← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche | Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen De Waalse Regering, |
Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, l'article | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, |
32.02 du Titre V - Organisme d'intérêt public - Agence wallonne de | artikel 32.02 van Titel V - Instelling van openbaar nut - « Agence |
l'Air et du Climat - du tableau annexé au décret; | wallonne de l'Air et du Climat » (Waals Agentschap voor Lucht en |
Klimaat) van de tabel als bijlage bij het decreet; | |
Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 |
l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au | betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een |
sein des entreprises participant aux accords de branche; | koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten |
Considérant que dans le cadre des accords de branche de deuxième | deelnemen; Overwegende dat Wallonië zich er in het kader van de |
génération, la Wallonie s'engage, dans le cadre des budgets | sectorovereenkomsten van de tweede generatie toe verbindt om in het |
disponibles, à octroyer des contreparties aux entreprises | kader van de beschikbare begrotingskredieten compensaties te voorzien |
contractantes et notamment la subsidiation partielle des mappings CO2; | voor de deelnemende ondernemingen, en met name de gedeeltelijke |
Considérant que la dynamique des accords de branche autorise | subsidiëring van de CO2-mappings; |
l'introduction de nouveaux entrants pour lesquels la date de délai | Overwegende dat de dynamiek van de sectorovereenkomsten nieuwe |
d'introduction de demande de subvention prévue à l'arrêté du 15 mai | deelnemers toelaat voor welke de datum van indiening van de |
2014 n'est pas adéquate et que le décret du 17 décembre 2015 contenant | subsidieaanvraag zoals bedoeld in het besluit van 15 mei 2014 niet |
le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | gepast is en dat het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene |
budgétaire 2016 réserve des montants pour les études carbone de ces | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 |
nouveaux entrants en son article budgétaire 32.02; | in bedragen voorziet voor koolstofbalansen voor die nieuwe deelnemers in begrotingsartikel 32.02; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mai 2016; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 mei 2016; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2016; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 |
Sur la proposition du Ministre qui a le Climat dans ses attributions; | juni 2016; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Klimaat; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les entreprises engagées dans un accord de branche après |
Artikel 1.De ondernemingen die aan een sectorovereenkomst deelnemen |
le 1er janvier 2015, qui souhaitent bénéficier en 2016 de la | na 1 januari 2015 en in 2016 in aanmerking wensen te komen voor de |
subsidie ter uitvoering van een koolstofbalans bepaald bij het besluit | |
van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de | |
subvention pour réaliser une étude carbone prévue par l'arrêté du | uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die deelnemen |
aan de sectorovereenkomsten, hierna besluit van de Waalse Regering van | |
Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'octroi de subventions | 15 mei 2014 genoemd, dienen op zodanige zijze hun subsidieaanvraag in |
pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises | |
participant aux accords de branche, ci-après dénommé l'arrêté du | dat ze hun koolstofbalans bij het agentschap kunnen indienen binnen |
Gouvernement wallon du 15 mai 2014, introduisent leur demande de | een termijn van achttien maanden vanaf het ogenblik van hun |
subvention de manière à remettre leur étude carbone à l'Agence dans un | |
délai de dix-huit mois à partir de leur engagement dans l'accord de | verbintenis tot naleving van genoemde overeenkomst. |
branche. Les délais prévus aux articles 7, alinéa 1er, et 9, alinéa 3, de | De termijnen bedoeld in de artikelen 7, lid 1, en 9, lid 3, van het |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 ne leur sont pas | besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 zijn niet van |
applicables. | toepassing op hen. |
Par dérogation au délai prévu à l'article 8, alinéa 3, de l'arrêté du | In afwijking van de termijn bedoeld in artikel 8, lid 3, van het |
Gouvernement wallon du 15 mai 2014, l'Agence notifie la décision du | besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 geeft het Agentschap |
Ministre qui a le Climat dans ses attributions au demandeur en ce qui | kennis van de beslissing van de Minister van Klimaat aan de aanvrager |
concerne l'octroi ou non de la subvention, et son montant, dans le | betreffende de al dan niet toekenning van de subsidie en van het |
mois de l'introduction de la demande de subvention. | bedrag ervan binnen de maand van indiening van de subsidieaanvraag. |
Art. 2.Le Ministre qui a le Climat dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De Minister bevoegd voor klimaat is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 2 juin 2016. | Namen, 2 juni 2016. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
l'Energie, | Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |