Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la limitation des éco-bonus sur les véhicules des personnes physiques, aux véhicules dont la valeur ne dépasse pas un certain montant | Besluit van de Waalse Regering waarbij de ecoboni op de voertuigen van natuurlijke personen beperkt worden tot de voertuigen waarvan de waarde niet hoger is dan een bepaald bedrag |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er JUILLET 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la limitation des éco-bonus sur les véhicules des personnes physiques, aux véhicules dont la valeur ne dépasse pas un certain montant Le Gouvernement wallon, Vu l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980, de réformes institutionnelles; Vu le décret du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur les émissions de CO2 par les véhicules automobiles des personnes | WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 JULI 2010. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de ecoboni op de voertuigen van natuurlijke personen beperkt worden tot de voertuigen waarvan de waarde niet hoger is dan een bepaald bedrag De Waalse Regering, Gelet op artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Gelet op het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de CO2-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke |
physiques, les articles 5, § 1er, alinéa 5, et 7, § 1er, alinéa 5, | personen, artikelen 5, § 1, vijfde lid, en 7, § 1, vijfde lid, |
remplacés par le décret du 10 décembre 2009; | vervangen bij het decreet van 10 december 2009; |
Vu l'article 31, 1er tiret, du décret du 10 décembre 2009 d'équité | Gelet op artikel 31, 1e streepje, van het decreet van 10 december 2009 |
fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et | houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het wagenpark |
les maisons passives; | en de passiefhuizen; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 avril 2010; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2010; | april 2010; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 april 2010; |
Vu l'avis n° 48.299/2 du Conseil d'Etat, donné le 14 juin 2010, en | Gelet op het advies 48.299/2 van de Raad van State, gegeven op 14 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën, |
de la Formation et des Sports, | Tewerkstelling,Vorming en Sport, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les articles 19, B., et 21, B., du décret du 10 décembre |
Artikel 1.De artikelen 19, B., en 21, B., van het decreet van 10 |
2009 d'équité fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc | december 2009 houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor |
automobile et les maisons passives, entrent en vigueur le 1er juillet 2010. | het wagenpark en de passiefhuizen treden in werking op 1 juli 2010. |
Art. 2.Le prix catalogue, dont question aux articles 5, § 1er, alinéa |
Art. 2.De catalogusprijs bedoeld in de artikelen 5, § 1, tweede lid, |
2, e), et 7, § 1er, alinéa 2, e), du décret du 17 janvier 2008, est le | e), en 7, § 1, tweede lid, e), van het decreet van 17 januari 2008 is |
prix de la finition la moins chère, hors options, du véhicule | de prijs van de goedkoopste afwerking, excl. opties, van bedoeld |
automobile en cause, telle que déterminée par marque, modèle, type de | motorvoertuig, zoals bepaald per merk, model, type carrosserie en |
carrosserie et motorisation, au moment de la mise en usage de ce | motorisering, wanneer dat voertuig in gebruik genomen wordt. |
véhicule. Art. 3.Sauf preuve contraire à apporter par tous les moyens de preuve |
Art. 3.Zolang de rechthebbende op de ecobonus niet met alle |
admis par le droit commun, sauf le serment, par le bénéficiaire de | bewijsmiddelen waarin het gemene recht voorziet, behalve de eed, het |
l'éco-bonus d'un prix catalogue inférieur au moment de la mise en | bewijs levert van een lagere catalogusprijs bij de ingebruikname van |
usage du véhicule automobile en cause, les véhicules dont le prix | bedoeld motorvoertuig, worden alle voertuigen waarvan de |
catalogue dépasse la valeur admise par les articles 5, § 1er, alinéa 2, e), et 7, § 1er, alinéa 2, e), du décret du 17 janvier 2008, au 26 janvier de l'année de la mise en usage dudit véhicule sont réputés dépasser ce prix catalogue tout au long de l'année en cause, les informations issues du site internet en Belgique du constructeur du véhicule faisant notamment foi. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2010. Namur, le 1er juillet 2010. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et des Sports, |
catalogusprijs hoger is dan de waarde bedoeld in de artikelen 5, § 1, tweede lid, e), en 7, § 1, tweede lid, e), van het decreet van 17 januari 2008 op 26 januari van het jaar van de ingebruikname ervan geacht die catalogusprijs het hele jaar te overschrijden, waarbij de gegevens op de website in België van de constructeur van het voertuig namelijk als bewijs gelden. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2010. Namen, 1 juli 2010. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling,Vorming en Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |