de datum vermeld. HOOFDSTUK IV. - Algemene en slotbepalingen. Art. 14.De leden van de Waalse Regering worden belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit. Namen, 3 oktober 2013. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |