| Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres de la Commission territoriale de déplacements scolaires de Charleroi | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van Charleroi |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
| 3 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des | 3 JUNI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de |
| membres de la Commission territoriale de déplacements scolaires de | leden van de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van |
| Charleroi | Charleroi |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de | Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en |
| déplacements scolaires pour les élèves fréquentant les établissements | de plannen inzake schoolverplaatsingen voor de leerlingen van de |
| d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté française | onderwijsinrichtingen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse |
| sur le territoire de la région de langue française. | Gemeenschap op het grondgebied van het Franse taalgebied; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 septembre 2004 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2004 tot |
| nomination des membres de la commission territoriale de déplacements | benoeming van de leden van de Territoriale Commissie voor |
| scolaires de Charleroi, et son arrêté modificatif du 16 mai 2007; | schoolverplaatsingen van Charleroi en op het desbetreffende wijzigingsbesluit van 16 mei 2007; |
| Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
| Développement territorial, | Ruimtelijke Ontwikkeling, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
| de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er de | Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 127, § 1, van de |
| celle-ci. Il règle également une matière visée à l'article 39 de la | Grondwet. Het regelt ook een aangelegenheid bedoeld in artikel 39 van |
| Constitution. Il est applicable sur le territoire de la région de | de Grondwet. Het is toepasselijk op het grondgebied van het Franse |
| langue française. | taalgebied. |
Art. 2.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission |
Art. 2.De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van |
| territoriale de déplacements scolaires de Charleroi : | de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van Charleroi : |
| 1° pour le Gouvernement wallon : M. Guy Bocage et Mme Kathy Digiugno; | 1° voor de Waalse Regering : de heer Guy Bocage en Mevr. Kathy Digiugno; |
| 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : MM. | 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : de |
| Michel Vanhopstal et Jean-Claude Mesdagh; | heren Michel Vanhopstal en Jean-Claude Mesdagh; |
| 3° pour l'enseignement libre subventionné : Mme Karine Van Meerbeck et | 3° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : Mevr. Karine Van Meerbeck |
| M. Eric Renoir; | en de heer Eric Renoir; |
| 4° pour l'enseignement officiel subventionné : MM. Freddy Sohier et | 4° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heren Freddy |
| Jean-Pierre Bierwart; | Sohier en Jean-Pierre Bierwart; |
| 5° pour la Fédération des Associations de Parents de l'Enseignement | 5° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel |
| officiel : Mme Virginie Sampont; | Onderwijs : Mevr. Virginie Sampont; |
| 6° pour l'Union des Fédérations des Associations de Parents de | 6° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Katoliek |
| l'Enseignement catholique : -. | Onderwijs : -; |
| 7° pour la Société publique d'Exploitation de Transport en Commun : M. Pino Giangreco; | 7° voor de Openbare Vervoermaatschappij : de heer Pino Giangreco; |
| 8° pour la Fédération belge des Exploitants d'Autobus et d'Autocars : | 8° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers : |
| M. Pol Urmetz; | de heer Pol Urmetz. |
Art. 3.Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission |
Art. 3.De hiernavermelde personen worden benoemd tot plaatsvervangend |
| territoriale de déplacements scolaires de Charleroi : | lid van de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van Charleroi : |
| 1° pour le Gouvernement wallon : Mmes Jacqueline Berlier et Michèle | 1° voor de Waalse Regering : Mevr. Jacqueline Berlier en Mevr. Michèle |
| Lorge; | Lorge; |
| 2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : M. | 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : de |
| Fabrizio Primerano et Mme Béatrice Lefevre; | heer Fabrizio Primerano en Mevr. Béatrice Lefevre; |
| 3° pour l'enseignement libre subventionné : M. Jean-Paul Cailleux et | 3° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heer Jean-Paul Cailleux |
| Mme Evelyne Dewitte; | en Mevr. Evelyne Dewitte; |
| 4° pour l'enseignement officiel subventionné : Mme Rebecca Dhayer et | 4° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : Mevr. Rebecca Dhayer |
| M. André Lemmens; | en de heer André Lemmens; |
| 5° pour la Fédération des Associations de Parents de l'Enseignement | 5° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel |
| officiel : Mme Hira Laci. | Onderwijs : Mevr. Hira Laci; |
| 6° pour l'Union des Fédérations des Associations de Parents de | 6° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Katoliek |
| l'Enseignement catholique : -. | Onderwijs : -; |
| 7° pour la Société publique d'Exploitation de Transport en commun : Mme Micheline Lemiez; | 7° voor de Openbare Vervoermaatschappij : Mevr. Micheline Lemiez; |
| 8° pour la Fédération belge des Exploitants d'Autobus et d'Autocars : | 8° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers : |
| M. Pierre Denis. | de heer Pierre Denis. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 1er juillet |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2009. |
| 2009. Art. 5.Le Ministre qui a les Transports scolaires dans ses |
Art. 5.De Minister bevoegd voor het Schoolvervoer is belast met de |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Namur, le 3 juin 2009. | Namen, 3 juni 2009. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |