Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 02/12/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la Commission des Arts de la Région wallonne "
Arrêté du Gouvernement wallon portant création de la Commission des Arts de la Région wallonne Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van de Kunstencommissie van het Waalse Gewest
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
2 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création de 2 DECEMBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting
la Commission des Arts de la Région wallonne van de Kunstencommissie van het Waalse Gewest
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelle du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi du 8 août 1980 et par la loi spéciale du 16 instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1980 en bij de
juillet 1993; bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu le décret de la Communauté française du 10 mai 1984 relatif à Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 mei 1984
l'intégration d'oeuvres d'art dans les bâtiments publics; betreffende de integratie van kunstwerken in de openbare gebouwen;
Considérant que l'intervention de la Commission des Arts s'est Overwegende dat de Kunstencommissie in de loop der jaren steeds
affirmée au cours des années, qu'un travail reconnu, ayant fait sterker op de voorgrond is getreden, dat haar werk, meermaals in
l'objet de plusieurs publications, y a été effectué et que plusieurs publicaties uitgegeven, algemeen erkend is en dat er verschillende
demandes d'avis émanant d'autres départements de la Région wallonne verzoeken om advies uitgaande van andere departementen van het Waalse
que celui des Implantations ont été introduites à la Commission des Gewest dan het departement Vestigingen bij de Kunstencommissie zijn
Arts; ingediend;
Considérant que l'extension des activités de la Commission des Arts Overwegende dat de uitbreiding van de activiteiten van de
aux investissements de la Région wallonne autres que les implantations Kunstencommissie naar de andere investeringen van het Waalse Gewest
nécessite de revoir le fonctionnement et la composition de la dite dan de vestigingen ertoe noopt de werking en de samenstelling van die
Commission; commissie te herzien;
Sur la proposition du Ministre-Président, Op de voordracht van de Minister-President,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'arrêté du Gouvernement wallon du 23 décembre 1993

Artikel 1.Het besluit van de Waalse Regering van 23 december 1993

portant création de la Commission des Arts de la Région wallonne houdende oprichting van de Kunstcommissie van het Waalse Gewest
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 est gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 is
abrogé. opgeheven.

Art. 2.Il est institué par la Région wallonne une Commission des Arts chargée d'émettre au Ministre compétent un avis en matière d'intégration d'oeuvres d'art dans les bâtiments destinés aux services de la Région wallonne. Tout autre Ministre a la faculté de faire appel à l'avis de la Commission que ce soit pour ses investissements propres ou pour ceux d'un pouvoir organisateur ou d'un pouvoir subordonné subventionné par la Région wallonne. La Commission peut également, sur appel aux candidatures, apporter son soutien à toute initiative oeuvrant au développement de l'art contemporain en Région wallonne, dans le domaine de l'art public ou de l'intégration artistique. La Commission des Arts propose en collaboration avec le maître de l'ouvrage une convention ou un contrat avec l'artiste retenu et assure le suivi sur le plan artistique des projets qu'elle a sélectionnés, jusqu'à la réception de l'oeuvre. A cette fin, pour chacun de ces

Art. 2.Er wordt door het Waalse Gewest een Kunstencommissie opgericht die belast is met het uitbrengen van een advies aan de bevoegde minister ter zake van de integratie van kunstwerken in de gebouwen bestemd voor de diensten van het Waalse Gewest. Elke andere minister heeft de mogelijkheid om een beroep te doen op het advies van de Commissie hetzij voor eigen investeringen hetzij voor die van een inrichtende macht of een ondergeschikt bestuur die door het Waalse Gewest gesubsidieerd zijn. De Commissie kan eveneens, na een oproep tot de kandidaten, zijn steun verlenen aan elk initiatief dat bijdraagt tot de ontwikkeling van de hedendaagse kunst in het Waalse Gewest op het gebied van openbare kunst of artistieke integratie. De Kunstencommissie stelt in samenwerking met de opdrachtgever een overeenkomst of een contract met de geselecteerde artiest voor en zorgt voor de opvolging op artistiek vlak van de projecten die zij geselecteerd heeft, tot en met de ontvangst van het kunstwerk. Daartoe voert zij voor elk van haar projecten in eigen kring een

projets, elle instaure en son sein un comité d'accompagnement composé begeleidingscomité in dat bestaat uit twee leden en het secretariaat.
de deux membres et du secrétariat. Ce comité d'accompagnement assiste Dat begeleidingscomité woont van rechtswege de werfvergaderingen bij
de plein droit aux réunions de chantier lorsque le projet y est wanneer het project er besproken wordt. De actoren van het project
discuté. Les acteurs du projet sont tenus d'informer ce comité de zijn ertoe gehouden dat comité in te lichten over elke ontwikkeling of
toute évolution ou modification du projet initial. wijziging van het aanvankelijke project.

Art. 3.La Commission est composée de vingt-et-un membres permanents, nommés par le Gouvernement wallon pour un terme de quatre ans renouvelable.

Art. 4.La Commission est présidée par le Ministre-Président du Gouvernement wallon qui désigne un représentant à cet effet. Elle est composée en outre d'un vice-président et de seize personnalités possédant des compétences incontestables en matière d'art plastique et en matière d'intégration artistique à l'architecture et à l'environnement, de deux représentants experts de

Art. 3.De commissie bestaat uit eenentwintig vaste leden die door de regering worden benoemd voor een termijn van vier jaar, hernieuwbaar.

Art. 4.De commissie wordt voorgezeten door de minister-president van de Waalse Regering, die daartoe een vertegenwoordiger aanwijst. Zij bestaat daarnaast uit een ondervoorzitter en zestien leidende persoonlijkheden die onbetwistbare bevoegdheden bezitten op het gebied van plastische kunsten en integratie van kunstwerken in de architectuur en de leefomgeving, uit twee vertegenwoordigers van het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium van het Ministerie van het Waalse Gewest, van één vertegenwoordiger van de afdeling Kunstwerken en Overheidsopdrachten van het Waals

la Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine du Ministère de la Région wallonne; d'un représentant de la division des Ouvrages d'Art et des Marchés du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports, expert en contrôle des dépenses et des marchés. Selon le projet à l'étude, siègent comme membres, deux représentants du Ministre fonctionnel, et deux représentants de l'administration maître de l'ouvrage ou pouvoir subsidiant concernée ainsi que le cas échéant, un membre représentant le pouvoir subordonné, partenaire financier. Le secrétariat est exercé à temps plein auprès du président par un attaché mis à disposition de la Commission des Arts.

Art. 5.La Commission établit son règlement d'ordre intérieur, approuvé par le Gouvernement wallon.

Ministerie van Uitrusting en Vervoer, deskundigen ter zake van de controle op de uitgaven en de overheidsopdrachten. In functie van het behandelde project, twee vertegenwoordigers van de vakministers en twee vertegenwoordigers van het betrokken bestuur dat het opdrachtgeverschap uitoefent of dat als subsidiërende overheid optreedt, evenals in voorkomend geval, een lid dat het ondergeschikte bestuur vertegenwoordigt dat als financiële partner optreedt. Het secretariaat wordt voltijds bij de voorzitter uitgeoefend door een attaché dat ter beschikking wordt gesteld van de Kunstencommissie.

Art. 5.De commissie stelt haar huishoudelijk reglement op, goedgekeurd door de Waalse regering.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005. Le

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005. Het mandaat

mandat des membres nommés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 van de leden die bij het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober
octobre 1997, arrivé à son terme le 8 octobre 2001, est prorogé 1997 zijn benoemd en dat op 8 oktober 2001 verstreken is, wordt tot op
jusqu'à cette date. die datum verlengd.

Art. 7.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

Art. 7.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 2 décembre 2004. Namen, 2 december 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^