Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 01/02/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'accès aux infrastructures physiques des gestionnaires de réseaux par les opérateurs de communications électroniques "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'accès aux infrastructures physiques des gestionnaires de réseaux par les opérateurs de communications électroniques Besluit van de Waalse Regering betreffende de toegang tot de fysieke infrastructuren van de netbeheerders door de elektronische-communicatieoperatoren
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er FEVRIER 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'accès aux infrastructures physiques des gestionnaires de réseaux par les opérateurs de communications électroniques Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 FEBRUARI 2018. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de toegang tot de fysieke infrastructuren van de netbeheerders door de elektronische-communicatieoperatoren De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, l'article 18, § 3, alinéa 1er, et § 4, de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 18, § 3,
alinéa 3, inséré par le décret du 26 octobre 2017; eerste lid, en § 4, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 26
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché oktober 2017; Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie
régional du gaz, l'article 18, § 3, alinéa 1er, et § 4, alinéa 3, van de gewestelijke gasmarkt, inzonderheid op artikel 18, § 3, eerste
inséré par le décret du 26 octobre 2017; lid, en § 4, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 26 oktober 2017;
Vu le rapport du 29 septembre 2017, établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 29 september 2017 opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis 62.595/4 du Conseil d'Etat, donné le 27 décembre 2017 en Gelet op het advies 62.595/4 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le december 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'avis n° CD-17j26-CWaPE-1736 de la Commission wallonne Gelet op het advies nr. CD-17j26-CWaPE-1736 van de « Commission
pour l'énergie donné le 26 octobre 2017; wallonne pour l'Energie » (Waalse Energiecommissie), gegeven op 26 oktober 2017;
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions introductives HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Artikel 1.Richtlijn 2014/61/EU van het Europees Parlement en de Raad

2014/61/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative van 15 mei 2014 inzake maatregelen ter verlaging van de kosten van de
à des mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid wordt
communications électroniques à haut débit. gedeeltelijk omgezet bij dit besluit.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1° le décret électricité du 12 avril 2001 : le décret du 12 avril 2001 1° het elektriciteitsdecreet van 12 april 2001: het decreet van 12
relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité; april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt;
2° le décret gaz du 19 décembre 2002 : le décret du 19 décembre 2002 2° het gasdecreet van 19 december 2002: het decreet van 19 december
relatif à l'organisation du marché régional du gaz;
3° le gestionnaire de réseau : le gestionnaire de réseau, le 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt;
gestionnaire de réseau privé ou le gestionnaire de réseau fermé 3° de netbeheerder : de netbeheerder, de privé-netbeheerder of de
professionnel. beheerder van gesloten beroepsnet.
CHAPITRE II. - Procédure, modalités et conditions équitables et HOOFDSTUK II. - Procedure, billijke en redelijke modaliteiten en
raisonnables de l'accès aux infrastructures physiques des voorwaarden betreffende de toegang
gestionnaires de réseaux tot de fysieke infrastructuren van de netbeheerders

Art. 3.L'opérateur de communication électronique qui souhaite accéder

Art. 3.De operator van elektronische communicatie die toegang wenst

à l'infrastructure physique d'un gestionnaire de réseau en vue du te krijgen tot de fysieke infrastructuur van een netbeheerder met het
déploiement d'éléments de réseaux de communications électroniques à oog op de aanleg van elementen van elektronische communicatienetwerken
haut débit conformément à l'article 18, § 3, du décret électricité du met hoge snelheid overeenkomstig artikel 18, § 3, van het
12 avril 2001 et à l'article 18, § 3, du décret gaz du 19 décembre elektriciteitsdecreet van 12 april 2001 en artikel 18, § 3, van het
2002, introduit une demande, par recommandé, auprès du gestionnaire de gasdecreet van 19 december 2002, dient een aanvraag in, bij
réseau concerné. aangetekend schrijven, bij de betrokken netbeheerder.
La demande contient : De aanvraag bevat :
1° la dénomination ou la raison sociale de l'opérateur de 1° de benaming of handelsnaam van de operator van elektronische
communication électronique, sa forme juridique, son adresse ou communicatie, zijn rechtsvorm, zijn adres of de adres van zijn
l'adresse de son siège social, le nom et les coordonnées du maatschappelijke zetel, de naam en gegevens van de beheerder van het
gestionnaire du dossier; dossier;
2° l'objet de la demande, comprenant une note détaillant le projet 2° het voorwerp van de aanvraag, met een uitvoerige omschrijving van
pour lequel l'accès est demandé, y compris un échéancier précis tel het project waarvoor de toegang wordt gevraagd, met inbegrip van een
que visé à l'article 18, § 3, alinéa 1er, du décret électricité du 12 nauwkeurig tijdschema zoals bedoeld in artikel 18, § 3, eerste lid,
avril 2001 et à l'article 18, § 3, alinéa 1er, du décret gaz du 19 van het elektriciteitsdecreet van 12 april 2001 en artikel 18, § 3,
décembre 2002; eerste lid, van het gasdecreet van 19 december 2002;
3° une description précise des éléments du réseau pour lequel l'accès 3° een nauwkeurige omschrijving van het netwerk waarvoor de toegang
est demandé en ce compris leur localisation; wordt gevraagd, lokalisering ervan inbegrepen;
4° la date à laquelle l'opérateur de communication électronique 4° de datum waarop de operator van elektronische communicatie van plan
envisage d'accéder à ces éléments en précisant la durée d'accès is toegang te hebben tot deze elementen, met vermelding van de
souhaitée; gewenste toegangsduur;
5° l'indication des éventuels éléments confidentiels. 5° de vermelding van eventuele vertrouwelijke elementen.

Art. 4.Si la demande est complète, le gestionnaire de réseau en

Art. 4.Als de aanvraag volledig is, ontvangst de netbeheerder daarvan

accuse réception dans les quinze jours. bericht binnen vijftien dagen.
Si la demande est incomplète, le gestionnaire de réseau demande, dans Als de aanvraag onvolledig is, verzoekt de netbeheerder de operator
un délai de quinze jours à dater de sa réception, à l'opérateur de van elektronische communicatie, binnen vijftien dagen na ontvangst
communication électronique de la compléter. ervan, om ze aan te vullen.
Dans les quinze jours de la réception des éléments manquants, le Binnen vijftien dagen na ontvangst van de ontbrekende elementen,
gestionnaire de réseau accuse réception de la demande complète. bericht de netbeheerder ontvangst van de volledige aanvraag.

Art. 5.Dans les deux mois de la réception de la demande complète, le

Art. 5.Binnen twee maanden na ontvangst van de volledige aanvraag,

gestionnaire de réseau transmet sa décision motivée à l'opérateur de maakt de netbeheerder zijn gemotiveerde beslissing over aan de
communication électronique. operator van elektronische communicatie.
Le gestionnaire de réseau y précise les conditions équitables et De netbeheerder bepaalt er de redelijke modaliteiten en voorwaarden,
raisonnables, notamment au niveau du prix, proposées en contrepartie met name betreffende de prijs, voorgesteld als tegenprestatie voor de
de l'accès demandé ainsi que les critères à respecter permettant de gevraagde toegang alsook de na te leven criteria die de integriteit en
garantir l'intégrité et la sécurité de son réseau, notamment en de veiligheid van zijn net kunnen garanderen, met name inzake
matière d'informatique. informatica.
Sont considérées comme équitables et raisonnables, les conditions De voorwaarden die de beginselen van niet-discriminatie, transparantie
respectant les principes de non-discrimination, de transparence et de en proportionaliteit naleven ten aanzien van de nagestreefde
proportionnalité par rapport à l'objectif poursuivi. La doelstelling worden beschouwd als billijke en redelijke voorwaarden.
proportionnalité des conditions d'accès sera évaluée au regard des De proportionaliteit van de toegangsvoorwaarden zal worden beoordeeld
critères énumérés à l'article 18, § 3, alinéa 2, du décret électricité ten opzichte van de criteria vermeld in artikel 18, § 3, tweede lid,
du 12 avril 2001. van het elektriciteitsdecreet van 12 april 2001.

Art. 6.De manière annuelle, le gestionnaire de réseau transmet, pour

Art. 6.De netbeheerder maakt jaarlijks ter informatie aan de CWaPE de

information, à la CWaPE et suivant les modalités à convenir par volgende gegevens over, volgens de modaliteiten die ze zal hebben
celle-ci : bepaald:
1° les demandes d'accès et les décisions prises; 1° de toegangsaanvragen en de genomen beslissingen;
2° les recettes et avantages attendus si l'accès est accordé; 2° de verwachte ontvangsten en voordelen als de toegang wordt
3° les synergies possibles en matière de gestion des réseaux. verleend; 3° de mogelijke synergieën inzake netbeheer.
CHAPITRE III. - Modalités de la demande d'information relative aux HOOFDSTUK III. - Modaliteiten voor de aanvraag van informatie
infrastructures physiques des gestionnaires de réseaux betreffende de fysieke infrastructuren van de netbeheerders

Art. 7.Lorsque les informations minimales visées à l'article 18, § 4,

Art. 7.Als de minimuminformatie bedoeld in artikel 18, § 4, van het

du décret électricité du 12 avril 2001 et à l'article 18, § 4, du elektriciteitsdecreet van 12 april 2001 en in artikel 18, § 4, van het
décret gaz du 19 décembre 2002 ne sont pas disponibles par gasdecreet van 19 december 2002 via het centraal informatiepunt niet
l'intermédiaire du point d'information unique, l'opérateur de beschikbaar is, kan de operator van elektronische communicatie ze
communication électronique peut les demander au gestionnaire de réseau aanvragen aan de betrokken netbeheerder.
concerné. La demande visée à l'alinéa 1er est motivée. De aanvraag bedoeld in het eerste lid wordt met redenen omkleed.

Art. 8.Le gestionnaire de réseau accuse réception de la demande dans

Art. 8.De netbeheerder bericht ontvangst van de aanvraag binnen

les quinze jours de sa réception. vijftien dagen na ontvangst ervan.
Dans les quinze jours de l'envoi de l'accusé de réception visé à Binnen vijftien dagen na verzending van het bewijs van ontvangst
l'alinéa 1er, le gestionnaire de réseau transmet les informations bedoeld in het eerste lid, maakt de netbeheerder de gevraagde
minimales demandées à l'opérateur de communication électronique en en minimuminformatie over aan de operator van elektronische communicatie
indiquant les éventuels éléments confidentiels. met vermelding van de eventuele vertrouwelijke elementen.
Toute limitation de l'accès aux informations minimales sur base des Elke beperking van de toegang tot de minimuminformatie op basis van de
articles 18, § 4, alinéa 4, du décret électricité du 12 avril 2001 et artikelen 18, § 4, vierde lid, van het elektriciteitsdecreet van 12
du décret gaz du 12 décembre 2002 est motivée. april 2001 en van het gasdecreet van 12 december 2002 wordt met
redenen omkleed.
Le gestionnaire de réseau transmet une copie des informations De netbeheerder maakt een afschrift van de minimuminformatie over naar
minimales au point d'information unique visé à l'article 2, 65°, du het centraal informatiepunt bedoeld in artikel 2, 65°, van het
décret électricité du 12 avril 2001 et à l'article 2, 54°, du décret elektriciteitsdecreet van 12 april 2001 en in artikel 2, 54°, van het
gaz du 19 décembre 2002, le cas échéant, en en excluant les éléments gasdecreet van 19 december 2002, in voorkomend geval, zonder de
confidentiels. vertrouwelijke elementen.
CHAPITRE IV. - Disposition finale HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling

Art. 9.Le Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du présent

Art. 9.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 1er février 2018. Namen, 1 februari 2018.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Energie, du Climat et des Aéroports, De Minister van Begroting, Financiën, Energie, Klimaat en Luchthavens,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
^