← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990 instaurant l'octroi de chèques-repas pour les membres du personnel des Services de l'Exécutif régional wallon, des cabinets des ministres de l'Exécutif régional wallon et de certains organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la Région wallonne "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990 instaurant l'octroi de chèques-repas pour les membres du personnel des Services de l'Exécutif régional wallon, des cabinets des ministres de l'Exécutif régional wallon et de certains organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la Région wallonne | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november 1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden van de diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de kabinetten van de ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van sommige instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle of het toezicht van het Waalse Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
3 JUIN 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de | 3 JUNI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990 instaurant l'octroi de | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november 1990 houdende |
chèques-repas pour les membres du personnel des Services de l'Exécutif | toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden van de diensten |
régional wallon, des cabinets des ministres de l'Exécutif régional | van de Waalse Gewestexecutieve, van de kabinetten van de ministers van |
wallon et de certains organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, | de Waalse Gewestexecutieve en van sommige instellingen van openbaar |
au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la Région wallonne | nut onderworpen aan het gezag, de controle of het toezicht van het |
Waalse Gewest | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août | instellingen, inzonderheid op artikel 87 gewijzigd bij de bijzondere |
1988 et du 16 juillet 1993; | wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; |
Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de | Gelet op het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van |
het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het | |
certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, | Waalse Gewest ressorteren, inzonderheid op artikel 1, 6°, ingevoegd |
notamment l'article 1er, 16°, inséré par le décret du 3 juillet 2003; | bij het decreet van 3 juli 2003; |
Vu le décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de recherches | Gelet op het decreet van 3 juli 2003 tot oprichting van het " Centre |
agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches | wallon de recherches agronomiques " (Waals Centrum voor Landbouwkundig |
Onderzoek) en van een Oriëntatie- en evaluatiecomité voor | |
agronomiques; | landbouwkundig onderzoek; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 15 novembre 1990 | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 15 november |
instaurant l'octroi des chèques-repas pour les membres du personnel | 1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de personeelsleden |
des Services de l'Exécutif régional wallon, des Cabinets des Ministres | van de diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de Kabinetten van |
de l'Exécutif régional wallon et de certains organismes d'intérêt | de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van sommige |
public soumis à l'autorité, au pouvoir de contrôle ou de tutelle de la | instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de controle |
Région wallonne, notamment l'article 1er, modifié par l'arrêté de | of het toezicht van het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 1, |
l'Exécutif régional wallon du 7 mai 1991 et par les arrêtés du | gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 mei |
Gouvernement wallon du 1er juin 1995, du 27 juin 1996, du 16 juillet | 1991 en bij de besluiten van de Waalse Regering van 1 juni 1995, 27 |
1998, du 1er avril 1999, du 18 juillet 2000, du 18 décembre 2003 et du | juni 1996, 16 juli 1998, 1 april 1999, 18 juli 2000, 18 december 2003 |
25 mars 2004; | en 25 maart 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mars 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven 9 maart 2004; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 mars 2004; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 11 |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 11 mars 2004; | maart 2004; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 11 maart 2004; |
Vu le protocole n° 440 du Comité de secteur n° XVI, en date du 2 avril 2004; | Gelet op het protocol nr. 440 van Sectorcomité XVI van 2 april 2004; |
Vu la délibération du Gouvernement, le 11 mars 2004, sur la demande | Gelet op de beraadslaging van de Regering van 11 maart 2004 over het |
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas | verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens |
trente jours; | dertig dagen; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 37.015/4, donné le 18 mai 2004, en | Gelet op het advies van de Raad van State nr. 37.015/4, gegeven op 18 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | mei 2004, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité et | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke |
du Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique; | Aangelegenheden en van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve |
du 15 novembre 1990 instaurant l'octroi des chèques-repas pour les | van 15 november 1990 houdende toekenning van maaltijdcheques aan de |
membres du personnel des Services de l'Exécutif régional wallon, des | personeelsleden van de diensten van de Waalse Gewestexecutieve, van de |
Cabinets des Ministres de l'Exécutif régional wallon et de certains | Kabinetten van de Ministers van de Waalse Gewestexecutieve en van |
organismes d'intérêt public soumis à l'autorité, au pouvoir de | sommige instellingen van openbaar nut onderworpen aan het gezag, de |
contrôle ou de tutelle de la Région wallonne, modifié par l'arrêté de | controle of het toezicht van het Waalse Gewest, gewijzigd bij het |
l'Exécutif régional wallon du 7 mai 1991 et par les arrêtés du | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 mei 1991 en bij de |
Gouvernement wallon du 1er juin 1995, du 27 juin 1996, du 16 juillet | besluiten van de Waalse Regering van 1 juni 1995, 27 juni 1996, 16 |
1998, du 1er avril 1999, du 18 juillet 2000, du 18 décembre 2003 et du | juli 1998, 1 april 1999, 18 juli 2000, 18 december 2003 en 25 maart |
25 mars 2004 est complété comme suit : | 2004 wordt aangevuld als volgt : |
"23° le Centre wallon de recherches agronomiques". | "23° het "Centre wallon de recherches agronomique". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 15 janvier 2004. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 januari 2004. |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 3 juin 2004. | Namen, 3 juni 2004. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |