Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres de la Commission territoriale de déplacements scolaires de Mons | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van Bergen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 3 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres de la Commission territoriale de déplacements scolaires de Mons Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 1er avril 2004 relatif au transport et aux plans de déplacements scolaires pour les élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la région de langue française. Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 septembre 2004 portant nomination des membres de la Commission territoriale de déplacements | WAALSE OVERHEIDSDIENST 3 JUNI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van Bergen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 1 april 2004 betreffende het schoolvervoer en de plannen inzake schoolverplaatsingen voor de leerlingen van de onderwijsinrichtingen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van het Franse taalgebied; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2004 tot benoeming van de leden van de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen en op de desbetreffende wijzigingsbesluiten van |
scolaires de Mons, et ses arrêtés modificatifs du 16 mai 2007 et du 20 | 16 mei 2007 en 20 december 2007; |
décembre 2007; | |
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial, | Ruimtelijke Ontwikkeling, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er de | Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 127, § 1, van de |
celle-ci. Il règle également une matière visée à l'article 39 de la | Grondwet. Het regelt ook een aangelegenheid bedoeld in artikel 39 van |
Constitution. Il est applicable sur le territoire de la région de | de Grondwet. Het is toepasselijk op het grondgebied van het Franse |
langue française. | taalgebied. |
Art. 2.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission |
Art. 2.De hiernavermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van |
territoriale de déplacements scolaires de Mons : | de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van Bergen : |
1° pour le Gouvernement wallon : MM. Guy Bocage et Daniel Croeisaerdt; | 1° voor de Waalse Regering : de heren Guy Bocage en Daniel Croeisaerdt; |
2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme | 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : |
Judith Philippe et M. Alfred Piraux; | Mevr. Judith Philippe en de heer Alfred Piraux; |
3° pour l'enseignement libre subventionné : MM. Patrick Malcotte et | 3° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heren Patrick Malcotte |
Michel Huon; | en Michel Huon; |
4° pour l'enseignement officiel subventionné : MM. Daniel Tourailles | 4° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heren Daniel |
et Michel Larsimont; | Tourailles en Michel Larsimont; |
5° pour la Fédération des Associations de Parents de l'Enseignement | 5° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel |
officiel : Mme Hira Laci; | Onderwijs : Mevr. Hira Laci; |
6° pour l'Union des Fédérations des Associations de Parents de | 6° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Katoliek |
l'Enseignement catholique : -; | Onderwijs : -; |
7° pour la Société publique d'Exploitation de Transport en commun : M. Richard Henaut; | 7° voor de Openbare Vervoermaatschappij : de heer Richard Henaut; |
8° pour la Fédération belge des Exploitants d'Autobus et d'Autocars : | 8° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers : |
M. Etienne Darquenne. | de heer Etienne Darquenne. |
Art. 3.Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission |
Art. 3.De hiernavermelde personen worden benoemd tot plaatsvervangend |
territoriale de déplacements scolaires de Mons : | lid van de Territoriale Commissie voor schoolverplaatsingen van Bergen : |
1° pour le Gouvernement wallon : Mmes Jacqueline Berlier et Michèle | 1° voor de Waalse Regering : Mevr. Jacqueline Berlier en Mevr. Michèle |
Lorge; | Lorge; |
2° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme | 2° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : |
Marie-Madeleine Brogniez et M. Francis Colette; | Mevr. Marie-Madeleine Brogniez en de heer Francis Colette; |
3° pour l'enseignement libre subventionné : M. A. Destrebecq et Mme | 3° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heer A. Destrebecq en |
Christine Locatelli; | Mevr. Christine Locatelli; |
4° pour l'enseignement officiel subventionné : M. Jean-Yves THIRY et | 4° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heer Jean-Yves |
Mme Claudette Mouton; | Thiry en Mevr. Claudette Mouton; |
5° pour la Fédération des Associations de Parents de l'Enseignement | 5° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Officieel |
officiel : Mme Virginie Sampont; | Onderwijs : Mevr. Virginie Sampont; |
6° pour l'Union des Fédérations des Associations de Parents de | 6° voor de Federatie van de Ouderverenigingen van het Katoliek |
l'Enseignement catholique : -; | Onderwijs : -; |
7° pour la Société publique d'Exploitation de Transport en commun : | 7° voor de Openbare Vervoermaatschappij : Mevr. Nadine Haulet; |
Mme Nadine Haulet; | |
8° pour la Fédération belge des Exploitants d'Autobus et d'Autocars : | 8° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers : |
Mme Claudia Moschini. | Mevr. Claudia Moschini. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 1er juillet |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op 1 juli 2009. |
2009. Art. 5.Le Ministre qui a les Transports scolaires dans ses |
Art. 5.De Minister bevoegd voor het Schoolvervoer is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 3 juin 2009. | Namen, 3 juni 2009. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |