Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 01/06/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les modalités de fonctionnement du Comité d'accompagnement et de suivi des commissaires spéciaux du Gouvernement, institué en application de l'article 174bis du Code wallon du Logement "
Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les modalités de fonctionnement du Comité d'accompagnement et de suivi des commissaires spéciaux du Gouvernement, institué en application de l'article 174bis du Code wallon du Logement Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de werkingsmodaliteiten van het Comité voor de begeleiding en de opvolging van de bijzondere regeringscommissarissen, ingevoerd overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse Huisvestingscode
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 1er JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les modalités de fonctionnement du Comité d'accompagnement et de suivi des commissaires spéciaux du Gouvernement, institué en application de l'article 174bis du Code wallon du Logement Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 1 JUNI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de werkingsmodaliteiten van het Comité voor de begeleiding en de opvolging van de bijzondere regeringscommissarissen, ingevoerd overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse Huisvestingscode De Waalse Regering, Gelet op de Waalse Huisvestingscode, inzonderheid op de artikelen 144,
Vu le Code wallon du Logement, notamment les articles 144, 170, 174 et 174bis ; 170, 174 en 174bis ;
Vu l'avis n° 99398 de l'Inspection des Finances, donné le 16 janvier Gelet op advies nr. 99398 van de Inspectie van Financiën, gegeven op
2006; 16 januari 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mars 2006; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 30 maart 2006;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2006; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 2 april 2006;
Sur la proposition du Ministre du Logement, Op de voordracht van de Minister van Huisvesting,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

1° Code : le Code wallon du Logement; 1° Code : de Waalse Huisvestingscode;
2° Ministre : le Ministre qui a le Logement dans ses attributions; 2° Minister : de Minister bevoegd voor Huisvesting;
3° le Comité : le comité d'accompagnement et de suivi des commissaires 3° Comité : het Comité voor de begeleiding en de opvolging van de
spéciaux du Gouvernement institué en application de l'article 174bis du Code wallon du Logement. bijzondere regeringscommissarissen ingevoerd overeenkomstig artikel 174bis van de Waalse Huisvestingscode.

Art. 2.Le présent arrêté dispose des modalités de fonctionnement du

Art. 2.Dit besluit bepaalt de werkingswijze van het Comité.

Comité.

Art. 3.Les réunions du Comité se tiennent au siège de la Société

Art. 3.Het Comité vergadert op de zetel van de "Société wallonne du

wallonne du Logement. Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij).

Art. 4.Le Comité soumet son règlement d'ordre intérieur à

Art. 4.Het Comité legt zijn huishoudelijk reglement ter goedkeuring

l'approbation du Ministre. aan de Minister voor.
Le règlement d'ordre intérieur dispose notamment : Het huishoudelijk reglement bepaalt inzonderheid :
- des modalités et du délai de convocation du Comité; - de wijze van en de termijn voor de samenroeping van het Comité;
- du nombre de réunions par an; - het aantal vergaderingen per jaar;
- du quorum de présence, de délibération et de vote. - het aanwezigheids-, beraadslagings- en stemquorum.
Le Ministre peut convoquer le Comité. De Minister kan het Comité samenroepen.

Art. 5.Le secrétariat du Comité ainsi que la rédaction des

Art. 5.Het secretariaat van het Comité en de notulering van diens

procès-verbaux de ses séances sont assurés par un fonctionnaire de la vergaderingen worden waargenomen en verricht door een ambtenaar van
Direction générale de l'Aménagement du Territoire, du Logement et du het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en
Patrimoine. Patrimonium.

Art. 6.Le Comité peut entendre les commissaires spéciaux du Gouvernement.

Art. 6.Het Comité kan de bijzondere regeringscommissarissen horen.

Art. 7.Le Comité peut se faire assister par des experts qu'il désire

Art. 7.Het Comité kan zich laten bijstaan door deskundigen die het

entendre, choisis en fonction de leurs compétences, ainsi que par la wenst te horen, gekozen volgens hun bevoegdheden, en door de cel voor
Cellule d'informations financières placée sous l'autorité du Ministre financiële informatie die onder het gezag van de Minister van
du Budget. Begroting staat.

Art. 8.Le Comité peut se faire produire, par la Société wallonne du

Art. 8.Het Comité kan zich door de "Société wallonne du Logement"

binnen de termijn die het bepaalt alle nuttige gegevens laten
Logement, dans le délai qu'il détermine, toutes données utiles, overmaken, meer bepaald de indicatoren voor het beheer van de
notamment les indicateurs de gestion des sociétés de logement de betrokken openbare huisvestingsmaatschappijen, de
service public concernées, le programme des mesures adoptées ou à maatregelenprogramma's die goedgekeurd zijn of moeten worden
adopter en application du plan de redéploiement des sociétés de overeenkomstig het herstructureringsplan van de openbare
logement de service public arrêté par le Gouvernement le 20 octobre huisvestingsmaatschappijen vastgesteld door de Regering op 20 oktober
2005, le contrat d'objectifs passé en application de l'article 162 du 2005, het doelstellingencontract dat ondertekend is overeenkomstig
Code ainsi que les rapports d'audits réalisés en application de artikel 62 van de Code en de auditverslagen uitgevoerd overeenkomstig
l'article 165bis du Code. artikel 165bis van de Code.

Art. 9.Le Comité établit un modèle de rapport de mission des

Art. 9.Het Comité stelt een model vast voor de verslagen over de

commissaires spéciaux du Gouvernement, à soumettre à l'approbation du opdrachten van de bijzondere regeringscommissarissen dat ter
Ministre.

Art. 10.Le Comité propose au Ministre tout avis ou toute recommandation relativement à l'exercice de la mission ou à la poursuite de la mission des commissaires spéciaux du Gouvernement.

Art. 11.Le Ministre du Logement est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 1er juin 2006. Le Ministre-Président, E. DI RUPO Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial,

goedkeuring aan de Minister moet worden voorgelegd.

Art. 10.Het Comité stelt de Minister elk advies of elke aanbeveling voor met betrekking tot de uitoefening van de opdracht of de verderzetting van de opdracht van de bijzondere regeringscommissarissen.

Art. 11.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 1 juni 2006. De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Huisvesting, van Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,

A. ANTOINE A. ANTOINE
^