Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 02/06/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen De Waalse Regering,
Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, l'article uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016,
32.02 du Titre V - Organisme d'intérêt public - Agence wallonne de artikel 32.02 van Titel V - Instelling van openbaar nut - « Agence
l'Air et du Climat - du tableau annexé au décret; wallonne de l'Air et du Climat » (Waals Agentschap voor Lucht en
Klimaat) van de tabel als bijlage bij het decreet;
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014
l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een
sein des entreprises participant aux accords de branche; koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten
Considérant que dans le cadre des accords de branche de deuxième deelnemen; Overwegende dat Wallonië zich er in het kader van de
génération, la Wallonie s'engage, dans le cadre des budgets sectorovereenkomsten van de tweede generatie toe verbindt om in het
disponibles, à octroyer des contreparties aux entreprises kader van de beschikbare begrotingskredieten compensaties te voorzien
contractantes et notamment la subsidiation partielle des mappings CO2; voor de deelnemende ondernemingen, en met name de gedeeltelijke
Considérant que la dynamique des accords de branche autorise subsidiëring van de CO2-mappings;
l'introduction de nouveaux entrants pour lesquels la date de délai Overwegende dat de dynamiek van de sectorovereenkomsten nieuwe
d'introduction de demande de subvention prévue à l'arrêté du 15 mai deelnemers toelaat voor welke de datum van indiening van de
2014 n'est pas adéquate et que le décret du 17 décembre 2015 contenant subsidieaanvraag zoals bedoeld in het besluit van 15 mei 2014 niet
le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année gepast is en dat het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene
budgétaire 2016 réserve des montants pour les études carbone de ces uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016
nouveaux entrants en son article budgétaire 32.02; in bedragen voorziet voor koolstofbalansen voor die nieuwe deelnemers in begrotingsartikel 32.02;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mai 2016; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 mei 2016;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2016; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2
Sur la proposition du Ministre qui a le Climat dans ses attributions; juni 2016; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Klimaat;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les entreprises engagées dans un accord de branche après

Artikel 1.De ondernemingen die aan een sectorovereenkomst deelnemen

le 1er janvier 2015, qui souhaitent bénéficier en 2016 de la na 1 januari 2015 en in 2016 in aanmerking wensen te komen voor de
subsidie ter uitvoering van een koolstofbalans bepaald bij het besluit
van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de
subvention pour réaliser une étude carbone prévue par l'arrêté du uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die deelnemen
aan de sectorovereenkomsten, hierna besluit van de Waalse Regering van
Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'octroi de subventions 15 mei 2014 genoemd, dienen op zodanige zijze hun subsidieaanvraag in
pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises
participant aux accords de branche, ci-après dénommé l'arrêté du dat ze hun koolstofbalans bij het agentschap kunnen indienen binnen
Gouvernement wallon du 15 mai 2014, introduisent leur demande de een termijn van achttien maanden vanaf het ogenblik van hun
subvention de manière à remettre leur étude carbone à l'Agence dans un
délai de dix-huit mois à partir de leur engagement dans l'accord de verbintenis tot naleving van genoemde overeenkomst.
branche. Les délais prévus aux articles 7, alinéa 1er, et 9, alinéa 3, de De termijnen bedoeld in de artikelen 7, lid 1, en 9, lid 3, van het
l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 ne leur sont pas besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 zijn niet van
applicables. toepassing op hen.
Par dérogation au délai prévu à l'article 8, alinéa 3, de l'arrêté du In afwijking van de termijn bedoeld in artikel 8, lid 3, van het
Gouvernement wallon du 15 mai 2014, l'Agence notifie la décision du besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 geeft het Agentschap
Ministre qui a le Climat dans ses attributions au demandeur en ce qui kennis van de beslissing van de Minister van Klimaat aan de aanvrager
concerne l'octroi ou non de la subvention, et son montant, dans le betreffende de al dan niet toekenning van de subsidie en van het
mois de l'introduction de la demande de subvention. bedrag ervan binnen de maand van indiening van de subsidieaanvraag.

Art. 2.Le Ministre qui a le Climat dans ses attributions est chargé

Art. 2.De Minister bevoegd voor klimaat is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 2 juin 2016. Namen, 2 juni 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
^