← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'annexe IX de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'annexe IX de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau | Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van bijlage IX van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'annexe IX de la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van bijlage IX van het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, |
l'article D.156, modifié par le décret du 13 octobre 2011, et | inzonderheid op artikel D.156, gewijzigd bij het decreet van 13 |
l'article D.157; | oktober 2011, en artikel D.157; |
Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, | Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, |
dat het Waterwetboek inhoudt; | |
contenant le Code de l'Eau; | Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" |
Vu l'avis de la Commission consultative de l'Eau, donné le 10 mars | (Wateradviescommissie), gegeven op 10 maart 2016; |
2016; Vu le rapport du 4 février 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 4 februari 2016 opgesteld overeenkomstig |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis 59.271/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2016 en | Gelet op het advies nr. 59.271/4 van de Raad van State, gegeven op 10 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | mei 2016 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Overwegende dat bijlage IX van het regelgevend deel van Boek II van | |
het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, waarbij de zwemzones | |
en de stroomopwaartszones in het Waalse Gewest worden opgesomd, dient | |
Considérant qu'il convient, suite à l'arrêté ministériel du 7 juillet | te worden gewijzigd ten gevolge het ministerieel besluit van 7 juli |
2015 portant interdiction permanente de baignade dans les zones de | 2015 houdende permanent zwemverbod in de zwemzones van Nonceveux, |
baignade de Nonceveux, Belvaux, Ouren et Royompré, de modifier | Belvaux, Ouren en Royompré; |
l'annexe IX de la partie réglementaire du Livre II du Code de | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; |
l'Environnement, contenant le Code de l'Eau qui liste les zones de | |
baignade et les zones d'amont en Région wallonne; | |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'annexe IX, au a), de la partie réglementaire du |
Artikel 1.In punt a), van bijlage IX van het regelgevend deel van |
Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les | Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, worden de |
5, 7, 11 et 31 sont abrogés. | punten 5, 7, 11 en 31 opgeheven. |
Art. 2.Dans l'annexe IX, au b), de la partie réglementaire du même |
Art. 2.In punt b), van bijlage IX van het regelgevend deel van |
Livre, les 5, 6, 10 et 26 sont abrogés. | hetzelfde Boek, worden de punten 5, 6, 10 en 26 opgeheven. |
Art. 3.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 2 juin 2016. | Namen, 2 juni 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en |
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, | Vervoer en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |