← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 de Malmedy en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature "
Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 de Malmedy en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de instandhouding van de sites Natura 2000 van Malmedy ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du | 2 APRIL 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de |
président et des membres de la Commission de conservation des sites | voorzitter en de leden van de Commissie voor de instandhouding van de |
Natura 2000 de Malmedy en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur | sites Natura 2000 van Malmedy ter uitvoering van de wet van 12 juli |
la conservation de la nature | 1973 op het natuurbehoud |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la Directive 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 | Gelet op Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van de Europese |
avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages; | Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand; |
Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 | Gelet op Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese |
mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de | Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de |
la faune et de la flore sauvages; | natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; |
Vu la loi sur la conservation de la nature du 12 juillet 1973 telle | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd |
que modifiée par les décrets du 6 décembre 2001, du 22 mai 2008 et du | bij de decreten van 6 december 2001, 22 mei 2008 en 27 maart 2014; |
27 mars 2014; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003 arrêtant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 tot |
procédure de nomination du président et des membres des Commissions de | vaststelling van de procedure voor de benoeming van de voorzitter en |
conservation des sites Natura 2000 en exécution de la loi du 12 | de leden van de Commissies voor de instandhouding van de Natura |
juillet 1973 sur la conservation de la nature; | 2000-sites, ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | natuurbehoud; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
du président et des membres de la Commission de conservation de | benoeming van de voorzitter en van de leden van de |
Malmedy, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2013; | Instandhoudingscommissie van Malmedy, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2013; |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2011 modifiant l'arrêté | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2011 tot |
du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de | |
et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 | instandhouding van de locaties Natura 2000 van Malmedy, ter uitvoering |
de Malmedy en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
conservation de la nature; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2014 prolongeant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2014 tot |
jusqu'au 19 mars 2015 le mandat du président et des membres de la | verlenging van het mandaat van de voorzitter en van de leden van de |
Commission de conservation de Malmedy; | Commissies voor de instandhouding van Malmedy tot 19 maart 2015; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke |
Ruralité, du Tourisme et des infrastructures sportives, délégué à la | Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor |
Représentation à la Grande Région, | de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La Commission de conservation de Malmedy, instituée en |
Artikel 1.De Instandhoudingscommissie van Malmedy, ingesteld ter |
exécution de la loi du 12 juillet 1973 relative à la Conservation de | uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, is voor |
la nature, est composée pour une période de quatre ans à compter du 20 | een periode van vier jaar, te rekenen vanaf 20 maart 2015, |
mars 2015, des membres désignés ci-après : | samengesteld uit de volgende leden: |
- M. Stanislas Noël en tant que président; | - de heer Stanislas Noël als voorzitter; |
- le directeur de la Direction extérieure de Malmedy du Département de | - de directeur van de Buitendirectie van Malmedy van het Departement |
la Nature et des Forêts, ou son représentant, fonctionnaire au Service | |
public de Wallonie, en tant que membre effectif appartenant au service | Natuur en Bossen, of zijn vertegenwoordiger, ambtenaar bij de Waalse |
compétent pour la conservation de la nature; | Overheidsdienst, als gewoon lid behorend tot de dienst bevoegd voor |
- M. Christian Mulders de la Direction générale opérationnelle | natuurbehoud; - de heer Christian Mulders van het Operationneel directoraat-generaal |
Agriculture, Ressources Naturelles et Environnement, fonctionnaire au | Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, ambtenaar bij de |
Service public de Wallonie, en tant que membre effectif appartenant au | Waalse Overheidsdienst, als plaatsvervangend lid behorend tot de |
service compétent pour l'agriculture; | dienst bevoegd voor landbouw; |
- le chef du district de Liège de la Direction des Cours d'eau non | - het hoofd van het district van Luik van de Directie van de |
navigables, ou son représentant, fonctionnaire au Service public de | Onbevaarbare Waterwegen, of zijn vertegenwoordiger, ambtenaar bij de |
Wallonie, en tant que membre effectif appartenant au service compétent | Waalse Overheidsdienst, als gewoon lid behorend tot de dienst bevoegd |
pour l'eau; | voor water; |
- le directeur de la Direction extérieure d'Eupen de la Direction | - de directeur van de Buitendirectie van Eupen van het Operationeel |
générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, | directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
Patrimoine et Energie, ou son représentant, fonctionnaire au Service | Energie, of zijn vertegenwoordiger, ambtenaar bij de Waalse |
public de Wallonie, en tant que membre effectif appartenant au service | Overheidsdienst, als gewoon lid behorend tot de dienst bevoegd voor |
compétent pour l'aménagement du territoire; | ruimtelijke ordening; |
- Mme Annick Pironet, en tant que membre effectif proposé par le | - Mevr. Annick Pironet, als gewoon lid voorgedragen door de "Conseil |
Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature; | supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad |
voor het Natuurbehoud); | |
- M. Roger Franssen, en tant que membre effectif proposé par le | - de heer Roger Franssen, als gewoon lid voorgedragen door de "Conseil |
Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région | supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" |
wallonne; | (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse Gewest); |
- M. Eric Leprince et M. Roger Herman en tant que membres effectifs | - de heer Eric Leprince en Mevr. Annick Pironet, als gewone leden ter |
représentant et proposés par des associations ayant pour objet social | vertegenwoordiging van en voorgedragen door verenigingen die |
la conservation de la nature; | natuurbehoud tot doel hebben; |
- M. Pierre Luxen en tant que membre effectif représentant et proposé | - de heer Pierre Luxen, als gewoon lid ter vertegenwoordiging van en |
par les associations représentatives des propriétaires et occupants du | voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaren en |
ou des sites concernés; | gebruikers van de betrokken site(s); |
- second membre effectif représentant et proposé par les associations | - als tweede plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van en |
représentatives des propriétaires et occupants du ou des sites | voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaren en |
concernés: néant par défaut de candidatures; | gebruikers van de betrokken site(s) : gebrek aan kandidaturen; |
- M. Patrick Marichal et M. Helmut Veiders en tant que membres | - de heren Patrick Marichal en Helmuth Veiders, als gewone leden ter |
effectifs représentant et proposés par les associations | |
professionnelles ayant pour objet social la défense d'activités | vertegenwoordiging van en voorgedragen door beroepsverenigingen met |
agricoles, cynégétiques, piscicoles ou de sylviculture exercées dans | als doel de verdediging van landbouw-, jacht-, visteelt- of |
le ou les sites concernés; | bosbouwactiviteiten uitgeoefend in bedoelde site(s); |
- l'attaché en charge des dossiers Natura 2000 à la Direction | - de attaché belast met de dossiers Natura 2000 bij de Buitendirectie |
extérieure de Malmedy du Département de la Nature et des Forêts, | van Malmedy van het Departement Natuur en Bossen, ambtenaar bij de |
fonctionnaire au Service public de Wallonie, en tant que membre | Waalse Overheidsdienst, als plaatsvervangend lid behorend tot de |
suppléant appartenant au service compétent pour la conservation de la | dienst bevoegd voor natuurbehoud; |
nature; - M. Denis Godeaux de la Direction générale opérationnelle | - de heer Denis Godeaux van het Operationneel directoraat-generaal |
Agriculture, Ressources Naturelles et Environnement, fonctionnaire au | Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, ambtenaar bij de |
Service public de Wallonie, en tant que membre suppléant appartenant | Waalse Overheidsdienst, als plaatsvervangend lid behorend tot de |
au service compétent pour l'agriculture; | dienst bevoegd voor landbouw; |
- le chef du secteur de Malmedy de la Direction des Cours d'eau non | - het hoofd van de sector van Malmedy van de Directie Onbevaarbare |
navigables, ou son représentant, fonctionnaire au Service public de | Waterwegen, of zijn vertegenwoordiger, ambtenaar bij de Waalse |
Wallonie, en tant que membre suppléant appartenant au service | Overheidsdienst, als plaatsvervangend lid behorend tot de dienst |
compétent pour l'eau; | bevoegd voor water; |
- le directeur de la Direction extérieure d'Eupen de la Direction | - de directeur van de Buitendirectie van Eupen van het Operationeel |
générale opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, | directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en |
Patrimoine et Energie, ou son représentant, fonctionnaire au Service | Energie, of zijn vertegenwoordiger, ambtenaar bij de Waalse |
public de Wallonie, en tant que membre suppléant appartenant au | Overheidsdienst, als plaatsvervangend lid behorend tot de dienst |
service compétent pour l'aménagement du territoire; | bevoegd voor ruimtelijke ordening; |
- Mme Sabine Piroton, en tant que membre suppléant proposé par le | - Mevr. Sabine Piroton, als plaatsvervangend lid voorgedragen door de |
Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature; | "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" (Waalse |
Hoge Raad voor het Natuurbehoud); | |
- Mme Pascale Pourveur, en tant que membre suppléant proposé par le | - Mevr. Pascale Pourveur als plaatsvervangend lid voorgedragen door de |
Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région | "Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région |
wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en Provincies van het | |
wallonne; | Waalse Gewest); |
- M. Pierre Moxhet, en tant que membre suppléant représentant et | - de heer Pierre Moxhet, als plaatsvervangende leden ter |
proposé par des associations ayant pour objet social la conservation | vertegenwoordiging van en voorgedragen door de verenigingen die het |
de la nature; | natuurbehoud tot doel hebben; |
- second membre suppléant représentant et proposé par des associations | - als tweede plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van en |
ayant pour objet social la conservation de la nature : néant par | voorgedragen door verenigingen die natuurbehoud tot doel hebben; |
défaut de candidatures; | gebrek aan kandidaturen; |
- M. Marc Schröder en tant que membre suppléant représentant et | - de heer Marc Schröder, als plaatsvervangend lid ter |
proposé par les associations représentatives des propriétaires et | vertegenwoordiging van en voorgedragen door de representatieve |
occupants du ou des sites concernés; | verenigingen van de eigenaren en gebruikers van de betrokken site(s); |
- second membre suppléant représentant et proposé par les associations | - als tweede plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van en |
représentatives des propriétaires et occupants du ou des sites | voorgedragen door de representatieve verenigingen van de eigenaren en |
concernés : néant par défaut de candidatures; | gebruikers van de betrokken site(s) : gebrek aan kandidaturen; |
- M. Reinhold Hoffmann, en tant que membre suppléant représentant et | - de heer Reinhold Hoffmann, als plaatsvervangend lid ter |
proposé par les associations professionnelles ayant pour objet social | vertegenwoordiging van en voorgedragen door beroepsverenigingen met |
la défense d'activités agricoles, cynégétiques, piscicoles ou de | als doel de verdediging van landbouw-, jacht-, visteelt- of |
sylviculture exercées dans le ou les sites concernés; | bosbouwactiviteiten uitgeoefend in bedoelde site(s). |
- second membre suppléant représentant et proposé par les associations | - als tweede plaarsvervangend lid ter vertegenwoordiging van en |
professionnelles ayant pour objet social la défense d'activités | voorgedragen door beroepsverenigingen die de verdediging van |
agricoles, cynégétiques, piscicoles ou de sylviculture exercées dans | landbouw-, jacht-, visteelt- of bosbouwactiviteiten uitgeoefend in de |
le ou les sites concernés : néant par défaut de candidatures. | betrokken site(s) tot doel hebben; gebrek aan kandidaturen. |
Art. 2.Le secrétariat de la Commission de conservation de Malmedy est |
Art. 2.Het secretariaat van de Instandhoudingscommissie van Malmedy |
assuré par le Conseil économique et social de Wallonie. | wordt waargenomen door de « Conseil économique et social de la Région |
Art. 3.Le présent arrêté abroge les arrêtés du Gouvernement wallon du |
wallonne » (Sociaal-economische Raad van het Waalse Gewest). |
4 mars 2010 portant nomination des membres de la Commission de | Art. 3.De besluiten van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
benoeming van de leden van de Commissie voor de instandhouding van | |
conservation de Malmedy et du 27 mars 2014 prolongeant jusqu'au 19 | Malmedy en van 27 maart 2014 tot verlenging van het mandaat van de |
mars 2015 le mandat du président et des membres des Commissions de | voorzitter en van de leden van de Commissies voor de instandhouding |
conservation d'Arlon, Dinant, Liège, Malmedy, Marche-en-Famenne, Namur | van Aarlen, Dinant, Luik, Malmedy, Marche-en-Famenne, Namen en |
et Neufchâteau. | Neufchâteau tot 19 maart 2015, worden bij dit besluit opgeheven. |
Art. 4.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 2 avril 2015. | Namen, 2 april 2015. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme | De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme |
et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la | en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij |
Grande Région, | de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |