Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
3 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 3 JUNI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les éco-prêts | besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot invoering van |
accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie | de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des Familles |
nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code wallon du Logement, notamment l'article 179; | Gelet op de Waalse Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 179; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 concernant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 met |
prêts hypothécaires et l'aide locative du Fonds du Logement des | betrekking tot de hypotheekleningen en de huurtegemoetkoming van het |
Familles nombreuses de Wallonie; | "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningsfonds |
van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië); | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 instaurant les | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 tot |
éco-prêts accordés par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de | invoering van de ecoleningen toegekend door het "Fonds du Logement des |
Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds van de Kroostrijke | |
Wallonie; | Gezinnen van Wallonië); |
Considérant le contrat de gestion 2007-2012 conclu le 10 septembre | Gelet op het beheerscontract 2007-2012, gesloten op 10 september 2007, |
2007 entre la Région wallonne et le Fonds du Logement des Familles | tussen het Waalse Gewest en het Woningsfonds van de Kroostrijke |
nombreuses de Wallonie; | Gezinnen van Wallonië; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Sur la proposition du Ministre du Développement durable et de la | Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling en |
Fonction publique; | Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 19 |
décembre 2008 instaurant les éco-prêts accordés par le Fonds du | december 2008 tot invoering van de ecoleningen toegekend door het |
Logement des Familles nombreuses de Wallonie est remplacé par la | "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" (Woningfonds |
van de Kroostrijke Gezinnen van Wallonië) wordt vervangen door de | |
disposition suivante : | volgende bepaling : |
"De voorwaarden voor de toekenning van de leningen aan kroostrijke | |
"Les conditions d'octroi des prêts aux familles nombreuses définies | gezinnen bepaald bij het bovenvermelde besluit van de Waalse Regering |
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 précité sont | van 25 februari 1999 zijn van toepassing voor de toekenning van de |
d'application pour l'octroi des éco-prêts sous réserve des précisions | ecoleningen onder voorbehoud van de bijzonderheden of afwijkingen die |
ou dérogations stipulées dans le cadre du présent arrêté". | in het kader van dit besluit bepaald worden." |
Art. 2.L'article 5, § 1er, 1°, du même arrêté est remplacé par la |
Art. 2.Artikel 5, § 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt vervangen door |
disposition suivante : | de volgende bepaling : |
"1° les travaux ouvrant le droit au bénéfice des éco-primes telles que | "1° de werkzaamheden die aanleiding geven tot het recht op de |
définies à l'article 93/1, 4°, de l'arrêté ministériel du 20 décembre | ecopremies zoals bedoeld in artikel 93/1, 4°, van het ministerieel |
2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes | besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de |
visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie et à | procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel |
energiegebruik en in artikel 90, eerste lid, 4°, van het ministerieel | |
l'article 90, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 | besluit van 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure |
relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à | tot toekenning van premies ter bevordering van rationeel |
favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie". | energiegebruik." |
Art. 3.L'article 5, § 1er, 2°, du même arrêté est complété parce qui |
Art. 3.Artikel 5, § 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als |
suit : | volgt : |
"et les travaux de remplacement des menuiseries extérieures vitrées | "en de werkzaamheden ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken |
(portes et châssis) ou de vitrage peu performant sur le plan | (deuren en raamwerk) of van beglazing die weinig doeltreffend is op |
énergétique, ouvrant le droit au bénéfice de la prime visée au § 8, de | energetisch vlak, die aanleiding geven tot het recht geven op het |
l'article 7 de l'arrêté précité". | voordeel van de premie bedoeld in § 8, van artikel 7 van voornoemd |
Art. 4.L'article 12, § 1er, 1°, du même arrêté, est remplacé par la |
besluit." Art. 4.Artikel 12, § 1, 1°, van hetzelfde besluit, wordt vervangen |
disposition suivante : | door de volgende bepaling : |
"1° les travaux ouvrant le droit au bénéfice des éco-primes telles que | "1° de werkzaamheden die aanleiding geven tot het recht op de |
définies à l'article 93/1, 4°, de l'arrêté ministériel du 20 décembre | ecopremies zoals bedoeld in artikel 93/1, 4°, van het ministerieel |
2007 relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes | besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de |
visant à favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie et à | procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel |
energiegebruik en in artikel 90, eerste lid, 4°, van het ministerieel | |
l'article 90, alinéa 1er, 4°, de l'arrêté ministériel du 22 mars 2010 | besluit van 22 maart 2010 betreffende de modaliteiten en de procedure |
relatif aux modalités et à la procédure d'octroi des primes visant à | tot toekenning van premies ter bevordering van rationeel |
favoriser l'utilisation rationnelle de l'énergie". | energiegebruik." |
Art. 5.L'article 12, § 1er, 2°, du même arrêté est complété par ce |
Art. 5.Artikel 12, § 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt aangevuld als |
qui suit : | volgt : |
"et les travaux de remplacement des menuiseries extérieures vitrées | "en de werken ter vervanging van glazen buitenschrijnwerken (deuren en |
(portes et châssis) ou de vitrage peu performant sur le plan | raamwerk) of van beglazing die weinig doeltreffend is op energetisch |
énergétique, ouvrant le droit au bénéfice de la prime visée au § 8, de | vlak, die aanleiding geven tot het recht op het voordeel van de premie |
l'article 7 de l'arrêté précité". | bedoeld in § 8, van artikel 7 van voornoemd besluit." |
Art. 6.L'article 17bis du même arrêté est abrogé. |
Art. 6.Artikel 17bis van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2010. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op 1 mei 2010. |
Art. 8.Le Ministre qui a le Logement dans ses attributions est chargé |
Art. 8.De Minister bevoegd voor Huisvesting is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 3 juin 2010. | Namen, 3 juni 2010. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |