Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 02/02/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2010 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne de la Famille instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juin 2010 portant désignation du président, des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne de la Famille instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2010 tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Commission wallonne de la Famille" , ingesteld bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
2 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 2 FEBRUARI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 5 juin 2010 portant désignation du président, het besluit van de Waalse Regering van 5 juni 2010 tot aanwijzing van
de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de "Commission
des vice-présidents et des membres de la Commission wallonne de la wallonne de la Famille" (Waalse Commissie voor het Gezin), ingesteld
Famille instaurée par le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant bij het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van
rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld krachtens
en vertu de l'article 138 de la Constitution artikel 138 van de Grondwet
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes op artikel 6bis, § 1; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de raadgevende
desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté organen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de
française; Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot
exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de raadgevende
à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté organen in de aangelegenheden waarin het Gewest de bevoegdheden van de
française; Franse Gemeenschap uitoefent;
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld
138 de la Constitution, notamment l'article 61; krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op artikel 61;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 avril 2009 portant exécution Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 april 2009 tot
du décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction uitvoering van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende
rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden
consultative pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op
Constitution, notamment l'article 7; artikel 7;
Vu la démission de M. Patrick Antoine en sa qualité de membre effectif Gelet op het ontslag van de heer Patrick Antoine als gewoon lid van de
de la Commission, désigné par les Espaces-Rencontres; Commissie, aangewezen door de "Espaces-Rencontres"
(Ontmoetingsruimten);
Vu la proposition de désignation de Mme Marie-Noëlle Cassart pour le Gelet op het aanwijzingsvoorstel van Mevr. Marie-Noëlle Cassart om hem
remplacer; te vervangen;
Vu la démission de Mme Sylviane Badart en qualité de membre suppléant Gelet op het ontslag van Mevr. Sylviane Badart als plaatsvervangend
désigné par la Fédération d'employeurs de services d'aide à domicile; lid aangewezen door de "Fédération d'employeurs de services d'aide à domicile";
Vu la proposition de désignation de M. Jean-Michel Franco pour la Gelet op het aanwijzingsvoorstel van de heer Jean-Michel Franco om
remplacer; haar te vervangen;
Vu la démission de Mme Isabelle Laloy en sa qualité de membre effectif Gelet op het ontslag van Mevr. Isabelle Laloy als gewoon lid
désigné par la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; aangewezen door het Algemeen Vakverbond van België;
Vu la proposition de désignation de Mme Sylvie Pottiez pour la Gelet op het aanwijzingsvoorstel van Mevr. Sylvie Pottiez Franco om
remplacer; haar te vervangen;
Vu la démission de Mme Françoise Dufrasne en sa qualité de membre Gelet op het ontslag van Mevr. Françoise Dufrasne als plaatsvervangend
suppléant désigné par la Confédération des Syndicats chrétiens de lid aangewezen door het Algemeen Vakverbond van België;
Belgique; Vu la proposition de désignation de Mme Patricia Piette pour la Gelet op het aanwijzingsvoorstel van Mevr. Patricia Piette om haar te
remplacer; vervangen;
Vu la démission de M. Marc Eloin en sa qualité de membre effectif Gelet op het ontslag van de heer Marc Eloin als gewoon lid aangewezen
désigné par la Ligue des Familles; door de « Ligue des Familles »;
Vu la proposition de désignation de M. Pierre Lemaire pour le Gelet op het aanwijzingsvoorstel van de heer Pierre Lemaire om hem te
remplacer; vervangen;
Considérant que, au terme de l'article 46 du décret-cadre du 6 Overwegende dat de leden van de verschillende commissies krachtens
novembre 2008, la nomination des membres des différentes Commissions artikel 46 van het kaderdecreet van 6 november 2008 benoemd worden
permanentes intervient dans le respect des conditions suivantes : onder de volgende voorwaarden :
1° les membres des Commissions permanentes ont une expérience d'au moins cinq ans dans au moins une des matières relevant de la compétence de la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés ou sont actifs notamment dans des fédérations, associations, institutions ou services oeuvrant dans le cadre des matières attribuées à la Commission permanente au sein de laquelle ils sont nommés; 2° pour préserver l'équilibre des secteurs représentés au sein d'une Commission, les membres sont répartis en fonction des différentes matières traitées au sein de chaque Commission permanente; 3° une représentation spécifique des bénéficiaires des services et institutions ainsi que des organisations représentatives des 1° de leden van de Vaste commissies hebben minimum vijf jaar ervaring in minstens één van de aangelegenheden die onder de bevoegdheid vallen van de Vaste Commissie waarin ze benoemd zijn of zijn actief o.a. in federaties, verenigingen, instellingen of diensten die werken in het kader van de aangelegenheden toegekend aan de Vaste Commissie waarin ze benoemd zijn; 2° om het evenwicht te behouden tussen de sectoren die binnen een Commissie vertegenwoordigd zijn, worden de leden verdeeld volgens de verschillende aangelegenheden die binnen elke Vaste Commissie behandeld worden; 3° binnen elke Commissie wordt naar gelang van de bevoegdheden die haar toegekend worden gezorgd voor een specifieke vertegenwoordiging
travailleurs des secteurs est assurée au sein de chaque Commission en van de begunstigden van de diensten en instellingen, alsook van de
fonction des compétences qui sont attribuées à celle-ci; representatieve organisaties van de werknemers van de sectoren;
Considérant que les candidats proposés remplissent ces conditions; Overwegende dat de voorgedragen kandidaten die voorwaarden vervullen;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
de l'Egalité des Chances, Gelijke Kansen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4, 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du

Artikel 1.In artikel 4, 1°, van het besluit van de Waalse Regering

5 juin 2009, M. Patrick Antoine est remplacé par Mme Marie-Noëlle van 5 juni 2009, wordt de heer Patrick Antoine vervangen door Mevr.
Cassart en qualité de membre effectif de la Commission wallonne de la Marie-Noëlle Cassart als gewoon lid van de "Commission wallonne de la
Famille. Famille" (Waalse Commissie voor het Gezin).

Art. 2.A l'article 4, 3°, du même arrêté, Mme Sylviane Badart est

Art. 2.In artikel 4, 3°, van hetzelfde besluit, wordt Mevr. Sylviane

remplacée par M. Jean-Michel Franco en qualité de membre suppléant de Badard vervangen door de heer Jean-Michel Franco als plaatsvervangend
la Commission wallonne de la Famille. lid van de "Commission wallonne de la Famille" (Waalse Commissie voor

Art. 3.A l'article 4, 4°, du même arrêté, Mmes Isabelle Laloy et

het Gezin).

Art. 3.In artikel 4, 4°, van hetzelfde besluit, worden Mevr. Isabelle

Françoise Dufrasne sont respectivement remplacées par Mmes Sylvie Laloy en Mevr. Françoise Dufrasne respectievelijk vervangen door Mevr.
Pottiez et Patricia Piette en qualité de membre effectif et suppléant Sylvie Pottiez en Mevr. Patricia Piette als gewoon lid van de
de la Commission wallonne de la Famille. "Commission wallonne de la Famille" (Waalse Commissie voor het Gezin).

Art. 4.A l'article 4, 5°, M. Marc Eloin est remplacé par M. Pierre

Art. 4.In artikel 4, 5°, wordt de heer Marc Eloin vervangen door de

Lemaire en qualité de membre effectif. heer Pierre Lemaire als gewoon lid.

Art. 5.En vertu de l'article 3, § 1er, 6°, du décret-cadre portant

Art. 5.Krachtens artikel 3, 1, 6°, van het kaderdecreet houdende

rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden
en vertu de l'article 138 de la Constitution, la durée des mandats de geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet, kan de duur van de
Mme Cassart, M. Franco, Mmes Pottiez et Piette, et de M. Lemaire ne mandaten van Mevr. Cassart, de heer Franco, Mevr. Pottiez en van Mevr.
peut dépasser respectivement la durée des mandats restant à courir de Piette de duur van de lopende mandaten van respectievelijk de heer
M. Antoine, de Mmes Badart, Laloy, Dufrasne et de M. Eloin. Antoine, Mevr. Badart, Mevr. Laloy, Mevr. Dufrasne en de heer Eloin
niet overschrijden.

Art. 6.La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

Art. 6.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is

des Chances est chargée de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Namur, le 2 février 2012. Namen, 2 februari 2012.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
^