← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche "
| Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche | Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises qui rejoignent un accord de branche Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten deelnemen De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene |
| dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, l'article | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, |
| 32.02 du Titre V - Organisme d'intérêt public - Agence wallonne de | artikel 32.02 van Titel V - Instelling van openbaar nut - « Agence |
| l'Air et du Climat - du tableau annexé au décret; | wallonne de l'Air et du Climat » (Waals Agentschap voor Lucht en |
| Klimaat) van de tabel als bijlage bij het decreet; | |
| Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 |
| l'octroi de subventions pour la réalisation d'une étude carbone au | betreffende de toekenning van subsidies voor de uitvoering van een |
| sein des entreprises participant aux accords de branche; | koolstofbalans in de ondernemingen die aan de sectorovereenkomsten |
| Considérant que dans le cadre des accords de branche de deuxième | deelnemen; Overwegende dat Wallonië zich er in het kader van de |
| génération, la Wallonie s'engage, dans le cadre des budgets | sectorovereenkomsten van de tweede generatie toe verbindt om in het |
| disponibles, à octroyer des contreparties aux entreprises | kader van de beschikbare begrotingskredieten compensaties te voorzien |
| contractantes et notamment la subsidiation partielle des mappings CO2; | voor de deelnemende ondernemingen, en met name de gedeeltelijke |
| Considérant que la dynamique des accords de branche autorise | subsidiëring van de CO2-mappings; |
| l'introduction de nouveaux entrants pour lesquels la date de délai | Overwegende dat de dynamiek van de sectorovereenkomsten nieuwe |
| d'introduction de demande de subvention prévue à l'arrêté du 15 mai | deelnemers toelaat voor welke de datum van indiening van de |
| 2014 n'est pas adéquate et que le décret du 17 décembre 2015 contenant | subsidieaanvraag zoals bedoeld in het besluit van 15 mei 2014 niet |
| le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année | gepast is en dat het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene |
| budgétaire 2016 réserve des montants pour les études carbone de ces | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 |
| nouveaux entrants en son article budgétaire 32.02; | in bedragen voorziet voor koolstofbalansen voor die nieuwe deelnemers in begrotingsartikel 32.02; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mai 2016; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 mei 2016; |
| Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2016; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 |
| Sur la proposition du Ministre qui a le Climat dans ses attributions; | juni 2016; Op de voordracht van de Minister bevoegd voor Klimaat; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les entreprises engagées dans un accord de branche après |
Artikel 1.De ondernemingen die aan een sectorovereenkomst deelnemen |
| le 1er janvier 2015, qui souhaitent bénéficier en 2016 de la | na 1 januari 2015 en in 2016 in aanmerking wensen te komen voor de |
| subsidie ter uitvoering van een koolstofbalans bepaald bij het besluit | |
| van de Waalse Regering betreffende de toekenning van subsidies voor de | |
| subvention pour réaliser une étude carbone prévue par l'arrêté du | uitvoering van een koolstofbalans in de ondernemingen die deelnemen |
| aan de sectorovereenkomsten, hierna besluit van de Waalse Regering van | |
| Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'octroi de subventions | 15 mei 2014 genoemd, dienen op zodanige zijze hun subsidieaanvraag in |
| pour la réalisation d'une étude carbone au sein des entreprises | |
| participant aux accords de branche, ci-après dénommé l'arrêté du | dat ze hun koolstofbalans bij het agentschap kunnen indienen binnen |
| Gouvernement wallon du 15 mai 2014, introduisent leur demande de | een termijn van achttien maanden vanaf het ogenblik van hun |
| subvention de manière à remettre leur étude carbone à l'Agence dans un | |
| délai de dix-huit mois à partir de leur engagement dans l'accord de | verbintenis tot naleving van genoemde overeenkomst. |
| branche. Les délais prévus aux articles 7, alinéa 1er, et 9, alinéa 3, de | De termijnen bedoeld in de artikelen 7, lid 1, en 9, lid 3, van het |
| l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 ne leur sont pas | besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 zijn niet van |
| applicables. | toepassing op hen. |
| Par dérogation au délai prévu à l'article 8, alinéa 3, de l'arrêté du | In afwijking van de termijn bedoeld in artikel 8, lid 3, van het |
| Gouvernement wallon du 15 mai 2014, l'Agence notifie la décision du | besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 geeft het Agentschap |
| Ministre qui a le Climat dans ses attributions au demandeur en ce qui | kennis van de beslissing van de Minister van Klimaat aan de aanvrager |
| concerne l'octroi ou non de la subvention, et son montant, dans le | betreffende de al dan niet toekenning van de subsidie en van het |
| mois de l'introduction de la demande de subvention. | bedrag ervan binnen de maand van indiening van de subsidieaanvraag. |
Art. 2.Le Ministre qui a le Climat dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De Minister bevoegd voor klimaat is belast met de uitvoering |
| de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
| Namur, le 2 juin 2016. | Namen, 2 juni 2016. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
| Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de | De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en |
| l'Energie, | Energie, |
| P. FURLAN | P. FURLAN |