Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 02/04/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement d'agents contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et employeurs y assimilés "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement d'agents contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et employeurs y assimilés Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
2 AVRIL 1998. Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 2 APRIL 1998. Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement d'agents besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de
contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare
employeurs y assimilés besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi-programme du 30 décembre 1988, notamment les articles 96, § Gelet op de programmawet van 30 december 1988, inzonderheid op de
2, et 97, § 3; artikelen 96, § 2, en 97, § 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995
l'engagement d'agents contractuels subventionnés auprès de certains betreffende de indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door
pouvoirs publics et employeurs y assimilés, modifié par les arrêtés du sommige openbare besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers,
Gouvernement wallon des 27 février 1997, 11 décembre 1997 et 22 gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 27 februari
janvier 1998; 1997, 11 december 1997 en 22 januari 1998;
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région wallonne, donné Gelet op het advies van de « Conseil économique et social de la Région
wallonne » (Sociaal-Economische Raad van het Waalse Gewest), gegeven
le 24 mars 1998; op 24 maart 1998;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de « Office
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office communautaire et régional communautaire et régional de la Formation professionnelle et de
de la Formation professionnelle et de l'Emploi, donné le 20 mars 1998; l'Emploi » (Gemeenschaps- en Gewestdienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling), gegeven op 20 maart 1998;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën;
Vu l'accord du Ministre du Budget; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de sauvegarder sans retard Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat
l'emploi dans les services d'accueil d'enfants de 2,5 à 12 ans en de werkgelegenheid binnen de opvangcentra voor kinderen van 2,5 tot 12
dehors des heures scolaires suite à l'application du nouveau règlement jaar zo spoedig mogelijk gehandhaafd moet worden buiten de normale
spécial adopté par le comité de gestion de l'ONAFTS fixant les werkuren ingevolge de inwerkingtreding van het nieuwe bijzondere
critères devant être respectés par ces projets dès le 1er avril 1998; reglement tot vaststelling van de criteria waaraan deze ontwerpen
vanaf 1 april 1998 moeten voldoen, goedgekeurd door het beheerscomité
Sur la proposition du Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi van de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers;
et de la Formation, Op de voordracht van de Minister van Begroting en Financiën,
Tewerkstelling en Vorming,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, alinéa 1er, 7°, de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 2, eerste lid, 7, van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 11 mai 1995 relatif à l'engagement d'agents Regering van 11 mei 1995 betreffende de indienstneming van
gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare besturen en ermee
contractuels subventionnés auprès de certains pouvoirs publics et gelijkgestelde werkgevers, wordt een punt i) ingevoegd, luidend als
employeurs y assimilés, est ajouté un point i), libellé comme suit : volgt : « i) met het oog op de opvang, buiten de normale werkuren, van
« i) en vue d'accueillir les enfants âgés de 2,5 à 12 ans en dehors kinderen van 2,5 tot 12 jaar die betrokken zijn bij de afschaffing,
des heures scolaires et qui sont concernés par la suppression des
interventions du Fonds d'équipements et de services collectifs à vanaf 1 april 1998, van de toelagen van het Fonds voor Collectieve
partir du 1er avril 1998. » Uitrustingen en Diensten. »

Art. 2.Dans l'article 4, § 6, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 2.In artikel 4, § 6, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

wallon du 11 mai 1995 précité, les mots « et h) » sont remplacés par les mots « , h) et i) ». termen « en h) » vervangen door « , h) en i) ».

Art. 3.Dans l'article 5, § 2, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 3.In artikel 5, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

wallon du 11 mai 1995 précité, les mots « et h) » sont remplacés par les mots « , h) et i) ». termen « en h) » vervangen door « , h) en i) ».

Art. 4.Dans l'article 7, § 3, alinéa 5, de l'arrêté du Gouvernement

Art. 4.In artikel 7, § 3, vijfde lid, van hetzelfde besluit wordt het

wallon du 11 mai 1995 précité, entre les mots « g) » et « le Ministre punt « i), » tussen de termen « g) » en « bedoelde werkgevers »
», est ajouté le mot « i), ». ingevoegd.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 1998.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 april 1998.

Art. 6.Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la

Art. 6.De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en

Formation est chargé de l'exécution du présent arrêté. Vorming is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 2 avril 1998. Namen, 2 april 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie,
Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre du Budget et des Finances, de l'Emploi et de la Formation, De Minister van Begroting en Financiën, Tewerkstelling en Vorming,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
^