← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant, jusqu'au 31 mars 2022, les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant, jusqu'au 31 mars 2022, les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 | Besluit van de Waalse Regering tot verlenging tot 31 maart 2022 van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de activiteiten |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
3 FEVRIER 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon prolongeant, jusqu'au | 3 FEBRUARI 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging tot |
31 mars 2022, les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du | 31 maart 2022 van de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering |
30 juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction | van 30 juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in |
publique dans le contexte de la reprise des activités suite à la | de context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van |
pandémie de COVID-19 | de activiteiten |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de | |
article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et | bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet |
modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; | van 6 januari 2014; |
Vu l'arrêté royal du 28 octobre 2021 portant la déclaration de la | Gelet op het koninklijk besluit van 28 oktober 2021 houdende de |
situation d'urgence épidémique concernant la pandémie de coronavirus | afkondiging van de epidemische noodsituatie betreffende de coronavirus |
COVID-19 ; | COVID-19 pandemie; |
Vu l'arrêté royal du 28 octobre 2021 portant les mesures de police | Gelet op het koninklijk besluit van 28 oktober 2021 houdende de nodige |
administrative nécessaires en vue de prévenir ou de limiter les | maatregelen van bestuurlijke politie teneinde de gevolgen voor de |
conséquences pour la santé publique de la situation d'urgence | volksgezondheid van de afgekondigde epidemische noodsituatie |
épidémique déclarée concernant la pandémie de coronavirus COVID-19, | betreffende de coronavirus COVID-19 pandemie te voorkomen of te |
modifié par les arrêtés royaux des 19 novembre 2021, 27 novembre 2021 | beperken, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 november 2021, |
et 4 décembre 2021 ; | 27 november 2021 en 4 december 2021; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 |
de la Fonction publique wallonne, articles 361 et suivants, tels que | houdende de Waalse Ambtenarencode, inzonderheid op de artikelen 361 en |
modifiés ; | volgende, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot |
règlement du fonctionnement du Gouvernement, tel que modifié, article 9 ; | regeling van de werking van de Regering, zoals gewijzigd, artikel 9; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2019 relatif au | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2019 |
télétravail ; | betreffende telewerk; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2020 portant des | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 2020 houdende |
dispositions diverses de fonction publique dans le contexte de la | diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de |
pandémie de coronavirus et l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril | coronaviruspandemie en op het besluit van de Waalse Regering van 30 |
2020 portant des dispositions diverses de fonction publique dans le | april 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de |
contexte de la pandémie de coronavirus et de la reprise progressive | context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de |
des activités ; | activiteiten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2020 portant des | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 2020 houdende |
dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte | diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de context van de |
de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 ; | coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de activiteiten; |
Vu les arrêtés du Gouvernement wallon des 24 septembre 2020, 16 | Gelet op de besluiten van de Waalse Regering van 24 september 2020, 16 |
décembre 2020, 29 avril 2021, 1er juillet 2021 et 7 octobre 2021 | december 2020, 29 april 2021 en 1 juli 2021 en 7 oktober 2021 tot |
prolongeant respectivement jusqu'au 31 décembre 2020, 31 mars 2021, 30 | verlenging tot respectievelijk 31 december 2020, 31 maart 2021, 30 |
juin 2021, 30 septembre 2021 et 31 décembre 2021 les dispositions de | juni 2021 en 30 september 2021 van de bepalingen van het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 2020 portant des | de Waalse Regering van 30 juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake |
dispositions diverses en matière de fonction publique dans le contexte | ambtenarenzaken in de context van de coronaviruspandemie en de |
de la reprise des activités suite à la pandémie de COVID-19 ; | stapsgewijze heropbouw van de activiteiten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 janvier 2022 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 januari 2022 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement ; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 décembre 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 december 2021; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 décembre 2021; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 23 |
Vu le protocole de négociation n° 817 du Comité de secteur XVI, conclu | december 2021; Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 817 van Sectorcomité nr. XVI, |
le 21 janvier 2022; | gesloten op 21 januari 2022; |
Vu le Guide générique pour lutter contre la propagation du COVID-19 au | Gelet op de Generieke gids om de verspreiding van COVID-19 op het werk |
travail issu de la collaboration entre le Conseil supérieur pour la | tegen te gaan, die het resultaat is van de samenwerking tussen de Hoge |
prévention et la protection au travail, le SPF Emploi et l'Economic | Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk, de FOD Werkgelegenheid |
Risk Management Group, disponible sur le site Web du SPF Emploi ; | en de Economic Risk Management Group en die beschikbaar is op de |
website van de FOD Werkgelegenheid; | |
Considérant que la situation d'urgence épidémique concernant la | Overwegende dat de noodsituatie met betrekking tot de pandemie van het |
pandémie de coronavirus COVID-19 est déclarée jusqu'au 28 janvier 2022 | COVID-19 coronavirus is uitgeroepen tot 28 januari 2022; |
; Considérant qu'en vertu de l'arrêté royal du 28 octobre 2021, tel que | Overwegende dat, krachtens het Koninklijk Besluit van 28 oktober 2021, |
modifié, le télétravail est à nouveau obligatoire à concurrence de 4 | zoals gewijzigd, telewerken opnieuw verplicht is tot 4 dagen per week |
jours par semaine jusqu'au 19 décembre 2021 et de 3 jours par semaine | tot 19 december 2021 en tot 3 dagen per week vanaf 20 december 2021; |
à partir du 20 décembre 2021 ; | |
Considérant que le nombre de nouvelles infections liées au COVID-19 | Overwegende dat het aantal nieuwe COVID-19-infecties blijft stijgen, |
continue d'augmenter, que des incidences très élevées sont | met zeer hoge incidenties, en dat het virus opnieuw snel circuleert in |
enregistrées, que le virus circule à nouveau rapidement dans toutes | alle regio's en leeftijdsgroepen, zonder dat er een duidelijke |
les régions et dans tous les groupes d'âge sans qu'il soit possible de | indicatie is van wanneer de situatie aanzienlijk zal verbeteren; |
déterminer quand la situation s'améliorera sensiblement ; | Gelet op de social distancing die moet worden behouden; |
Considérant que la distanciation sociale doit être maintenue ; | |
Considérant que l'autorisation de télétravailler est normalement | Overwegende dat de toestemming om telewerk te verrichten normaliter |
accordée à concurrence de maximum 2 jours par semaine ou 1 jour par | verleend wordt tot maximaal 2 dagen per week of 1 dag per week voor |
semaine pour les agents de rang A5, B1, C1 et D1 ; | personeelsleden van rang A5, B1, C1 en D1; |
Gelet op de noodzakelijkheid om de continuïteit van de openbare | |
Considérant la nécessité de concilier la continuité des missions de | dienstverleningsopdrachten, de inachtneming van de gezondheidseisen en |
service public, le respect des exigences sanitaires et les impératifs | de dwingende crisisgerelateerde familiale noden met elkaar te |
familiaux liés à la crise ; | verzoenen; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les dispositions de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 |
Artikel 1.De bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 30 |
juin 2020 portant des dispositions diverses en matière de fonction | juni 2020 houdende diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken in de |
publique dans le contexte de la reprise progressive des activités | context van de coronaviruspandemie en de stapsgewijze heropbouw van de |
suite la pandémie de COVID-19 sont prolongées jusqu'au 31 mars 2022, | activiteiten worden overeenkomstig artikel 7 van dit besluit tot 31 |
conformément à l'article 7 dudit arrêté. | maart 2022 verlengd. |
Art. 2.Durant la période du 1er janvier 2022 au 31 mars 2022, |
Art. 2.Voor de periode van 1 januari 2022 tot en met 31 maart 2022 |
l'indemnité mensuelle forfaitaire de télétravail obligatoire est fixée | wordt de forfaitaire maandelijkse verplichte vergoeding voor telewerk |
à 50 par mois pour couvrir les frais de connexion internet et autres | vastgesteld op 50 euro per maand ter dekking van de kosten van de |
frais résultant du télétravail. | internetverbinding en andere kosten in verband met telewerk. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022. |
Namur, le 3 février 2022. | Namen, 3 februari 2022. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la | De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve |
Simplification administrative, | Vereenvoudiging, |
en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de | belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, |
la Sécurité routière, | |
V. DE BUE | V. DE BUE |