Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 02/04/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux sites d'intérêt régional "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux sites d'intérêt régional Besluit van de Waalse Regering betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 2 AVRIL 1998. Arrêté du Gouvernement wallon relatif aux sites d'intérêt régional Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment l'article 182, § 1er, remplacé par le décret du MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 2 APRIL 1998. Besluit van de Waalse Regering betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium, inzonderheid op artikel 182, § 1, vervangen bij het
27 novembre 1997; decreet van 27 november 1997;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 tot
règlement du fonctionnement du Gouvernement; regeling van haar werking;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mars 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30
Sur la proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de maart 1998; Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting
l'Equipement et des Transports, en Vervoer,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les sites d'activité économique désaffectés visés à

Artikel 1.De afgedankte bedrijfsruimten bedoeld in artikel 182, § 1,

l'article 182, § 1er, alinéa 1er, du Code wallon de l'Aménagement du eerste lid, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw
Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine figurent sur la liste en Patrimonium, komen voor op de bij dit besluit gevoegde lijst.
annexée au présent arrêté.

Art. 2.Le Gouvernement reconnaît d'intérêt régional l'assainissement

Art. 2.De Regering besluit tot het gewestelijk belang van de sanering

des sites visés à l'article 1er. van de in artikel 1 bedoelde bedrijfsruimten.

Art. 3.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire est habilité à

Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ordening wordt ertoe gemachtigd de

prendre les décisions prévues par l'article 182, § 1er, alinéa 2, du beslissingen te nemen zoals bepaald in artikel 182, § 1, 2e lid, van
même Code en ce qui concerne les sites visés à l'article 1er. hetzelfde Wetboek, wat de in artikel 1 bedoelde bedrijfsruimten

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 2 avril 1998.

betreft.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 2 april 1998.

Namur, le 2 avril 1998. Namen, 2 april 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports, De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer,
M. LEBRUN M. LEBRUN
Annexe Bijlage
Liste des sites d'intérêt régional Lijst van de bedrijfsruimten van gewestelijk belang
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 avril 1998 2 april 1998 betreffende de bedrijfsruimten van gewestelijk belang.
relatif aux sites d'intérêt régional.
Namur, le 2 avril 1998. Namen, 2 april 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Aménagement du territoire, de l'Equipement et des Transports, De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer,
M. LEBRUN M. LEBRUN
^